Аґрафка

«Зірки і макові зернята» «Аґрафки» підкорюють Британію

21.10.2018

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

Книжка-картинка Романи Романишин і Андрія Лесіва «Зірки і макові зернята» вперше буде видана у Великій Британії, а саме у видавництві «TATE».

 

«Вихід на британський книжковий ринок – дуже і дуже важливий крок у популяризації української літератури в світі, і величезна перемога для нас. Англійською книжка побачить світ у 2019 році, але вже зараз британське видавництво «TATE» анонсувало вихід цього видання на Франкфуртському міжнародному книжковому ярмарку», – коментують у Видавництві Старого Лева.

 

Вихід книжки у Британії заплановано на лютий наступного року. І її уже представлено у весняному каталозі британського видавництва «TATE», що публікує видання з візуального мистецтва, зокрема пов’язані з галереєю Тейт у Лондоні, а також інноваційні книжки для дітей, які здивують та захоплюють наступне покоління любителів мистецтва.

 

Відповідальним редактором британського видання є Голлі Тонкс (Holly Tonks).

 

У цій книжці будуть не лише ілюстрації та текст, створені українцями (творча майстерня «Аґрафка»), а й переклад англійською, який також зробила українка – письменниця, літературознавиця Оксана Лущевська.

 

 

До речі, Велика Британія – це вже десята країна, разом з Україною, де виходять «Зірки і макові зернята».

 

Як відомо, книжка-картинка «Зірки і макові зернята» вперше побачила світ українською 2014 року. Тоді ж видання увійшло до числа переможців у номінації «Opera Prima» конкурсу Bologna Ragazzi Award 2014. Згодом воно потрапило до осіннього випуску Bridges – бюлетня USBBY, присвяченого новинам, національним і міжнародним подіям у сфері дитячої літератури.

 

Сьогодні «Зірки і макові зернята» уже видані у Франції, Аргентині, Південній Кореї, Китаї, Словенії та Латвії, на черзі – вихід книжки у Італії, Тайвані та Великій Британії.

 

 

Аґрафка: У книжці «Зірки і макові зернята» –

філософія маленьких кроків

 

Нагадаємо, інші книжки «Аґрафки» також активно перекладаються. У жовтні стало відомо, що книжка «Я так бачу» творчої майстерні «Аґрафка» вийде у Словаччині.  Нещодавно ми повідомляли, що «Голосно, тихо, пошепки» та «Я так бачу» «Аґрафки» вийшли італійською.

Джерело: Видавництво Старого Лева