Читомо > Новини > VII Мeridian Czernowitz: менше експериментів і багато поезії

Новини

VII Мeridian Czernowitz: менше експериментів і багато поезії

13.09.2016 0 Автор:

9-11 вересня у Чернівцях усьоме пройшов Міжнародний літературний фестиваль Мeridian Czernowitz. Традиційно чимало іноземних гостей, помітно менше музичних експериментів і як завжди багато поезії таким Читомо побачило цьогорічний фестиваль.

Керівник відділу культури посольства Німеччини Хрістіан Хаттендорф під час відкриття фестивалю зазначив: «Усе місто сповнюється поезією, і я дуже радий, що ці дні матимуть багато цікавих голосів».

mcz_6Відкриття фестивалю традиційно відбулося в Чернівецькому університеті

Учасники

Цьогорічними голосами фестивалю стали понад 30 письменників з Німеччини, Швейцарії, Австрії, Ізраїлю, Румунії, Великобританії та України. Серед них Моніка Рінк, Роні Сомек, Макс Чоллек, Міруна Влада, Естер Кінскі та інші.

Українськими голосами традиційно були Сергій Жадан і Юрій Андрухович, а серед новачків – Артем Полежака та Ірина Цілик.

Безперечно, що перевагою фестивалю є активна участь поважних перекладачів з німецької  і дослідників Петра Рихла та Марка Бєлорусця. Це україномовний і російськомовний голоси  німецькомовної поезії. 

mcz_7Марк Бєлорусець і Петро Рихло

Сьомий поетичний фестиваль не мав окремо молодіжної сцени, яка діяла минулі роки.

Читайте також: 10 зіркових іноземних гостей Meridian Czernowitz

Формати

Meridian Czernowitz ледве не єдиний український літературний фестиваль, відвідувачі якого не можуть поскаржитись на недолугість організації часу: у програмі не було жодного заходу, який збігався б з іншим. Навіть більше, між подіями були достатні часові проміжки, щоб дістатися від локації до локації, випити кави чи пообідати.

Сьомий поетичний фестиваль був дещо менш експериментальним. Формати заходів уже традиційні. Загалом за три дні фестивалю відбулося 9 поетичних читань та 2 паради поетів-учасників фестивалю (ці формати лише відрізнялися кількістю учасників (під час читань свої тексти презентували публіці кілька поетів, парад збирав 10 поетів на одній сцені) та одна лекція.

mcz_6paradПарад поетів

 Читайте також репортаж з минулорічного фестивалю

На Meridian Czernowitz можна було послухати дві дискусії «Єврейське питання – українська відповідь» та «Письменник і політика». Друга дискусія була певним відгомоном тогорічного обговорення питання культури і війни, яку вже не раз обговорювали інтелектуали. Протягом цієї події учасники дискусії Юрій Андрухович, Сергій Жадан і Катя Петровська та модератор Ігор Померанцев з’ясовували, що сьогодні всі дії включно з культурою є політичним жестом, тож відхрещуватись від політичності власних дій і письма не дуже мудро, проте поринати в політику в її вузькому словниковому значення для письменника – не обов’язково хороше рішення.  

«Усе, що письменник може зробити в політиці в широкому розумінні, базується на його особистій автономії, абсолютній незалежність від партійних структур, фракційних стосунків. Тільки в цьому сенсі письменник може змінювати критичну якість. Треба бути собою, треба відповідати тільки за себе», – сказав Андрухович.

Варто відзначити, що під час дискусій замість послідовного перекладу організатори забезпечили синхронний, що задало динамічний і жвавий перебіг подій.

Під час фестивалю свої книжки презентували Катя Петровська, Сергій Жадан, Андрій Любка. На фестивалі також відбулася презентація молодого дитячого арт-видавництва «Чорні вівці», на якій учасник презентації Жадан несподівано постав перед аудиторією як дитячий письменник: «Я ніколи не писав дитячої літератури, але 4 роки тому в мене народилася донька Марія, і я почав писати для неї вірші». Ця поезія ніде не публікувалась, і Жадан ще не знає, чи буде взагалі друкувати ці вірші, проте прочитані ним дитячі твори звучать не менш цікаво, ніж звична усім доросла поезія Жадана.

