22/9

Хмельницький

Дітей та батьків запрошують на інтерактивну зустріч «Коли настає осінь» до Хмельницького

12:00 - Книгарня «Є», вул. Проскурівська, 2

Лекція

22/9

Київ

Дітей від 4 рочків розважать київськими читаннями зі Швидкожером

13:00 - Книгарня «Є», вул. Лесі Українки, 24

Лекція

20/9

Володимир-Волинський

Книгарня «Є» у Володимирі-Волинському запрошує на святкування свого 10-річчя

15:00 -

Презентація

Книгарня «Є» (вул. Проскурівська, 2) запрошує дітей віком 8-12 років та їхніх батьків на інтерактивну зустріч «Коли настає осінь». Подія відбудеться 22 вересня. Початок – о 12:00.

 

 

Чи полюбляєте ви осінь так, як любить її наша Книгарня «Є»? На полицях нашої крамнички вже поселилися осінні історії, які обов’язково розгорнуться перед усіма маленькими читачами книгарні! Але перед цим, на всіх нас чекатимуть осінні запитання, відгадування загадок та багато чого ще.

 

 

Вхід вільний.

Книгарня «Є» запрошує дітей віком від 4 років на інтерактивні читання за мотивами книжки Сьюзан Креллер «Швидкожер – монстр, який завжди запізнювався» (видавництво Vivat), що відбудеться 22 вересня. Початок – о 13:00.

 

 

Знайомся: це Швидкожер! Звичайнісінький монстр, який робить все, що належить монстрам: іноді не вітається у відповідь та лякає бабусь у трамваях. Але є у Швидкожера одна вада, що доводить його друзів-монстрів до розпачу: він був найбільш непунктуальним монстром, який будь-коли існував на цій планеті. Чи зможе монстр виправитися? Мерщій до нас, і дізнаєшся.

 

 

Вхід вільний.

Книгарня «Є» у Володимирі-Волинському запрошує на святкування свого 10-річчя, яке відбудеться 20 вересня.

 

 

Ось уже 10 років як у древньому місті Володимирі-Волинському Книгарня «Є» щоранку радо відчиняє двері для своїх відвідувачів. Від першого дня роботи і донині книгарня є не тільки справжнім центром розповсюдження української книги, а й культурним осередком та простором для розвитку дитячої уяви і творчості. Адже тут постійно відбуваються зустрічі з письменниками, засідання читацького клубу, дитячі заходи, майстер-класи.

 

 

Запрошуємо вас разом відсвяткувати 10-річний ювілей нашої улюбленої книгарні.

 

 

Протягом 20 вересня на вас чекатимуть:

  • знижки 10% , 15% та 20%;
  • розіграш сертифікатів на 100 грн, 200 грн, 300 грн.

а також цікаві події:

15:00 – квест для дітей віком 7-11 років. Дитячі розваги.

16:00 – аквагрим для дітей та дорослих.

18:00 – літературна сцена. Презентація книги «Перше побачення» (видавництво «Академія») за участю Віталіни Макарик та виступ музичного гурту «The breeze».

19:30 – підбиття підсумків розіграшу «Щасливий чек».

Окрім того на покупців чекатимуть приємні сюрпризи, солодкі подарунки, цікава та приємна атмосфера. Тож щиро запрошуємо усіх разом із нами відсвяткувати 10-річний ювілей улюбленої Книгарні «Є».

Вхід вільний.

30/9

Хмельницький

Translatorium запрошує на фестиваль із перекладу у Хмельницькому

19:00 -

Лекція

23/9

Львів

Форум видавців у Львові запрошує на тематичний кластер «Війна»

19:00 - Різні локації

Презентація

16/9

Суми

«Не бійся монстриків» прочитають дітям 4-7 років у Сумах

12:00 - Книгарня «Є», вул. Соборна, 44

Лекція

16/9

Рів

Книгу Сергія Татчина «Любити» презентують у Рівному

18:00 - Книгарня «Є», вул. Короленка, 2

Презентація

Хмельницький фестиваль із перекладу Translatorium пройде з 28 до 30 вересня 2018 року.

 

 

Програма фестивалю

 

 

28 вересня

12:00, 3 корп. ХНУ, ауд. 401 – Прес-конференція до відкриття фестивалю.

Учасники: Таня Родіонова, Олександр Ємець, Тетяна Некряч, Любов Тімкова. Модерує: Дзвінка Пінчук.

12:30, 3 корп. ХНУ, ауд. 401 – Від «вірності» до «близькості»: чи дозволяє нам переклад знайти себе? Лекція Нелі Ваховської.

14:00, База ХНУ, ауд. 308 – Перекладацькі пригоди у вимірі коміксу. Воркшоп із Ярославою Стріхою та Марією Шагурі.

16:00, База ХНУ, ауд. 307 – Вільний перекладач VS (сва)вільний редактор: як дійти згоди. Лекція Олени Любенко.

18:30, Книгарня «Є» – «Вавилонська бібліотека». Від перекладацького проекту до видавництва. Презентація перекладу Курта Воннеґута «Буфонада, або Більше не самотні». Учасники: Роман Малиновський, Тетяна Некряч. Модераторка: Таня Родіонова.

20:00, Мистецький дворик – Поетичний гурт Landschaft. Григорій Семенчук & Ульріке Альмут-Зандіг (Україна–Німеччина).

 

 

29 вересня

10:00, Feelin’good Coffee – Ранкова кава з перекладачем. Наталя Семенів.

11:30, Книгарня «Є» – Перекладачі в Дії: укладання договорів із видавництвами та гідна оплата праці. Спікерка: Неля Ваховська.

13:00, Книгарня «Є» –  Магія знаків: звуження і розширення в інтерсеміотичному перекладі. Лекція Тетяни Некряч.

16:00, ХОХМ –  Видавництво IST Publishing. Як перекладати тексти про культуру й мистецтво? Катерина Носко, Ярослава Стріха, Вероніка Ядуха. Модератор: Роман Малиновський.

17:30, ХОХМ – Міждисциплінарний переклад у проекті «роздІловІ». Розмова з режисеркою Олею Михайлюк. Модераторка: Таня Манзюк.

20:00, ХОХМ – Перформанс медіапоетичного гурту AETHER: mediacollaboration in real time.

 

 

30 вересня 

10:00, Feelin’good Coffee – Ранкова кава з перекладачем. Олексій Чупа.

11:30, Мистецький дворик – Будні усного перекладача: цікаві кейси з власного досвіду та можливі факапи. Спікер: Олексій Оболенський.

14:30, Мистецький дворик – Як звучить сучасна українська література англійською? Зустріч із Райлі Костіґаном (США) — перекладачем Сергія Жадана та Андрія Любки.

16:00, Книгарня «Є» – Говорити про Україну за кордоном. Переклад у Ukraїner: топоніми, транслітерація та інші виклики. Софія Анжелюк, Ольга Ковальова, Наталія Павлюк. Модераторка: Таня Родіонова.

18:00, Книгарня «Є» – Переклад шедеврів літературної класики. Томас Вулф «Поглянь на свою домівку, янголе». Розмова з перекладачем Максимом Ларченком. Модераторка: Вероніка Ядуха.

20:00, моно-театр «КУТ» – Не я, а той. Концерт-презентація поетичної збірки Олега Каданова. За участі Віктора Кондратова та Міті Фєнєчкіна.

 

 

Подія на Фейсбуці

Тематичний кластер «Війна» 25 Book Forum, що проходитеме у Львові 19-23 вересня 2018 року, покликаний осмислити тему війни не лише як питання політики, безпеки та соціальної сфери, але й як предмету рефлексії у культурі загалом і літературі зокрема. Кураторка кластеру – Радослава Чекмишева, координаторка з питань комунікації Міжнародного фонду «Відродження». 

 

 

Програма

 

 

19-23 вересня Мистецьке об’єднання «Дзиґа» (вул. Вірменська 35). Виставка Андрія Єрмоленка «Антидот війни». Виставка триває у рамках спільного арт-простору з літературними читаннями «Прощавай, зброє: війна і культура», які відбудуться 22 вересня о 19:00 у МО Мистецьке об’єднання «Дзиґа». Війна – це тяжка хвороба, що інфікує усе суспільство, навіть тих, хто стверджує, що здоровий. Коли лікар повідомляє про діагноз, перша реакція – це неприйняття: «Зі мною (з нами) такого трапитися не може! Це якась помилка! Скоро все налагодиться». Далі йде прийняття і романтизація: «Так, ми боремося зі спільним ворогом! Ми єдині у цій боротьбі! Ми нічого й нікого не боїмося!». Наступними слідують втома і відторгнення: «Це не моя війна! Я не можу й не буду більше боротися! Це все відбувається не зі мною!». А після усіх цих бурхливих і болісних емоцій, розум стає холодним – треба наполегливо й вперто працювати над тим, аби вилікуватися – перемогти! Вистояти! Захистити інших! Україна зараз отримує щеплення, яке нас врятує від майбутніх інфекцій. Україна – антидот від агресії і зухвалості, метою яких є знищення цінностей відкритості і демократії. Україна відкриє усьому світу свої рани, аби був шанс створити геополітичну протиотруту …

 

 

20 вересня 13:00 – Палац Мистецтв, конференц-зала (вул. Коперника, 17). Презентація книги «У вогняному кільці. Оборона луганського аеропорту» за участю в авторів (видавництво «Фоліо»). У документальній хроніці описуються події, пов’язані з обороною міжнародного аеропорту «Луганськ» та прилеглих населених пунктів (квітень — початок вересня 2014 року), а також події, що передували окупації Луганська (зима — весна 2013—2014 років).

