Не треба мати «Аматі», а треба вміти «лабати»

Книги. Часописи. Е-буки. Е-зіни. Самвидав
RSS Facebook twitter
«Вперше чую» і байкери: читання на мотоциклах
Храми знань: історичні бібліотеки Заходу

Топ-15 модерних творів від Анатолія Дністрового

Рекомендувати улюблені твори для читання – завжди нелегко. Їх не так мало. Крім того, виникає проблема з чіткими історичними рамками та, особливо ж, коментарями. Тому я свідомо обмежуся лише нашим модерним періодом – ХХ століттям.

Залиш коментар про цю книжку >>
«Біблія королеви гламуру-2» проти суперниць

«Біблія королеви гламуру-2» проти суперниць

Книжка адресована жрицям кохання, які хочуть «пальчиками, одягнутими в пурпуровий колір лаку, з них (мужчин себто) вижати соки, гроші і любов…»

КнигиЧасописиCамвидавЕ-чтивоЕлементи
НовиниФетишЕпічний геройВиданеМісцяЕкспериментСтандарти

2forte

Не треба мати «Аматі», а треба вміти «лабати»

Цеацура О. Лаба. Тлумачний словник музичного та мистецького сленгу. – 2009. –350 с. – ISBN : 978-966-171-151-7.

Видання тлумачного словника музичного та мистецького сленгу тішить гордість, особливо музикантську. Нарешті ці творчі особи з їхніми словечками стануть хоч на півтона зрозуміліші  звичайним людям. Але «людям» – це дуже гучно сказано, майже fortissimo (ff)! Тому що наклад словника, що налічує 500 примірників звучить як мотив самотньої флейти на революційному Майдані…

Тлумачити музичний сленг можна вже з назви  видання – «Лаба». Чи не найходовіше серед музикантів слово «лабати», що поозначає  будь-яку гру на інструменті J.  Цю видавничо-музичну гру організувала в творчій майстерні «Український ренесанс» Оксана Цеацура. Вона ж і авторка, і упорядниця, і верстальниця, і дизайнерка видання.

muz004

Зацікавлений читач знайде не лише значення дивних слів, а й дізнається як козаки грали «7-40», або як віталися таємною мовою кобзарі: «Здоровенькі були!» – бетляй гальом.

Якщо ви чуєте, що музикант зайнятий і готує арію верзолетто, поспівчувайте  його проносу. Басисті дівчата можуть  легко розкусити хлопців, адже мова йде про великі груди, а не про тембр голосу. Лайливі слова в музичному товаристві припиняться з проханням: «Прошу, без форшлагів» (форшлаг – музична прикраса). Музикант ударних інструментів розцілує того, хто подарує йому бліни – його мовою – електронні барабани. В руках товстого гітариста гітара – це вже гуслі.

Словник примітний зібраним у ньому сленгом сучасного шоу-бізнес у:

Арійські Тигри – це фестиваль «Таврійські ігри»;

Алісія Завалій –  відома співачка Таісія Повалій;

Боржомі – американський співак Bon Jovi;

Велоніжко – славне подружжя Білоніжко;

В Морду Током – йдеться про гурт «Modern Talking»;

Діма Баклан – російський Діма Білан;

Дурень-Дурень – гурт «Дюран-Дюран»;

Калужский Агресор – гурт «Колежський Асесор»;

Ліфчик зі Львова – західноукраїнська співачка Ірчик зі Львова;

Мітєліца – гурт «Metallica».

Читач також дізнається, що музиканти не обмежуються своєю професією. Вони і вишивають (натхненно грають),  і володіють веслом (грають на гітарі), і пельменів наліплять (ретельно зіграють складну партію клавішних),  при нагоді можуть відкрити еквалайзер (налаяти).

Упорядниця Оксана Цеацура не обмежилася сленгом музикантів, вона додала професійне слововживання  творчих мас-медійників, працівників кіномистецтва, IT та модельного бізнесу.

Поряд із тлумаченням слів, вона подала антоніми та асоціативні пари: водити обізяну – гнати слона; відковбасити – ковбаску нарізати;  доска – шкварочка; зі справочніка стелі – по нотах; хітова річ – повидло.

Алфавітно-тематичний покажчик повідає десятки номінативних назв музикантів, інструментів, ресторанів, дискотек, частин тіла, одягу та багато-багато, на перший погляд, звичних речей.

І на завершення – неповторна інтерпретація репертуару, загадки, приказки, паролі та лозунги: «Белеет Фауст одинокий», «Сильные ухом», виступає рок-група «Сірники» з піснею «Ледь-ледь запалили»;

–  Какая разница между унисоном и унитазом? –  В унитаз легче попасть!;

–  Чем контрабас отличается от скрипки? – Дольше горит!;

«Вернулся муж, а мы – в прямом эфире».

Якщо з людини ще якось можна зробити музиканта, то з музинта людину адекватно-нормальну – майже ніколи!

Ірина Щербата

За надання підручника дякуємо Могилянській книгарні (Контрактова площа, 4).

16.12.2009



В нас вже немало відгуків, цілих 2, можливо, вам є що додати?

  1. стронґовський:

    “Якщо ви чуєте, що музикант зайнятий і готує арію верзолетто, поспівчувайте його проносу.”

    То “проносу” чи “прононсу”???

  2. Равлик Дощовий:

    Проносу або розладу шлунка.

    Дякую за прочитання рецензії.

Залишити відгук




info@chytomo.com
icq 353 833 630
© Читомо, 2009-2010 ідея Іри Батуревич та
Оксани Хмельовської