Читомо > Календар подiй > Воркшоп «Переклад: творчість + контекст» запрошує до участі

Календар подiй

Воркшоп «Переклад: творчість + контекст» запрошує до участі

10-02-2018 | 10:00
м. Київ, Мистецький Арсенал, вул. Лаврська, 10-12

Воркшоп «Переклад: творчість + контекст».

Теорія перекладу: спільні концепти, що об’єднують фахівців у всьому світі, незалежно від знання мов. Що ще має знати перекладач, окрім особливостей вивчених мов? Як стати відомим – і для чого це потрібно?

У програмі воркшопу – освітні лекції, а також майстер-класи з перекладу художньої прози (німецька та чеська мови).

Програма

Лекції 10:00 – 13:00

Ostap Slyvynsky Лекція «Володіти мовою vs перекладати. Базові концепти теорії перекладу»

Ірина Славінська Лекція «Робота над власним іміджем. Як ставати видимими?»

13:00 – 14:00 Перерва на обід

14:00 – 17:00 Робота в групах. Кураторки: Nelia Vakhovska (німецька мова), Tetiana Okopna (чеська мова)

17:00 – 18:00 Обговорення результатів.

Цільова аудиторія майстерні – перекладачі-початківці, зацікавлені у професіоналізації. Перевага надається тим, хто вже має опублікований переклад або працює над першою книжкою.

Подія безкоштовна. Попередня реєстрація є обов’язковою.

Реєстрація:

На лекції

На майстер-клас із перекладу з чеської мови на українську

На майстер-клас із перекладу з німецької мови на українську

Після завершення реєстрації ми надішлемо запрошення на майстерню тим учасникам, чиї анкети найкраще відповідають спрямуванню воркшопу. Також учасники заздалегідь отримають завдання для обговорення на майстер-класі.

Подія на Фейсбуці

Поделиться в facebook'е Поделиться вконтакте Поделиться в twitter'е

Щоб залишити свій коментар, будь ласка, увійдіть через аккаунт Vkontakte чи Facebook

Соцмережi
artarsenal bookforum publish messe