 

 

21 вересня 10:00 – Палац Мистецтв, конференц-зала (вул. Коперника, 17). Війна і книговидання: як змінюється книжковий ринок? У межах дискусії заплановано обговорити: як держава стимулює книговидання і книгорозповсюдження? Якою є стратегія щодо розвитку книговидання? Якою є роль громадянського суспільства у заохоченні до читання? Книговидання в Україні є бізнесом чи волонтерством? Учасники: Юрій Рибачук, Роман Шиян, Ірина Подоляк, Олександра Коваль, Олександр Сушко, Євген Бистрицький, Олександр Афонін, Олександр Красовицький, Мар’яна Савка.

 

 

21 вересня 12:30 – Палац Мистецтв, конференц-зала (вул. Коперника, 17)Війна і пам’ять: що пам’ятають українці про війни на своїй території? Цього року виповнюється 100 років від завершення Першої світової війни, чи пам’ятають її в Україні? Як змінюється інтерпретація події Другої світової війни у контексті Закону України про декомунізацію? Якою є роль громадянського суспільства у формуванні наративу щодо теми війни? Якою є/має бути стратегія формування наративу щодо війни на Сході України? Учасники: Володимир В’ятрович, Георгій Касьянов, Станіслав Федорчук.

 

 

21 вересня 14:00 – Палац Мистецтв, конференц-зала (вул. Коперника, 17). Війна і філософія: про що міркують філософи під час війни? У межах дискусії заплановано обговорити коло питань, а саме: війна, форма соціальної дії; війна та ідентичність; патріотизм VS/& права людини; війна і наратив; гібридна війна як форма комунікація. Учасники: Євген Бистрицький, Олег Білий, Вахтанґ Кебуладзе.

 

 

21 вересня – Геокупол (вул. Коперника, 15). Андрій Цаплієнко та Мар’яна Савка. Руйнуючи стіни: про досвід журналіста на війні і в літературі та про роман «Стіна» (Видавництво Старого Лева). Учасники: Андрій Цаплієнко, Мар’яна Савка. Андрій Цаплієнко – відомий тележурналіст (канал «1+1»), військовий кореспондент, а також письменник. Автор роману «Стіна» розповсіть, як його досвід роботи у гарячих точках, зокрема під час війни на Сході України, трансформовувався у художній текст.

 

 

22 вересня 11:00 – Палац Мистецтв, конференц-зала (вул. Коперника, 17). Від Гемінґвея до… – війна у сучасній світовій літературі. Розмова Андрія Куркова і Сергія Жадана. Ернест Гемінґвей, відомий американський письменник, який сам брав участь у воєнних діях, традиційно асоціюється із романістикою на тему війни. Європа після Першої світової війни пережила не менш криваву Другу світову, багато авторів описували її у своїх творах. Як сучасна література осмислює тему війни і чи зв’явився у світовій літературі новий Ернест Гемінґвей. Про це вестимуть діалог два відомі українські письменники Андрій Курков і Сергій Жадан.

 

 

22 вересня 16:00 -Палац Мистецтв, конференц-зала (вул. Коперника, 17). Війна і медіа: як змінюються журналістські стандарти під час війни? У межах дискусії заплановано обговорити: де пролягає межа між об’єктивністю й громадянською позицією журналіста; як називати речі своїми іменами, але не вдаватися до мови ворожнечі; як провідні українські ЗМІ вибудовують свої редакційні політики? Учасники: Наталя Гуменюк, Зоя Казанжи, Андрій Куліков, Наталія Лигачова, Олександр Михельсон, Андрій Сайчук.

 

 

22 вересня 19:00 Мистецьке об’єднання «Дзиґа» (вул. Вірменська 35). Прощавай, зброє: війна і культура. Рефлексія щодо теми війни неминуче веде за собою вироблення громадянської позиції. В умовах анексії Криму, збройної агресії на Сході України, голодування українського режисера Олега Сенцова і ув’язнення на політичному підґрунті десятків інших українців у тюрмах Росії, – митець не може бути поза політикою. «Прощавай, зброє: війна і культура» – це не просто літературні читання українських письменників Олекси Бика, Антона Колумбета, Олега Короташа і Євгена Положія, не просто виставка робіт українського художника, Андрія Єрмоленка, чиї роботи про Донецький аеропорт, ув’язнення Олега Сенцова і чемпіонат світу з футболу, облетіли весь світ. «Прощавай, зброє: війна і культура» – це певною мірою маніфест і звернення до митців й літераторів із закликом про неможливість ігнорування того, що нині коїться.

 

 

23 вересня  Готель «Ріус», велика зала (вул. Гнатюка, 12а). Презентація книги кореспондентки ТСН Наталії Нагорної «Повернутися з війни». Зустріч із кореспонденткою ТСН Наталією Нагорною, яка цього року видала свою першу книгу «Повернутися з війни». Ця книжка насправді не про війну. Вона лише випадковість для цих людей. Книга з’явилась на світ, бо ми не маємо права на відчай.

 

Подія на Фейсбуці

Книгарня «Є» (вул. Соборна, 44) запрошує дітей 4-7 років на читання інтерактивної книги «Не бійся монстриків» («Видавництво Старого Лева») та майстер-клас з аплікації з нагоди Дня батька. Захід відбудеться 16 вересня. Початок – о 12:00.

Хатні монстрики, які ховаються в темряві, можуть бути не лише страшні, але й кумедні, і з ними можна навіть потоваришувати. Вам видається, що в шафі чи під ліжком хтось зачаївся? Не варто боятися. Ми знаємо, як врятуватися від страху. Долучитись до Дитячої неділі ми запросили письменника Владислава Івченка, який навчить юних читайликів, як перетворити лихого монстра на доброго і лагідного друга. На маленьких учасників заходу чекають інтерактивні забавки та майстер-клас з аплікації.

Реєстрація за телефоном: 066 424 47 68.

 

 

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (вул. Короленка, 2) та видавництво Nebo BookLab Publishing запрошують на презентацію книги Сергія Татчина «Любити». Захід відбудеться 16 вересня. Початок – о 18:00.

 

 

Що може бути важливішим у житті, ніж любов? Власне, й навиком основним у житті є навчитись любити. Що може навчити цьому краще, аніж хороша поезія? А у Сергія Татчина вона однозначно така. «Любити» – це не лише поезії, це витвір мистецтва. Книга тішитиме не лише читача, а й естета всередині Вас. Цих 111 поезій від Сергія Татчина мають бути в бібліотеці кожного книголюба. Любіть «Любити» і приходьте на зустріч із чудовим поетом. А чудовим бонусом стане модератор заходу – улюблений Олександр Ірванець.

Вхід вільний.

15/9

Запоріжжя

Дітям 3-5 років прочитають історію про динозаврів у Запоріжжі

11:00 - Книгарня «Є», пр-т Соборний, 137

Лекція

23/12

Київ

Курс прози від Bartleby & Company набирає учасників у Києві

16:00 -

Лекція

15/9

Вінниця

Дітей від 5 років запрошують на інтерактивну зустріч у Вінниці

12:00 - Книгарня «Є», вул. Соборна, 89

Лекція

15/9

Львів

Дітей у Львові навчать дружити зі своїми емоціями

12:00 -

Лекція

Книгарня «Є» (пр-т Соборний, 137) запрошує дітей віком 3-5 років та їхніх батьків на читання книги Гвідо Ван Генехтен «Неймовірна, але правдива історія про динозаврів» (видавництво «Ранок») та створення їх власноруч. Захід відбудеться 15 вересня. Початок – об 11:00.

На численні прохання повторюємо захід про динозаврів, але трохи в іншому форматі.

Прочитаємо історію про звичайну курку, у якої є таємниця: вона – нащадок динозаврів. А всім, хто має сумніви, курка показує сімейний фотоальбом. У ньому і світлини, і перевірені факти, і смішні історії з життя доісторичних родин.

А опісля читання створимо власних динозаврів.

Реєстрація за телефоном 099 201 63 87 (Вероніка).

Вхід вільний.

Цей курс присвячений історіям, як ми не розповідаємо. Історіям особистим і панівним, як каламутні водоверті або теплі укриття в похмурих місцинах. Вони переслідують нас і змушують прокидатися ночами. Незручні мелодії в побутовому галасі думок, надто гучні, щоб їх ігнорувати. Організатори вірять, що заради своєї історії варто піти на ризик, вийти з тіні. Саме час набратися сміливості й підібрати потрібні слова. Саме час розповісти вашу історію. 

