Білорусь

Книжка Ростислава Семківа «Як писали класики» вийде білоруською

20.11.2018

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

Книжка українського літературознавця Ростислава Семківа «Як писали класики» вийде білоруською мовою. Про це повідомляє автор на своїй сторінці у Facebook.

Книжка вийде на початку грудня цього року у видавництві «Янушкевіч». Пераклад з української здійснила Наталка Бабіна.

Нагадаємо, що оригінальне українське видання вийшло у видавництві Pabulum у 2016-му році. У книжці зібрано ряд есеїв про видатних класиків двадцятого століття, їхні біографії, шлях до визнання та практичні поради для літераторів-початківців.

 

Ростислав Семків – літературознавець, критик, перекладач, директор видавництва «Смолоскип», доцент кафедри літературознавства «Києво-Могилянської Академії». Стажувався у Гарвардському університеті. Член журі багатьох літературних премій («Коронація слова», «Книга року ВВС» і т. ін.).

 

Як відомо, нещодавно вийшов французький переклад  роману «Шенгенська історія» Андрія Куркова

 

Читайте також: Як написати хороший нон-фікшн: 7 порад від Ростислава Семківа

 

Зображення: Vежа

Підтримайте проект

Фондуючи незалежну редакцію Читомо, ви допомагаєте зростити нове покоління
професіоналів видавничої справи і збільшуєте кількість хороших книжок у світі.

Підтримайте проект