За двома зайцями. 1883-2010

Книги. Часописи. Е-буки. Е-зіни. Самвидав
RSS twitter
Двоє у човні, не рахуючи книжок (пози читання від літклубу “МАРУСЯ”)
Дмитро Павличко по-кубинськи

Kortess:

Джорж Сіменон “Неизвестные в доме”.
1. тому що я її зараз читаю
2. інтригуючий сюжет
3. гарна стилістика та чудове передавання атмосфери подій

kortess-me.livejournal.com

Марія-Олександра Головакoва «Саша і магія Філіппін

Марія-Олександра Головакoва «Саша і магія Філіппін

Цей день ознаменувався чуткою про літературний дебют 14-річної Марії-Олександри Головакoвої із книжкою «Саша і магія Філіппін», яку дівчинка написала ще три роки тому.

КнигиЧасописиCамвидавЕ-чтивоЕлементи
НовиниФетишЕпічний геройВиданеМісцяBook-fashionЕкспериментВиставкиСтандарти

2_zadvoma

За двома зайцями. 1883-2010
  • Share/Bookmark

Любовна історія Проні Прокопівни та пана Голохвастова, написана Михайлом Старицьким ще у 1883 році, нещодавно була переписана, а точніше, переоформлена у рукописну неофутуристичну арткнигу.

«За двома зайцями» – діло рук художниці Ірини Рудь-Вольги.

.

zadvoma_

.

Книга має незвичний формат – 10×27см, але чотири ілюстрації (до кожної дії комедії) розкриваються до розміру 40×27, наче вікно зі ставнями.

.

zadvoma

.

«Взагалі, тема вікна проходить через всю п’єсу, і саме цей момент я взяла за основу при роботі над макетом книги» – розповідає Ірина.

.

zadvoma3

.

«Ця книга – меленький театр. Її образи прості та лаконічні (створені трафаретним друком типових елементів), але їм притаманна максимальна виразність і характерність. Динамічні фігуративні композиції доповнені цитатами з тексту, а також різними дрібничками (чарка, місяць, церква тощо), котрі насправді несуть в собі велике смислове навантаження».

.

zadvoma1

.

Частина книги (обкладинка, форзац та декілька ілюстрацій) експонувалася нещодавно у Музеї книги та друкарства.

Зараз Ірина Рудь-Вольга працює над наступною книгою – «Весільні народні традиції та обряди на Придніпров’ї», що міститиме визбираний та рафінований фольклор: від пісень та обрядів до рецептів національних страв.

Чекаємо.

08.05.2010



В нас вже немало відгуків, цілих 3, можливо, вам є що додати?

  1. перуцька:

    чогось не подобається.. чи то я маю вже своє бачення цієї історії і своїх персонажів в уяві, то воно й не пасує.
    мені такий стиль оформлення якось більше ввижається у казках українських абощо…
    десь так)

  2. Богдан Поліщук:

    Вітаю! на мою думку це дуже стильне рішення і мглоб вийти чудове подарункове видання якеб зацікавило і любителів української класики і естетів поціновувачів гарного дизайну і ілюстраціі…валасне бажаю щоби хтось відгукнувся і підтримав цей проект…шукатиму в книгарнях….

  3. ozhynka:

    Цікава, жива книжка! Дуже вдала режисура розворотів – динамічна і гарно формально вирішена.Єдине, трохи більше хотілося характер персонажей підкреслити. А сцени передані дуже дотепно. Хотілось би побачити всю книгу.

Залишити відгук




info@chytomo.com
icq 353 833 630
© Читомо, 2009-2010 ідея Іри Батуревич та
Оксани Хмельовської