 

Три місяці ми присвятимо пошукові форми і мови для власних історій, побудові сюжету і мотивації персонажів, розкриттю конфліктів, підбору деталей і роботі над подмилками. Раз на тиждень ми будемо зустрічатися, щоб детально обговорити свої ідеї і тексти, поспілкуватися з письменниками і поділитися одне з одним досвідом письма. Буде багато додаткових зустрічей, розмов про книжки, а ще – знайомство з літредакторкою та представником видавництва.

 

Курс прози – це:

  1. 18 годин семінарів із детальним обговоренням своїх текстів;
  2. 12 годин занять і вільного спілкування з сучасними українськими письменниками;
  3. літературні зустрічі з психологом, літредактором, представником видавництва;
  4. знання про принципи створення прози, письменницькі прийоми та техніки;
  5. платформа для обговорення своїх текстів;
  6. досвід роботи з критичними зауваженнями і власними помилками

 

Курс містить такі форми роботи:

  • аналіз художніх текстів, рекомендованих лекторами;
  • виконання практичних завдань і їхня перевірка викладачами курсу;
  • обов’язкове читання робіт інших учасників курсу, підготовка коментарів до них і обговорення текстів у групі

 

Мова спілкування на заняттях – українська або російська за вибором лектора.

 

 

Лектори:

 

 

Олексій Нікітін, живе в Києві і пише російською мовою. Перша книга прози Нікітіна, «Рука птицелова», була опублікована в Києве й отримала премію Союзу письменників України імені Володимира Короленка за найкращу російську прозу року. Романи «Истеми», «Маджонг» і Victory park виходили в московському видавництві Ad Marginem і номінувалися на російські премії НОС і «Большая книга». Роман Victory park отримав «Руську премію». Останній роман Олексія Нікітіна «Санитар с Институтской» опублікований видавництвом «Люта справа». Переклади роману «Истеми» опублікували італійське видавництво Voland Edizioni, незалежне британське видавництво Peter Owen Publishers та американський видавничий дім Melville House.

Теодезія Зарівна пише поезію, прозу, п’єси, перекладає з англійської та польської. Авторка романів «Каміння, що росте крізь нас…», «Солом’яний вирій», «Полювання на птахів небесних», «Вербовая дощечка», збірки прози «Сходження на Кайзервальд». Упорядниця антологій «Замовляння крові» та «Ущільнений простір». Лауреатка премій імені Пантелеймона Куліша, «Ярославів Вал», премій журналів «Березіль», «Кур’єр Кривбасу». Її книги були в топі рейтингів «Літакценту» (2008) та «Книги року» (2014). Головна редактора журналу «Київ». Учасниця літературних форумів у Бішкеку, Софії, Празі, Брно, Оломоуці, Вильнюсі, Познані.

Андрій Краснящих – кандидат філологічних наук, доцент кафедри історії зарубіжної літератури і класичної філології ХНУ ім. В. Н. Каразіна, співзасновник і співредактор літературного журналу «©оюз Писателей». Публикувався в альманахах «Вавилон», «Фигуры речи», «Абзац», журналах «Искусство кино», «Новая Юность», «Наш», «Прочтение», Case, «Черновик», «©оюз Писателей», колективних збірках «Готелі Харкова: Антологія нової харківської літератури» і «Харківська Барикада № 2: Антологія сучасної літератури». Автор книг «1000 псевдонимов», «Харьков в зеркале мировой литературы» (обидві — спільно з Костянтином Бєляєвим), «Украинский Нострадамус», «Парк Культуры и Отдыха». Лауреат «Русской премии» (2015), премій імені О. Генри «Дары волхвов» (2015), журналу «Новый мир» (2015), Дмитра Горчева (2017). Збірка його оповідань «Парк культуры и отдыха» увійшла до шорт-лісту премії Андрєя Бєлого (2009).

Олег Коцарев пише поезію, прозу та есе, перекладає, його статті виходять у журналах «День», «Тексти», «ЛітАкцент», «Критика». Стипендіат літературних програм Homines Urbani (Польща) та Ventspils House (Латвія). Брав участь у створенні антології «Українська авангардна поезія (1910–1930-ті рр.)». Автор збірки оповідань «Неймовірна Історія Правління Хлорофітума Першого» і роману «Люди в гніздах».

Петро Яценко – автор книг прози «Йогуртовий бог», «Повернення придурків», «Львівська сага», «Дерево бодхі», «Кружляй. Заробляй. Плач», «Нечуй. Немов. Небач». Його роман «Січкарня» увійшов у довгий список «Книга року ВВС-2012», а роман «Короткий путівник з галицького сексу» – у довгий список «Книга року ВВС-2015». Був стипендіатом програми Gaude Polonia.

 

 

Розклад: 7 жовтня – 23 грудня. По неділях, 13:00-16:00 – семінари і практичні заняття. Зустрічі з психологом, літературним редактором і представником видавництва, а також додаткові зустрічі групи проходитимуть по суботах 1-2 рази на місяць.

 

Рішення про зарахування на курс приймає рада Cicuta bookshop і літературної майстерні Bartleby & Company. Вибір грунтується на силі і потенціалі зразків письма, надісланих у заявці, а також на тому, наскільки, за відчуттям організаторів, заявникові будуть корисні заняття.

 

 

3 вересня – 3 жовтня 2018 года – реєстрація
7 жовтня – 23 грудня 2018 года – заняття в групі

 

 

Тривалість: 12 тижнів.
Максимальна кількість учасників: 12 чоловік.

 

 

Внесок за участь: 6500 грн.

 

 

Реєстрація обов’язкова (до 1 жовтня)

 

 

Контакти: +38 (093) 602-85-38, brtlbandco@gmail.com

 

 

Подія на Фейсбуці

Книгарня «Є» (вул. Соборна, 89) запрошує дітей віком від 5 років і їхніх батьків на інтерактивну зустріч за мотивами книжок «Лисичка йде до бібліотеки» (видавництво Vivat), «Шустрик» (видавництво «А-ба-ба-га-ла-ма-га») та інших, що відбудеться 15 вересня. Початок – о 12:00.

Лисички у казках та захопливих історіях не завжди виступають лише хитрунками і злоджками. Вони також шукають друзів, люблять пригоди і навіть… книжки!

У книжці Лоренца Паулі та Катрін Шерер звичайна лисичка випадково потрапила до надзвичайного світу знань. А допитливий Шустрик з повісті Мар’яни Князевич, прагнучи зробити мамі приємну несподіванку, втрапляє у велику халепу…

Дізнайтеся про різнобарвні грані життя рудих звіряток і створіть своє неповторне лисенятко.

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (пр-т Свободи, 7) і видавництво «Ранок» запрошують дітей віком 4-7 років та їхніх батьків на інтерактивну зустріч «Як подружитись зі своїми емоціями», яка відбудеться 15 вересня. Початок – о 12:00.

Як подружитися з власними емоціями? А як допомогти дитині, яка постійно плаче, сердиться чи навпаки беземоційна? Запрошуємо дошкільнят та їхніх батьків на інтерактивну зустріч із казкотерапевтом Оленою Старанко. Разом з малюками вона почитає чарівні книги із серії «Слухай серцем», проведе гру, яка навчить сприймати власні емоції та розкаже, як вони впливають на наші взаємини.

 

 

Вхід вільний.

15/9

Запоріжжя

Дітям 6 років прочитають книгу Мо Віллемса «Історія Діви та Блохи» у Запоріжжі

12:30 -

Лекція

15/9

Хмельницький

Несерйозно про детективи з дітьми поговорять у Хмельницькому

14:00 - Книгарня «Є», вул. Проскурівська, 2

Лекція

14/9

Вінниця

Сергій Татчин презентує збірку «Любити» у Вінниці

18:30 - Книгарня «Є», вул. Соборна, 89

Лекція

13/9

Тернопіль

Сергій Синюк презентує книжку «Обруч» у Тернополі

18:30 - Книгарня «Є», вул. Валова, 7-9

Лекція

Книгарня «Є» (пр-т Соборний, 137) запрошує дітей віком 6 років та їхніх батьків на читання книги Мо Віллемса «Історія Діви та Блохи» (видавництво Vivat) та настільна гра «Розумашки». Захід відбудеться 15 вересня. Початок – о 12:30.

Діва, маленька собачка з хоробрим серцем, ніколи не мріяла про подорожі. Але якось поряд із її милим двориком у серці Парижа раптом опиняється Блоха, справжній гультяй і непосида. Несподівана дружба між котом-безхатьком і пещеною собачкою назавжди змінює їхні життя,  допомагає долати страхи і кличе до мандрів, адже великі відкриття починаються з маленьких кроків.

Перед вами світла історія з театральним присмаком про справжню дружбу і світ, сповнений добра.