Сьомий Мeridian Czernowitz – це помітно менше музичних експериментів (у програмі був традиційний концерт єврейської музики та суботній dj-set), проте додалася візуальна складова (у Літературному целанівському центрі відкрилася виставка графіки художника Олександра Ройтбурда, зокрема ілюстрації до нової поетичної збірки Жадана «Тамплієри»).

mcz_11Виставка графіки Олександра Ройтбурда

Читайте також інтерв’ю з президентом Meridian Czernowitz Святославом Померанцевим

Поза основною програмою у рамках фестивалю відбувся шведсько-український поетичний перекладацький воркшоп. Він є частиною довготривалої співпраці між шведським часописом про літературу 10TAL Magazine, українськими авторами та літературними фестивалями.

mcz_1Презентація результатів співпраці українських і шведських авторів

Під час фестивалю у Чернівцях учасники воркшопу презентували результати співпраці українських і шведських авторів – Анни Аксфорс, Аезе Берг і Хелени Боберг, Андрія Любки, Ірини Цілик і Христі Венгринюк. Куратором проекту є перекладач Лев Грицюк.

«Це власне друга і остання частина воркшопу. Перша частина відбулася минулого року у Стокгольмі і презентували його на Стокгольмському Міжнародному Поетичному Фестивалі. У раках цього фестивалю, який організовує часопис 10TAL, відбувався воркшоп і була зустріч на фестивалі, де ми презентували результати своєї роботи. Це була ініціатива шведської сторони у рамках співпраці із Meridian Czernowitz і підримана Шведським інститутом. Для якості перекладу дуже важливими є такі воркшопи.

Загалом я бачу зростання кількості видань, перекладених зі скандинавських мов. Дуже захоплююся результатами роботи Софії Волковецької, яка переклала роман Енквіста Пер Улофа «Книга про Бланш і Марі», п’єсу Сари Стрітсберг «Країна Медея», тобто це за обсягом це більше, ніж поезія. Сучасна поезія у скандинавській літературі маргіналізована, але присутня», – розповів Грицюк.

Кілька попередніх років фестиваль завершувався концертом, цьогоріч ставку організатори поставили на поезію та вино. Винно-поетичний вечір одкровення письменників про свій досвід винопиття і читання віршів про алкоголь з розлогими коментарями Ігоря Померанцева про історію вина. Було схоже на невимушену церемонію закриття фестивалю.

Локації

Цьогорічний фестиваль – це помітно менше локацій, більшість із них уже знайомі тим, хто на фестивалі не вперше.

Як і минулого року, читання поезії відбувались не лише на сцені, а й в релігійних місцях: на єврейському цвинтарі, в Головній синагозі Буковини та в Костелі Пречистого Серця Ісуса. Під час презентації збірки «Тамплієри» в костелі Жадан наголосив на тому що вважає, що вірші треба читати у церквах. Тут не можна не подумати, що такий вибір локацій підкреслює романтичну роль поета як пророка і речника як не божественного голосу, то принаймні свого суспільства.

mcz_12Презентація збірки Сергія Жадана «Тамплієри» у костелі 

Черга перед входом до костелу утворилася вже за півгодини до початку заходу (заздалегідь прийти і зайняти місце було не можна). Деякі відвідувачі не дочекалися моменту, коли почнуть пускати, і пішли, сумніваючись, що їм вистачить місця. Проте костел був достатньо великим, щоб вмістити всіх охочих. А для тих, хто не захотів стояти всередині, надвір винесли монітор, щоб можна було сидіти на траві перед костелом і слухати.

mcz_13Черга перед входом до костелу

Серед нових локацій – сесійна зала міськради, поштамт і конференц-зал колишнього готелю Bellevue. 

Читайте також: 9 локацій, насичених поезією Meridian Czernowitz

***

Тематично фестиваль продовжив знайомити відвідувачів з німецькомовною літературою, яка взаємопроникає чи то пак швидше повертається туди, де колись її знищили, вчити толерантності, досліджувати себе і світ, пробуджувати цікавість до історії.

Можливо, у дечому не вистачало більшого занурення у тематику і кураторського шліфування подій у програмі, які би зробили симфонію поетичних голосів, що була на фестивалі у Чернівцях, ще більш гучною.

 

 З Чернівців з репортажем приїхали Тетяна Петренко, Катерина Котвіцька, Анна Гнедкова, Пилип Пухарєв.

Світлини Meridian Czernowitz

Поделиться в facebook'е Поделиться вконтакте Поделиться в twitter'е

Щоб залишити свій коментар, будь ласка, увійдіть через аккаунт Vkontakte чи Facebook

Соцмережi
artarsenal bookforum publish messe