Календар подій

21.12

Київ

18:30 Книгарня «Є», вул. Лисенка, 3

Читацький клуб «ЛітАкценту» обговорить книжку Касареса у Києві

Якщо Ви давно хотіли поговорити про улюблені книжки у неформальній атмосфері, але не мали нагоди, запрошуємо до Читацького клубу «ЛітАкценту»! Наступна зустріч відбудеться у Книгарні «Є» на вулиці Лисенка 3, 21-го грудня о 18:30 (передостання п’ятниця місяця). Почесна гостя – перекладачка Anna Vovchenko. Модераторка – Bogdana Romantsova. Зустріч буде присвячено роману «Щоденник війни зі свиньми» Адольфо Бйой Касареса.

 

 

 

Поговоримо про:

  • культ молодості і сили у романі Касареса: як змінюється уявлення про вік у наш час;
  • старий жанр, нові правила: антиутопія – це не тільки «молодь проти системи»;
  • мате, труко і футбол: латиноамериканське коріння роману;
  • чи ми боїмося такого нового світу і чому;
  • (не)надійний оповідач: кому вірити у тексті і як автор маніпулює читачем.

 

 

 

Для афіші використано обкладинку українського видання «Війни зі свиньми» (Видавництво Старого Лева, 2018).

 

 

 

Довідка:

Адольфо Бійой Касарес (1914–1999) – аргентинський письменник, друг та співавтор багатьох тексті Хорхе Луїса Борхеса. Перше оповідання Касарес написав в 11 років. У 1932 Касарес познайомився з Борхесом, і це знайомство переросло в тривалу дружбу та співпрацю двох письменників. У 1940-му світ побачив найвідоміший текст Касареса – коротка фантастична робінзонада «Винахід Мореля», передмову до якої написав Борхес. В 1942 з’явилася збірка детективних оповідань «Шість завдань для дона Ісідора Пароді», а в 1946 – «Дві пам’ятні фантазії», обидві – у співавторстві з Борхесом. Серед інших відомих текстів Касареса – детектив «Підступний сніг» (1944) і роман «Сон героїв» (1954). Цікаво, що тексти, видані до 1940 року, Касарес називав «жахливими» та відмовлявся давати дозвіл на перевидання.
Всесвітня слава до автора прийшла у 1969, рік публікації роману «Щоденник війни зі свиньми». Роман екранізовано у 1975 аргентинським режисером Леопольдом Торре Нільссоном.

 

 

 

Найвідоміші тексти Касареса:

  • Шість головоломок для дона Ісидро Пароді / Seis problemas para don Isidro Parodi (1942)
  • Дві пам’ятні фантазії / Dos fantasías memorables (1946)
  • Зразкове вбивство / Un modelo para la muerte (1946)
  • Короткі надзвичайні оповідання / Cuentos breves y extraordinarios (1955)
  • Книга Небес і Пекла / Libro del Cielo y del Infierno (1960)
  • Хроніки Бустоса Домека / Crónicas de Bustos Domecq (1967)
  • Нові оповідання Бустоса Домека / Nuevos cuentos de Bustos Domecq (1977)
  • Винахід Мореля / La invención de Morel (1940)
  • План втечі / Plan de evasión (1945)
  • Сон героїв / El sueño de los héroes (1954)
  • Щоденник війни зі свиньми[es] / Diario de la guerra del cerdo (1969)
  • Спати на сонці / Dormir al Sol (1973)

Пригоди фотографа у Ла-Платі / La aventura de un fotógrafo en La Plata (1985)

 

 

Українською мовою наразі маємо такі переклади:
Справа перелітних старців. Обличчя жінки. Незвичайний приятель / Адольфо Біой Касарес ; пер. з ісп. Галини Грабовської. – 2007. – Всесвіт. – № 7-8[2].
Шість головоломок для дона Ісидро Пароді / Х. Л. Борхес, А. Б. Касарес; пер. з ісп. С. Чубай, з коментарями М. Кіяновської. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. – 224 с.
Щоденник війни зі свиньми / А. Б. Касарес; пер. з ісп. А. Вовченко. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2018. – 224 с.

 

 

 

Подія на Фейсбуці

Підтримайте проект

Фондуючи незалежну редакцію Читомо, ви допомагаєте зростити нове покоління
професіоналів видавничої справи і збільшуєте кількість хороших книжок у світі.

Підтримайте проект