А після читання пограємо в настільну гру «Розумашки», але це буде не стандартна настільна гра, а разом з грою «Хто я» та «Збери слово». Приходьте, буде весело.

Реєстрація за телефоном 099 201 63 87 (Вероніка).

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (вул. Проскурівська, 2) запрошує дітей віком 8-12 років та їхніх батьків на інтерактивну зустріч «Несерйозні розмови про… детективи!». Подія відбудеться 15 вересня. Початок – о 14:00.

Кілька місяців тому Книгарня «Є» розпочала проводити заходи для дітей молодшого і середнього шкільного віку, стартувавши «Несерйозною розмовою… про 36,6 котів». Тому цієї суботи ми знову запрошуємо наших читачів на «несерйозні розмови». Цього разу нас чекає знайомство з найцікавішими детективами сучасної дитячої та підліткової літератури, а також… спілкування «дедуктивним методом».

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (вул. Соборна, 89) та видавництво Nebo BookLab Publishing запрошують на презентацію збірки Сергія Татчина «Любити», що відбудеться 14 вересня за участю автора. Початок – о 18:30. Модератор – Олександр Вешелені.

Збірка Сергія Татчина «Любити» започатковує серію, присвячену сучасній українській літературі «Поезія21». До серії увійдуть імена тих, чия творчість позначає століття, що плине та визначає віяння часу. До цієї книги увійшли 111 поезій талановитого вінницького поета, автора збірок «Пташка», «Вінницька абетка», «#епістолярні хроніки» та інших.

Любов не обмежується лірикою почуттів, що штовхає людину на особистий життєвий подвиг, окрилює і водночас спопеляє – до гостроти усвідомлення власного призначення. Любов – безкомпромісна цінність. Любов – точка відліку буття. Любов – виклик і водночас єдиний рятунок у коловерті часу. Любити – найвище мистецтво.

«Автор трактує любов як філософське поняття, певною мірою відсторонене й, водночас, абсолютне. Це те, що торкається кожного, що формує ареал присутності людства на вселенській космічній мапі можливих та неможливих цивілізацій. Любов – це та реальність, котра існує поза звичними межами й кордонами – зрозуміти й зобразити яку здатні лише окремі митці, обрані й окремішні душі-сновиди» (Уляна Галич).

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (вул. Валова, 7-9) та видавництво «Навчальна книга – Богдан» запрошують на презентацію книжки Сергія Синюка «Обруч», що відбудеться 13 вересня за участю автора. Початок – о 18:30. Модератор – Юрій Матевощук.

Роман «Обруч» – своєрідний творчий коментар відомого краєзнавця Сергія Синюка до літописних звісток про життя Волинського Тернопілля у княжу добу. Добу жорстоких усобиць – високого милосердя, кривавої байдужості – і впертої любові…

«Обруч» – роман у новелах, які об’єднує спільне місце дії – місто Шумськ. Тепер тихий маленький райцентр на півночі Тернопілля, що колись був багатим торговим містом заможної землі Погорини, де вирували пристрасті, плелися політичні інтриги, чинилися зради та звитяги, а під його стінами в ті часи гриміли криваві битви.

Роман охоплює часові рамки від доісторичних для нас часів, доби аварського панування,і закінчується смертю волинського князя Володимира Васильковича. Кожна новела починається епіграфом, фразою із літопису, яку автор ретельно реконструює, наповнює суху згадку про якусь подію, почасти нам тепер не дуже зрозумілу, плоттю і кров’ю, зрозумілими і універсальними історіями про кохання, життя і смерть звичайних людей у вирі історичних подій.

 

 

Вхід вільний.

12/9

Вінниця

Юлія Короцінська проведе майстер-клас «Вчимося говорити «Ні!» у Вінниці

18:00 - Книгарня «Є», вул. Соборна, 89

Лекція

12/9

Львів

Лекцію про Вінсента ван Гога та Мартіна Гайдеґґера прочитають у Львові

18:30 - Книгарня «Є», пр-т Свободи, 7

Лекція

20/10

Україна

Проект «роздІловІ» вирушає в тур Україною

-

Лекція

31/12

Україна

Конкурс «ПероДактиля» збирає дитячі твори

19:00 -

Лекція

Книгарня «Є» (вул. Соборна, 89) запрошує на майстер-клас психолога Юлії Короцінської «Вчимося говорити «Ні!», що відбудеться 12 вересня. Початок – о 18:00.

Багатьом з нас по-справжньому важко сказати «Ні». Відмовляти тим, хто просить допомоги, навіть якщо ми не маємо на це часу та бажання; керівникові або тому, від кого ми залежимо; тим, кого ми любимо, коли вони зловживають нашою довірою. Говорити «ні» у відповідь на обов’язки, в яких насправді немає потреби. Часом без цих «ні» просто не обійтися, але промовляючи це коротке слово, ми відчуваємо незручність, сором, провину та навіть страх.

Майстер-клас допоможе виявити:

  • Що є причиною стримування слова «ні»?

  • Чи є ви Рятівником по життю?

  • Чи вмієте ви проставляти чіткі межі у міжособистісному і професійному спілкуванні?

  • А також: як навчитися відповідати за свої рішення і як відмовляти неагресивно?

 

 

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (пр-т Свободи, 7) запрошує на лекцію філософів Павла Бартусяка та Володимира Олінкевича «Філософія у живописі. Вінсент ван Гог і Мартін Гайдеґґер», яка відбудеться 12 вересня. Початок – о 18:30.

Перше без другого неможливе, а третьому припало до душі перше. Що ж це? Ідеться про картинку нідерландського художника Вінсента Ван Гога «Пара черевиків», яку свого часу у творі «Джерело художнього твору» розглянув німецький філософ Мартін Гайдеґґер. Він інтерпретує зображене на полотні, відштовхуючись від самого зображення. Але чи можливо збагнути задум художника єдино через аналіз цього зображення? Чи не долає полотно власні межі? Наші філософи добряче відпочили цього літа і готові частувати вас новим циклом своїх лекцій!)

 

 

Вхід вільний.

16-20 жовтня 2018 відбудеться тур проекту роздІловІ (Оля Михайлюк, Сергій Жадан, Томаш Сікора, Олексій Ворсоба, Сергій Пілявець), що включатиме Івано-Франківськ, Хмельницький, Одесу та Дніпро.

 

 

Проект «роздІловІ» — унікальне поєднання сучасної поезії, музики і візуальних образів — коли працюють всі органи чуття. Учасники проекту живуть в різних країнах і мають індивідуальні проекти, але раз на рік збираються в «роздІловІ», щоб сказати про головне. Нова версія проекту буде представлена в Україні вперше. Нині «роздІловІ» існують у двох формах: як живий виступ і як сайт rozdilovi.org у віртуальному вимірі. Під час виступу візуальна частина створюється наживо на скляній поверхні, а зображення транслюється на екран на сцені.

 

Програма

 

 

16 жовтня 2018 — Івано-Франківськ, ПРОМПРИЛАД

 

17 жовтня 2018 — Хмельницький, Міський будинок культури

 

18 жовтня 2018 — Одеса, Театр юного глядача

 

20 жовтня 2018 — Дніпро, Палац дітей і юнацтва

 

Учасники проекту:

 

Оля Михайлюк, Київ — режисерка, художниця, перформерка. Працює в Україні, Польщі та Німеччині. Авторка експериментальних мультимедійних проектів за участю найвідоміших українських письменників, музикантів, відеоартистів. В проекті — відбір текстів, драматургія, візуалізація.

Сергій Жадан, Харків — письменник, перекладач, публіцист. Його твори нагороджені численними національними та міжнародними відзнаками і перекладені багатьма мовами, що зробило автора одним з найпопулярніших українських письменників сучасності. В проекті — авторські тексти, голос.

Олексій Ворсоба, Мінськ — композитор, акордеоніст. Лідер інструментального тріо PortMone, високо оціненого експертами авторитетних музичних видань і премій, а також фестивальною публікою різних країн — від Португалії до Ірану. В проекті — авторські композиції, акордеон.

Томаш Сікора, Вроцлав — музикант, композитор, філософ, активний учасник українсько-польського культурного діалогу. Відомий за участю в гурті Karbido, в складі якого виступав по всі Європі і за її межами. В проекті — авторські композиції, саксофон, саундбокс.

Сергій Пілявець, Івано-Франківськ — відеоартист, віджей. Працює з музичними та театральними перформансами. Медіа-роботи виставлялись в галереях сучасного мистецтва України, Польщі та Німеччини. В проекті — візуалізація та ефекти.

З початком нового навчального року стартував дитячий літературний конкурс «ПероДактиль». Змагання талановитих школярів проводяться втретє і раз від разу помітно набирають обертів. Загалом вже більше 500 юних літераторів з усіх куточків України долучилися до них.

