«Словарь» Бориса Грінченка в інтернет-мережі

Книги. Часописи. Е-буки. Е-зіни. Самвидав
RSS twitter
Двоє у човні, не рахуючи книжок (пози читання від літклубу “МАРУСЯ”)
Дмитро Павличко по-кубинськи

Kortess:

Джорж Сіменон “Неизвестные в доме”.
1. тому що я її зараз читаю
2. інтригуючий сюжет
3. гарна стилістика та чудове передавання атмосфери подій

kortess-me.livejournal.com

Марія-Олександра Головакoва «Саша і магія Філіппін

Марія-Олександра Головакoва «Саша і магія Філіппін

Цей день ознаменувався чуткою про літературний дебют 14-річної Марії-Олександри Головакoвої із книжкою «Саша і магія Філіппін», яку дівчинка написала ще три роки тому. «У своїй книжці, яка незабаром з’явиться в українських книгарнях, молода авторка спробувала знайти справжнє джерело громадянських війн на Філіппінах та діями своїх героїв припинити їх назавше».

КнигиЧасописиCамвидавЕ-чтивоЕлементи
НовиниФетишЕпічний геройВиданеМісцяBook-fashionЕкспериментВиставкиСтандарти

2_slovnik

«Словарь» Бориса Грінченка в інтернет-мережі
  • Share/Bookmark

У базу пошуку сайту «Російсько-українські словники» (http://r2u.org.ua) було додано «Словарь української мови» Бориса Грінченка. Цій важливій події передувала значна робота ентузіастів-сканувальників, які відцифрували чотиритомне видання словника 1907-09 років. А проблеми були значні, бо, як зазначив очільник проекту Олександр Оксимець, програма (Fine Reader) не розпізнавала наголосів, курсиву й напівжирного накреслення, деяких літер. Тому її треба було «навчати», працюючи з її базою та зменшуючи вірогідність помилок до мінімуму. Цифрували «Словарь» Грінченка аж два роки поспіль.

Колектив сайту вважає, що паперові словники відходять, тоді як дуже зручними й корисними стають он-лайнові. Робота команди почалася відтоді, як мережею загуляли відскановані словники, різноманітні за тематикою, структурою, повнотою, якістю. Зараз те, що не можуть зробити інститути й НАНУ, робить невеличка група людей за покликом серця і для збагачення мови. Уся робота з відцифрування словників є надбанням спільноти, яка обговорює складні довідникові статті, дає редакторові сайту знати, коли виявить якусь помилку, і, звісно, сканує.

Проекти сайту «Російсько-українські словники» мають загальну назву «З незамулених джерел». На сьогодні ресурс має відцифровані словники Кримського і  Єфремова, Ізюмова, Підмогильного і Плужника та інші. Знайти потрібне слово на сайті  можна за зручним пошуком, у чому переконався…

…Олексій Гавриленко

02.07.2010



Залишити відгук




info@chytomo.com
icq 353 833 630
© Читомо, 2009-2010 ідея Іри Батуревич та
Оксани Хмельовської