Книги. Часописи. Е-буки. Е-зіни. Самвидав

Кілька років тому Катерина Коркач вирішила, що дипломною роботою у художньому коледжі ім. Вучетича в Дніпропетровську будуть ілюстрації до поезії Василя Симоненка. Проте ілюструвати заповзялася у давній український спосіб – витинанками. Наразі Катерина у пошуках видавця до своїх витинанок-ілюстрацій, але в мріях – нові творіння: ілюстрування у такий же спосіб творів Лесі Українки, Василя Стуса, Ліни Костенко.
[далі]

Мабуть, подорожуючи країнами Латинської Америки, Дмитро Павличко залишив після себе гарне враження і помітний слід у поетичних душах індіанців та креолів. На цю думку силоміць наштовхують нещодавно опубліковані на BibliOdissey експонати виставки рукотворних книг «Hecho a Mano Exhibit», серед яких опинилась і збірка поезій Дмитра Павличка.
[далі]

Сьогодні ті сотні кілометрів, що віддаляють Київ від Вільнюса, не є перешкодою, аби дізнатись дещо про книжкове мистецтво в Литві. Тим більше, що з’явилась нагода познайомитись із цікавою художницею, Євгенією Глушковою. Їй лише 24 роки, живе та працює у Вільнюсі, де закінчила академію мистецтв за спеціальністю «графічний дизайн».
[далі]

У вівторок, 6 липня, у кав'яні «Антресоль» (бул. Тараса Шевченка, 2) о 17:00 відбудеться київська презентація листівкових книжок Таїс Золотківської «ФарФор», про яку ми уже писали раніше, а також «МарМур», яка була видана нещодавно та з більшим колективом художників.
[далі]

Цими вихідними у Лондоні відбувся Шостий щорічний лондонський фестиваль зінів, що експонував, просував та продав саморобну британську пресу мистецького та радикально мистецького спрямування. Серед видань були представлені купа британських зінів, серед яких – більш схоже на українське – видання «МАХНО»
[далі]

Міжнародна спілка книголюбів вирішила спростувати поширену останнім часом думку, що А. П. Чехов - письменник для дорослих, й успішно організувала "Конкурс рукописної мініатюрної книжки на тему: "Оповідання А. П. Чехова" для російських юних художників (юність починалась у 10 і закінчувалась у 16 років). Звісно, ця подія мала свої першопочатки, а це - 150-літній ювілей письменника, для якого "краткость" була сестрою таланту.
[далі]

Нова книга Джейсона Томпсона містить покрокові інструкції з перетворення старих книжок на мистецькі об’єкти для читачів різного віку. Експерименти в межах концептуальної та творчої трансформації книжок вітаються.
[далі]

Поезію Богдана Ігоря Антонича зрозуміти не так і легко. А ще важче – передати всю глибину й метафоричність графічними засобами. Проте складнощів не злякалась київська художниця Олена Тихонюк, проілюструвавши збірку вибраних творів поета “Велика гармонія” і використавши при цьому пластичні можливості витинанки. Крім того, дівчина до витинкарства підходить науково – у її «вченському» портфелі чимало [...]
[далі]

На сторінках альманаху «Химера» публікуватиметься історія походеньок Песиголовця, перші вісім сторінок якої можна побачити в експозиції на Першому фестивалі молодих видавців і редакторів. Планується також випуск «Песиголовця» окремим виданням.
[далі]

Лілю Тєптяєву інакше, ніж дівчинкою із квіточки не назвеш. Художниця-ілюстраторка дитячих книжок якось написала лист на електронну скриньку «Читомо», у якому розповіла про свої художні мрії/надії й авторську техніку аплікації. Після багаторазового листувального спілкування ми просто зобов’язані познайомити усіх наших читачів не тільки з аплікаційними роботами Лілі, а й з самою майстринею-любителькою паперу.
[далі]