 

 

Натхненні успіхом останніх років, організатори «ПероДактиля» цього сезону обіцяють ще більший розмах. Дітям 8-16 років, які відчувають хист до письменництва, пропонують поринути в чарівний світ літератури та створюють безліч можливостей для реалізації їх талантів. Адже «ПероДактиль»  ̶  це не лише змагання, а також творчий майданчик для спілкування школярів між собою та з літературним середовищем. Тож у планах організаторів зустрічі дітлахів з улюбленими письменниками, літературні ігри та майстер-класи. Причому заходи відбуватимуться не лише в столиці та рідному місті «ПероДактиля»  ̶  Білій Церкві, але й також в різних регіонах України.

 

 

Власне ж конкурс триватиме до 27 січня 2019 року. Оцінювати роботи талановитих дітей будуть відомі українські письменники та літературні діячі: Леся Мудрак, Григорій Фалькович, Тетяна Стус, Олег Рибалка, Іван Андрусяк та Галина Ткачук.

 

 

Переможці, які визначаються в кожній віковій категорії двох номінацій – «Проза» та «Поезія», отримають гроші винагороди та різноманітні призи від партнерів заходу.

 

 

Конкурс по суті не має територіальних обмежень (головна умова до конкурсних робіт – вони мають бути написані українською мовою), а відтак у ньому можуть брати участь і діти, які проживають закордоном. Розширення географії «ПероДактиля» – одне із пріоритетних завдань, які ставлять перед собою організатори.

 

 

Втім, нагородження переможців на початку травня вже традиційно відбудеться у Білій Церкві, адже сам тут «ПероДактиль» народився. До того ж, дітям завжди дуже цікаво подорожувати, а організатори – завдяки підтримці Генерального Партнера конкурсу супермаркету «Будмаркет» – надають їм таку можливість, поєднуючи приємну мить нагороди із захоплюючою мандрівкою.

30/9

Одеса

IV Міжнародний літературний фестиваль в Одесі. Програма

19:00 - Різні локації

Лекція

10/11

Україна

На премію імені Юрія Шевельова приймають есеїстику

23:59 -

Лекція

22/9

Україна

Андрухович і «Карбідо» вирушають у всеукраїнський тур із альбомом «Літографії»

19:00 -

Презентація

8/9

Чернівці

У Чернівцях відбудеться зустріч Центрально-Східноєвропейських ПЕН-клубів

16:30 - Центральний палац культури, пл. Театральна, 5, 3-й поверх

Лекція

IV Міжнародний літературний фестиваль в Одесі пройде з 25 по 30 вересня 2018 року. Вхід на всі події вільний.

Програма

24 вересня 

11:00 – прес-конференція [У співпраці з Департаментом культури і туризму Одеської міської ради]

25 вересня

16:30-18:00 – Потьомкінські сходи [на випадок поганої погоди: Термінал 42]. Сергій Жадан (Україна). »Мій друг — машиніст крана«, вірші Педро Ленца. З 1991 року поет Сергій Жадан — володар численних премій — є однією з найпомітніших постатей харківської літературної сцени. Крім літературної творчості, він також займається художнім перекладом. Сергій Жадан читатиме переклади швейцарського поета Педро Ленца, видані в Україні під назвою »Мій друг — машиніст крана«.

німецька/ українська

18:00-20:00 – Потьомкінські сходи [на випадок поганої погоди: Термінал 42]. Вольф та Памела Бірман (Німеччина). Концерт. Поет і бард Вольф  Бірман – відомий дисидент, якого у 1976 році позбавили громадянства НДР, – на Заході активно долучався до руху за мир та проти атомної зброї, а нині виступає проти зневаги до демократичних цінностей. Разом із Памелою Бірман він презентує добре знані пісні, написані протягом п’ятдесяти років німецької історії. За словами Гельмута Шмідта, Вольф Бірман зробив внесок у становлення німецької ідентичності.

німецька

20:00-23:00 – Потьомкінські сходи [на випадок поганої погоди: Термінал 42]. Концерт гурту »Жадан і собаки« (Україна). »МАЛЬВЫ«. Концерт панк-гурту »Жадан і собаки» відбудеться на Потьомкінських сходах — в історичному місці, відомому завдяки кінострічці Сергія Ейзенштейна »Броненосець “Потьомкін”«. Гурт був заснований 2007 року в Харкові й сьогодні є одним із найвідоміших музичних колективів на території України. Його тексти порушують теми периферійної ідентичності, політики, лібералізму, а також глобальних та національних проблем.

  • Барабани — Віталій Бронішевський
  • Бас — Андрій Пивоваров
  • Гітара — Євген Турчинов
  • Клавішні — Сергій Кулаєнко
  • Труба — Артем Дмитриченков
  • Тромбон — Олександр Меренчук
  • Вокал — Сергій Жадан
  • Звукорежисер — Станіслав Бронішевський

26 вересня

09:00-10:30 – Театр ляльок. Меґ Розофф (США/Велика Британія). »Як я живу тепер«. У своєму бестселері »Як я живу тепер« [2000] Меґ Розофф розповідає історію першого кохання, вимальовуючи загрозливу і неясну картину перевернутого догори дриґом світу. Завдяки цьому роману авторка миттєво здобула популярність і була удостоєна численних нагород. Модератор: Майя Дімерлі. Вікова категорія: 14–16. Текст читає: Нінель Наточа.

англійська/ українська

10:30-12:00 – Театр ляльок. Юрій Бедрик (Україна). »Сінозаврикам і диплодозям«. У своїх творах Юрій Бедрик поєднує поетичну образність із по-дитячому жвавим, творчим мисленням. Він читатиме вірші з книг »Снюсь-нюсь-нюсь«, »Тьотя Бегемотя«, а також поезії та скоромовки з поки що не опублікованого рукопису під назвою »Сінозаврикам і диплодозям«. Модератор: Галина Дольник. Вікова категорія: 6–9

українська

16:00-17:00 – Термінал 42. Самюель Шимон (Ірак/Велика Британія). »Багдад-нуар«. Самюель Шимон читатиме з антології »Багдад-нуар«, до якої увійшли 14 текстів, кожен із яких присвячений окремому району або місцю в Багдаді. Ця антологія є портретом одного з найбільш понівечених війною міст у світі. Більшість оповідань описують події після вторгнення американських військ до Іраку в 2003 році. Модератор: Юрко Прохасько. Текст читає: Діана Мала.

англійська/ українська

17:00-18:30 – Термінал 42. Вітольд Шабловський (Польща). »Кулемети й вишні. Історії про добрих людей з Волині«. Вітольд Шабловський читатиме з книжки »Кулемети й вишні. Історії про добрих людей з Волині« [2017], що була перекладена українською. У цій книжці досліджується різня поляків на Волині в 1943 році, коли за часів німецької окупації українці вбили понад 100 000 цивільних поляків. Для написання цього репортажу він розшукував останніх свідків цієї події в Україні та запитував їх, ким були українці, які допомагали своїм польським сусідам. Сергій Осока (Україна). »Нічні купання в серпні«. У збірці короткої прози »Нічні купання в серпні« Сергій Осока досліджує екзистенційні досвіди голоду, старіння, хвороби, немічності, безнадії та відчуження. Серед іншого, автор читатиме уривок, у якому розповідається про офтальмологічну клініку в Одесі. Модератор: Юрко Прохасько. Текст читає: Максим Линник.

англійська/ українська

18:30-19:30 – Термінал 42. Пам’ять, говори! I: Юрко Прохасько (Україна). Йозеф Рот. Літературознавець, письменник і перекладач Юрко Прохасько згадуватиме про австро-угорського письменника і журналіста Йозефа Рота [1894-1939], чиї романи »Готель Савой«,»Йов« і »Фальшива вага« він переклав українською мовою.

англійська/ українська

20:00 – Одеський будинок вчених. Відкриття фестивалю. Вступна промова: Оксана Забужко (Україна).

англійська/ німецька/ українська

27 вересня 

09:00-10:30 – Театр ляльок. Бетте Вестера (Нідерланди). »Звична річ«. Збірка віршів Бетте Вестера »Звична річ« [2014] розрахована на дітей від 8 до 10 років. Вона прямо розповідає про смерть і пов’язані з нею емоції. Та попри те, що авторка називає горе, страх, спротив і смиренність своїми іменами, її книжка не є похмурою: завдяки гумору вона по-справжньому втішає, показуючи смерть як звичну й неминучу частину життя. Модератор: Майя Дімерлі. Вікова група: 8–10. Текст читає: Нінель Наточа.

