Дмитро Павличко по-кубинськи

Книги. Часописи. Е-буки. Е-зіни. Самвидав
RSS Facebook twitter
«Вперше чую» і байкери: читання на мотоциклах
Храми знань: історичні бібліотеки Заходу

Топ-15 модерних творів від Анатолія Дністрового

Рекомендувати улюблені твори для читання – завжди нелегко. Їх не так мало. Крім того, виникає проблема з чіткими історичними рамками та, особливо ж, коментарями. Тому я свідомо обмежуся лише нашим модерним періодом – ХХ століттям.

Залиш коментар про цю книжку >>
«Біблія королеви гламуру-2» проти суперниць

«Біблія королеви гламуру-2» проти суперниць

Книжка адресована жрицям кохання, які хочуть «пальчиками, одягнутими в пурпуровий колір лаку, з них (мужчин себто) вижати соки, гроші і любов…»

КнигиЧасописиCамвидавЕ-чтивоЕлементи
НовиниФетишЕпічний геройВиданеМісцяЕкспериментСтандарти

2pavlychko

Дмитро Павличко по-кубинськи

Мабуть, подорожуючи країнами Латинської Америки, Дмитро Павличко залишив після себе гарне враження і помітний слід у поетичних душах індіанців та креолів. На цю думку силоміць наштовхують нещодавно опубліковані на BibliOdissey експонати виставки рукотворних книг «Hecho a Mano Exhibit», серед яких опинилась і збірка поезій Дмитра Павличка.

Зазвичай на згаданій виставці демонструються книжки роботи аргентинських, кубинських та мексиканських художників, які так чи інакше потрапили до фондів бібліотеки Університету Північої Кароліни та відшукалися її невтомною (принаймні до 2008-го року – з тих пір відомостей про захід відшукати не вдалось) співробітницею Терезою Чапою (Teresa Chapa).

Створена трудящими руками кубинського художника Роландо Естевеза Хордана (Rolando Estévez Jordán), збірка «Sonetos blancos», здається, стала найбільш гідним втіленням не лише білих сонетів, але й інших творів Дмитра Павличка у матеріальній формі.

Решту книжок-учасниць «Hecho a Mano Exhibit» дивіться тут .

07.09.2010



Залишити відгук




info@chytomo.com
icq 353 833 630
© Читомо, 2009-2010 ідея Іри Батуревич та
Оксани Хмельовської