англійська/ українська

10:30-12:00 – Театр ляльок. Анушка Равішканкар (Індія). »Мойн та монстр«. Однієї ночі Мойн знаходить у себе під ліжком монстра. Хлопець мусить миритися з новим сусідом, що не так уже й просто, адже монстр їсть лише банани, співає химерні пісні й постійно змінює зачіску. Врешті-решт Мойн вирішує відправити Монстра туди, звідки той прийшов. Індійська письменниця Анушка Равішанкар пише з неперевершеним почуттям гумору тексти для дітей і »вражає юного читача діалогами та грою слів« [газета »NZZ«]. Модератор: Майя Дімерлі. Вікова категорія: 6–9. Текст читає: Вадим Головко

англійська/ українська

12:00-13:30 – Театр ляльок. Олександр Дерманський (Україна). »Маляка — принцеса Драконії«. Відомий автор дитячих книжок Сашко Дерманський, чиї твори були неодноразово рекомендовані Міністерством освіти України до вивчення у школі, читатиме уривки з книжки »Маляка — принцеса Драконії«. За сюжетом учні школи драконів Драго і Пиптик вчаться не тільки як розпізнати, а і як проковтнути принцесу! Вони вирушають на пошуки принцеси Маляки. Але ж як її розпізнати, якщо вони ніколи її не бачили? Модератор: Данило Ільницький. Вікова група: 8-9.

українська

15:00-16:30 – Літературний музей, золота зала. Володимир Каденко (Україна). »Шкільний черговий«. Презентація Премії імені Ісака Бабеля та творів лауреата 2018 року [ІІ премія].  З 2017 року Премія імені Ісака Бабеля вручається в Одесі за найкращі сучасні російськомовні оповідання авторам з України, Росії та будь-яких інших країн. Засновник премії — Всесвітній клуб одеситів. Співзасновник премії і член журі письменник Валерій Хаїт розповість про мету й результати Премії імені Ісака Бабеля, а також викликаний нею резонанс. Цьогорічний лауреат ІІ премії Володимир Каденко зачитає своє оповідання під назвою »Дежурный по школе« [»Шкільний черговий«]. Модератор: Валерій Хаїт.

англійська/російська

16:30-18:00 – Літературний музей, золота зала. Оксана Забужко (Україна). »Після третього дзвінка вхід до зали забороняється«. Під час свого виступу Оксана Забужко презентуватиме тексти зі збірки оповідань »Після третього дзвінка вхід до зали забороняється«. У цій збірці представлені як її ранні твори, так і пізніші прозові шедеври, що були перекладені багатьма мовами та заклали фундамент феміністичної автобіографічної прози в Україні. Філіп Флоріан (Румунія). »Усі сови«. У своєму найновішому романі з назвою »Усі сови« Філіп Флоріан розповідає історію двох несхожих між собою друзів, які досліджують дикий міфічний ландшафт Карпат і вивчають мову сов. Спогади про румунські історичні події XX-го століття, якими насичені біографії обох головних персонажів, відображають гострі враження від дитинства, проведеного у країні, де відбувалися політичні репресії. Модератор: Юрко Прохасько. Текст читає: Діана Мала.

англійська/ українська

18:00-20:00 – Літературний музей, золота зала. Вольф Бірман (Німеччина). »Не чекай кращих часів!«. Рідко трапляється, що особиста доля та історія країни так тісно переплетені, як у житті композитора та поета Вольфа Бірмана, який, за словами Гельмута Шмідта, »зробив внесок у становлення німецької ідентичності«. В автобіографії »Не чекай кращих часів!« Бірман оповідає історію власного життя між Західною та Східною Німеччиною, про батька, що був замордований у Аушвіці як єврей та комуніст, а також про матір, яка під час бомбардування Гамбурга врятувала його із вогняного пекла. Модератор: Юрко Прохасько. Текст читає: Нінель Наточа.

німецька/ українська

19:00-20:30 – Термінал 42, Рольф Госфельд (Німеччина). Карл Маркс і ХІХ століття. Карл Маркс був одним із найвидатніших німецьких філософів ХІХ-го століття, чий вплив на сучасне мислення важко переоцінити. Рольф Госфельд пропонує поринути у світ думки цього філософа та звернути увагу на його хиби в умоглядних абстракціях, досі вражаючі відкриття і сповнене пригод життя. Модератор: Данило Ільницький.

англійська/ українська

20:00-21:30 – Літературний музей, золота зала. Ніч поезії: Вєра Павлова (Росія/США), Ґергард Фалькнер (Німеччина), Самюель Шимон (Ірак/Велика Британія). Вірші Вєри Павлової, перекладені двадцятьма мовами світу, перевертають усталені ідіоми з ніг на голову та показують, як можуть звучати слова в цілковито нових виразах. Ґергард Фалькнер, відомий своєю старомодною поезією, читатиме зі збірки »Іґнації: елегії на межі нервового зриву« [2014]. Оселившись 1985 року в Парижі, Самюель Шимон заснував видавництво Gilgamesh Editions, що видало серію поезії та прози арабських авторів, а також його збірку віршів »Старий« [1987] та »Ассирійський хлопчик« [2018]. Автор читатиме вибрані поезії зі своїх збірок. Модератор: Юрко Прохасько. Текст читає: Діана Мала.

англійська/ українська

 28 вересня

09:00-10:30 – Володимир Рутківський (Україна). »Гості на мітлі«. Автор книг для дітей, прозаїк, поет, лауреат Шевченківської премії [2012] Володимир Рутківський, чия відома пригодницька тетралогія »Джури козака Швайки« була успішно екранізована у 2016 році, читатиме повість-казку »Гості на мітлі«. Завдяки їй відомого автора у 2018 році було включено в Почесні списки Міжнародної ради з дитячої та юнацької книги (IBBY). Баба-яга та її перший помічник, чорний кіт, отримали завдання викрасти маленьку дівчинку з рідного села та зробити її своєю ученицею. Проте чаклунка дещо перевиконала план. Модератор: Данило Ільницький. Вікова категорія: 9-11

українська

10:30-12:00 – Театр ляльок. Олександр Гаврош (Україна). »Закохані казки«. Олександр Гаврош розглядає жанр казки, що існував із найдавніших часів, не тільки як вид мистецтва, але і як усну народну творчість. Він читатиме тексти зі своєї збірки »Закохані казки« [2017]. Модератор: Галина Дольник. Вікова категорія: 8–12.

українська

17:00-18:30 – Літературний музей, золота зала. Рольф Госфельд (Німеччина). Геноцид вірмен. Європейська катастрофа. У своїй праці під назвою »Смерть в пустелі: геноцид вірмен« [Мюнхень, 2015] журналіст, автор фільмів та редактор Рольф Госфельд розповідає про перший геноцид ХХ-го століття, який почався навесні 1915 року. Зараз Госфельд обіймає посаду наукового директора інституту досліджень геноциду Lepsiushaus у Потсдамі. Модератор: Данило Ільницький.

англійська/ українська

17:00-18:30 – Термінал 42. Віктор Єрофєєв (Росія). »Щілина«. У своїй найновішій книжці під назвою »Щель« [»Щілина«] лауреат премії імені В. В. Набокова Віктор Єрофєєв пише про питання буття, аналізуючи межові стани між вірою і знанням, смертю і безсмертям, розумом і безумом, любов’ю і цинізмом, та пропонує по-новому поглянути на Чехова, маркіза де Сада, Рембо, а також на інших російських і західноєвропейських класиків. Дьордь Далош (Угорщина/Швейцарія). »Спідниця моєї бабусі«. Відомий історик і письменник Дьордь Далош згадуватиме »історії 1950-х років« і читатиме зі своєї збірки оповідань »Спідниця моєї бабусі« [1997]. У цій книжці він намагається відтворити фрагментарні й суперечливі перекази своєї родини, у яких особистий досвід і почуття тісно переплітаються з політикою. Модератор: Остап Сливинський. Текст читає: Діала Мала.

німецька/ російська

18:30-20:00 – Літературний музей, золота зала. Анна Томас (Німеччина). STOLPERSTEINE. З 1992 року проект Stolpersteine [»Камені спотикання«], започаткований Ґюнтером Демніґом, нагадує про долю людей, які стали жертвами переслідувань, убивств, депортації, вигнання або ж були доведені до самогубства за часів націонал-соціалізму. Ці зворушливі квадратні латунні пластини також є на території України в Переяславі-Хмельницькому, Рівному та Чернівцях. Модератор: Данило Ільницький.

англійська/ українська

18:30-20:00 – Термінал 42. Пам’ять, говори! II: Штефан Цвайфель (Швейцарія). Сад, Руссо і Пруст: садомазохізм як один із принципів перекладу. Штефан Цвайфель, перекладач багатьох класичних творів французької літератури, став відомим завдяки перекладам головних праць Маркіза де Сада «Жустина» і «Жульєтта». Наводячи приклади з творів де Сада, Руссо і Пруста, він говоритиме про садомазохізм як один із принципів перекладу. Модератор: Остап Сливинський.

німецька/ російська

20:00-21:30 – Літературний музей, золота зала. Зальцманн (Німеччина). »За межами себе«. У дебютному романі Зальцманн »За межами себе«, номінованому в 2017 році на премію German Book Prize, розповідається історія чотирьох поколінь однієї родини, які емігрують з Радянського Союзу до возз’єднаної Німеччини, а відтак до сучасної Туреччини, дослiджуючи межi свого «Я», свiту та мови. Зальцманн зачитає главу, дія якої відбувається в Одесі. Модератор: Юлія Помагайбо. Текст читає: Діана Мала.

німецька/ російська

20:00-21:30 – Термінал 42. Ніч поезії II: Крістіан Утц (Швейцарія), Борис Херсонський (Україна), Оксана Забужко (Україна).  Крістіан Утц вкотре продемонструє майстерне володіння динамічною живою мовою, поєднуючи філософію з еротикою. Борис Херсонський, відомий завдяки своєму »Відкритому щоденнику«, що висвітлює сучасну кризу в Україні, презентуватиме нові вірші. Оксана Забужко, передусім відома завдяки есе та романам, є однією з найважливіших авторок сучасної України. Вона презентуватиме поетичний твір з назвою »Диптих 2008 року«. Модератор: Василь Лозинський. Текст читає: Вадим Головко.

німецька/ російська

29 вересня

13:30-15:00 – Євген Голубовський (Україна). Презентація книжки »Не судите черных овец«. [Разом Зі всесвітнім клубом одеситів]. Український журналіст і культуролог Євгеній Голубовський є автором численних праць про історію та культуру міста Одеси, а також керівником літературної студії »Зелена лампа«. Він презентуватиме колективний роман »Не судіть чорних овець«, до якого увійшли тексти дванадцяти авторів літературної студії.

англійська/ російська

15:00-16:30 – Термінал 42. Міжнародний день перекладача. З нагоди Дня святого Ієроніма, тобто Міжнародного дня перекладача, Стефан Цвайфель розповість про сучасний художній переклад, а Борис Херсонський зачитає свої нові переклади віршів Звіада Ратіані. Майя Дімерлі презентує переклади збірки оповідань »Десять ночей снів« відомого японського письменника, поета Сосекі Нацуме [1867-1916], одного з найвідоміших представників нової японської літератури. Модератор: Ганна Костенко.

німецька/ російська

16:30-18:00 – Термінал 42. Маденте де Моор (Нідерланди). »Фон«. У найновішому романі Маренте де Моор із назвою »Фон« [2018] письменниця розповідає історію пари біологів, яка давно втратила ентузіазм до своєї справи. Вони мешкають у будинку серед глухих російських лісів, де створили притулок для ведмежат-сиріт, і намагаються зрозуміти походження моторошних звуків. Відрізані від цивілізації, вони поступово починають ототожнювати себе зі своїми утриманцями — історією та царством тварин, до якого тепер належать. Мелінда Надь Абоньї (Швейцарія). »Солдат-черепаха«. Дія роману Надь Абоньї »Солдат-черепаха« [2017] відбувається в 1990-х роках на території Сербії. У цьому тексті розповідається історія мрійливого юнака, який виріс у злиднях і якого безпорадні батьки відправляють до армії, де на нього чекають важкі випробування. За допомогою живої поетичної мови Надь Абоньї зображає жорстку систему, яка ламає і знищує всіх, хто до неї не пристосовується. Модератор: Остап Сливинський. Текст читає: Нінель Наточа.

німецька/ російська

17:00-18:30 – Літературний музей, золота зала. Феліцітас Гоппе (Німеччина). »Правда: Американська подорож«. У своєму найновішому романі »Правда: Американська подорож« [2018] Феліцітас Гоппе описує фантастичну й водночас символічну подорож літературною Америкою від Бостона до Сан-Франциско, Лос-Анджелеса і назад до Нью-Йорка слідами культових російських письменників Ільфа і Петрова. Любко Дереш (Україна). »Повільно на північ«. Любко Дереш є автором кількох романів, численних оповідань і разом із Юрієм Андруховичем, Оксаною Забужко та Сергієм Жаданом вважається одним із найвидатніших представників пострадянської української літератури. Він читатиме уривки з повісті під назвою »Повільно на північ«. Ця повість є продовженням першої повісті Любка Дереша »Поклоніння ящірці«. Це спроба зрозуміти Галичину на зламі комуністичного періоду та початків незалежності — Галичину-для-себе, фрагментовану й позбавлену австро-угорського імперського міфу. Модератор: Данило Ільницький. Текст читає: Діана Мала.

німецька/ українська

18:00-19:30 – Термінал 42. Культура пам’яті. Розмова з Анною Томас, координаторкою проекту Stolpersteine за кордоном; Володимиром В’ятровичем,директором Українського інституту національної пам’яті. Модератор: Дьордь Далош.

німецька/ українська

18:30-20:00 – Літературний музей, золота зала. Юрґ Гальтер (Швейцарія). »Прокинувшись у ХХІ ст.«. Дебютний роман Юрґа Гальтера »Прокинувшись у ХХІ ст.« [2018] — це притча про письменника, який сумнівається в собі та довколишньому світі і намагається знайти відповіді на гострі питання сучасності. Це книжка про сучасне людство, »найуспішніший провальний проект усіх часів«. Мар’яна Гапоненко (Україна/Німеччина). »Хто така Марта?«. Роман Мар’яни Гапоненко »Хто така Марта?« розповідає історію літнього орнітолога галицького походження, який, очікуючи на смерть, оселяється в дорогому віденському готелі. Там він знайомиться зі ще одним важкохворим старим, і вони вдвох переживають низку пригод. Цей »надзвичайно поетичний авантюрний роман«, як охарактеризувала його газета Nürnberger Nachrichten, був удостоєний Премії Адельберта фон Шаміссо. Модератор: Юлія Помагайбо. Текст читає: Максим Линник.

німецька/ російська

19:30-21:00 – Термінал 42. Пам’ять, говори! III: Борис Херсонський (Україна). Семен Фруг. Завдяки баладам, сатиричним нотаткам, сіоністським пісням і пісням про гетто, написаних російською, їдишем та івритом, Семен Фруг [1859-1916] свого часу був кумиром єврейської молоді. Про цього видатного штетлівського поета згадуватиме психолог і письменник Борис Херсонський.

англійська/ російська

20:00-21:30 – Літературний музей, золота зала. Алоїс Гочінґ (Австрія). »Можливо, цього разу«. В оповіданнях зі збірки »Можливо, цього разу« [2006] Алоїс Гочінґ обережно грається зі сприйняттям. Сила цих із довготривалим післясмаком оповідань полягає в точній і чуйній мові, завдяки якій автор розкриває приховані зв’язки між, на перший погляд, буденними речами. Джанна Молінара (Швейцарія). »Тут досі все можливо«. У 2017 році Джанна Молінарі посіла 3-тє місце в конкурсі на здобуття Премії імені Інґеборґ Бахманн у Клагенфурті, а вже наступного року видала свій дебютний роман »Тут досі все можливо« [2018]. У ньому розповідається про молоду жінку, яка працює нічною вахтеркою на пакувальній фабриці, на територію якої, можливо, прокрався вовк. Модератор: Данило Ільницький. Текст читає: Артем Музиченко.

німецька/ українська

Офіційний сайт

Український осередок Міжнародного ПЕН-клубу оголошує конкурс на здобуття Премії імені Юрія Шевельова з есеїстики у 2018 році.

 

Запропонувати кандидатів можуть українські та іноземні культурні інституції, а також наукові центри, творчі обʼєднання і приватні особи.

 

До розгляду приймаються художні або наукові есеї українських авторів, опубліковані в паперовому вигляді (книжка, збірка) протягом 2018 року.

 

Кінцевий термін подання заявок — 10 листопада 2018 року.

 

Більше інформації – на сайті Українського ПЕНу

Всеукраїнський тур Юрія Андруховича та гурту «Карбідо» на підтримку нового альбому «Літографій» відбудеться з 9 по 22 вересня 2018 року за маршрутом:

9.09 – Чернівці – MERIDIAN CZERNOWITZ – Центральний палац культури, пл. Театральна, 5.
Початок о 21:30

11.09 – Одеса – Зелений театр, вул. Маразліївська, 34. Початок о 20:00 (18:30 — Розмова про новий роман «Коханці Юстиції» )

13. 09 – Кропивницький – Клуб «Провокатор», вул. Соборна, 1А. Початок о 19:00

15. 09 – Харків – ART AREA ДК, вул. Чернишевська, 13. Початок о 19:00

17. 09 – Київ – Будинок звукозапису (БЗЗ) Українського радіо, вул. Л. Первомайського 5а. Початок о 20:00

18. 09 – Хмельницький – Міський будинок культури, вул. Проскурівська, 43. Початок о 18:30.

19. 09 – Тернопіль – Обласна філармонія, вул Кн. Острозького, 11. Початок о 19:00

20. 09 – Івано-Франківськ – Промприлад, вул. Академіка Сахарова, 23. Початок о 19:00

22. 09 – Львів – Ніч поезії та музики non-stop (Fest Republic, вул. Старознесенська 24-26). Початок о 22:00

Літографії – гравюри на камені.
А також назва п’ятого альбому Юрія Андруховича з музикантами польського гурту Karbido. Попередні альбоми – «Самогон» (2006, 2008), «Цинамон» (2009), «Абсент» (2012) і «Atlas Estremo» (2015) – означили шлях, на якому поетичні візії входять у неперервний діалог, а іноді й у безкомпромісну конфронтацію з музичними. Так виникає цілком особливий Третій Світ – простір, де поезію від музики вже не відокремити.
Проект «Літографії» цілком присвячений старому Станіславу (чи навіть і Станиславову) з його історіями й леґендами. Текстовою основою став однойменний цикл із семи віршів Юрія Андруховича, що вперше побачив світ у другій половині 1980-х і через три десятиліття
раптово зазвучав оновленими сенсами.
  • Юрій Андрухович – голос, тексти
  • Томаш Сікора – саксофони, електроніка
  • Марек Отвіновський – бас, голос
  • Ігор Гнидин – ударні
Серед перших на появу «Літографій» з ентузіазмом відгукнувся Мацєй Левенштейн, музичний критик, людина, що переслухала десятки тисяч альбомів, відомий передусім як автор лексикону «Polish Jazz Recordings and Beyond» (за сумісництвом фізик-ядерник):
„Цей дивовижний альбом інспірований циклом віршів Юрія «Літографії старого Станіслава». Поет інтерпретує в ньому сім віршів українською в неймовірному супроводі Karbido. Павла Чепулковського на ударних замінив Ігор Гнидин, який грає динамічніше, хоч і загалом можна стверджувати, що з музичного боку цей альбом звучить динамічніше. Я цілком вражений грою Томека Сікори на обидвох саксофонах – альті й баритоні. Усе разом звучить, ніби сучасна польсько-українська версія «The Pop Group» з Ґаретом Саґером у поєднанні з фразуванням а ля Кен Вандермарк. Мої улюблені композиції – вступна «Серафіні»
з її баритон-саксом, а також магістральний «Котячий концерт», який поєднав баритон із альтом. Альбом як завжди чудово виданий і доповнений репродукціями семи літографій плюс конгеніальні польські переклади Юрієвих віршів уbвиконанні Марека Отвіновського – на звороті кожної репродукції. Як на мене – шедевр сучасного авант-проґ-року в поєднанні зі співаною поезією.”
Профінансовано з коштів MKiDN в рамках Багаторічної програми NIEPODLEGŁA на 2017-2021 рр., в рамках дотаційної програми Інституту Адама Міцкевича «Культурні платформи».

8 вересня у Чернівцях відбудеться IV Реґіональна зустріч Центрально-Східноєвропейських ПЕН-клубів. Захід запланований в рамках Міжнародного літературного фестивалю Meridian Czernowitz та буде присвячений темі «Токсична пропаґанда проти свободи слова: що може література в добу пост-правди?».

 

Чи має право демократична країна обмежити поширення подібної “інформації” на свої території? Чи має право накласти санкції на її продуцентів і поширювачів? Де межі необхідного самозахисту і не може скористатися влада воєнною ситуацією для обмеження взагалі будь-якої критики на свою адресу? Що можуть зробити письменники у такій ситуації, їхні ПЕН-клуби, інші громадські організації?

 

Ці та інші питання будуть обговорені 8 вересня на реґіональній зустрічі Центрально-Східноєвропейських ПЕН-клубів за участю віце-президента Українського ПЕН Андрія Куркова, президента Австрійського ПЕН Гельмута Нідерле, членкині Німецького ПЕН Зімони Трідер, віце-президента Румунського ПЕН Каюса Добреску, члена Литовського ПЕН Антанаса Йонінаса, члена Польського ПЕН Якуба Екера та українського медіаексперта, члена ПЕН-центру Олексія Панича.

 

 

Довідка:

 

 

Андрій Курков (1961) – український письменник, автор кількох десятків романів, кіносценаріїв та книжок для дітей, перекладених 36 мовами світу. Віце-президент Українського ПЕН-клубу, ініціатор та співорганізатор 84 Конґресу Міжнародного ПЕН у Львові (2017). Член Спілки кінематографістів України (з 1993) та Національної спілки письменників (з 1994). З 1998 — постійний член журі премії Європейської кіноакадемії «Фелікс».

 

 

Др. Гельмут Нідерле (1949) – австрійський поет, автор понад двадцяти книжок та численних перекладів. Президент Австрійського ПЕН-центру, ініціатор та співорганізатор серії симпозиумів “Література й міґрація” (спільно з Віденським університетом та Австрійським літературним товариством). З 2000 до 2013 р. очолював комітет Австрійського ПЕН “Письменники в ув’язненні”. Викладав у Віденському університеті, працював редактором для провідних австрійських і німецьких видавництв. З 2011 року провадить видавничу серію “edition pen”. Лавреат багатьох нагород і відзнак, зокрема почесної золотої медалі міста Відень та Хреста за заслуги (2017) в літературній і культурній діяльності.

 

 

Зімона Трідер народилася 1959 року у м. Кведлінгбург (Німеччина). Нині проживає у м. Галле, що розташоване на р. Заале. Вивчала спеціальну педагогіку у м. Росток. Працювала помічником режисера та режисером у різних драматичних театрах. З 1992 року – вільна письменниця, що пише дитячу літературу, театральні постановки, науково-популярну літературу культурно-історичного напряму, біографії, романи тощо. Працює на радіо.

 

 

Каюс Добреску (1966) – румунський поет і прозаїк, родом із Брашова, Трансильванія. Професор літератури та культурології Бухарестського університету, віце-президент Румунського ПЕН-клубу. Автор п’яти романів, кількох книжок есеїстики та трьох поетичних збірок. За одну з них – “Ода вільному підприємництву” (Odă liberei întreprinderi , 2009), перекладену у Німеччині, спільно з перекладачем Ґергардом Чейкою (Gerhardt Csejka) отримав нагороду “Європейська поезія” (the Prize for European Poetry) міста Мюнстер.

 

 

Антанас Йонінас (1953) – поет і перекладач, член Литовського ПЕН-клубу, голова (з 2011 р.) Спілки письменників Литви. Автор двадцяти поетичних книжок та численних перекладів німецької прози й поезії. Нагороджений Національною премією Литви (2003) за віртуозний переклад “Фауста” Ґете. Вірші Йонінаса перекладалися кільканадцятьма європейськими мовами, зокрема й українською.

 

 

 

Якуб Екер – поет, есеїст, перекладач. Народився 1961 року у м. Варшава. У 1986 році закінчив навчання у Варшавському університеті (спеціальність – германістика). Автор 3 поетичних збірок та безлічі творів-есе. Перекладав твори німецькомовних письменників, таких як Франц Кафка, Бертольд Брехт, Макс Фріш, Пауль Целан, Ільзе Айхінґер, Рацнер Кунце, Томас Розенльохер, Дурс Ґрюнбайн та ін.). Із 1994 року співпрацює з інтернаціональним літературним журналом  “Literatura Na Świecie” (“Зарубіжна література”). Відзначений великою кількістю стипендій, а також літературних та перекладацьких премій у Польщі та за кордоном.

 

 

 

Олексій Панич (1960) – філософ, перекладач та громадський діяч. Член Наглядової ради Національної суспільної телерадіокомпанії України, доктор філософських наук, член Українського ПЕН. Народився в Одесі, до 2013 р. проживав у Донецьку, де викладав у Донецькому християнському університеті. Від 2014 року мешкає в Києві, викладає в Українській євангельській теологічній семінарії. Є автором кількох монографій, підручників та навчальних посібників і більше ста наукових статей з філософії, літературознавства, культурології, теорії та історії освіти. Переклав українською твори Чарльза Тейлора, Мірча Еліаде, Хіроакі Куромія, Тімоті Снайдера, Хосе Казанови, «Європейський словник філософій» та ін. Виступає також як критик і публіцист.

 

Час і місце: субота, 8 вересня, 16:30 – 18:30, Центральний палац культури (пл. Театральна, 5, 3-й поверх)

Якщо би Вам було цікаво записати інтерв’ю з Андрієм Курковим чи Олексієм Паничем перед чи після події, просимо написати про це на адресу ukraine.pen@gmail.com.

23/9

Україна

Поетичний конкурс «Ліхтар року» приймає заявки на участь

23:59 -

Лекція

23/9

Україна

Meridian Czernowitz організовує тур швейцарського автора Педро Ленца Україною

-

Презентація

20/9

Київ

Єгор Буцикін прочитає лекцію про критику психоаналізу в Києві

19:00 - Plato's Cave, Верхній Вал, 22, нижній етаж кав'ярні «Волконський»

Лекція

9/9

Київ

У Києві презентують GON 8,5, GON 9 та Intrvrt

17:00 -

Презентація

Стартував прийом заявок на масштабний поетичний конкурс для митців-початківців «Ліхтар року». Молодих поетів кличуть на велику сцену. Унікальну нагоду спробувати свої сили на Міжнародному літературному фестивалі «Фронтера»* пропонує митцям-початківцям проект літзустрічей «Ліхтар»**. Всеукраїнський конкурс «Ліхтар року» стартує вже 3 вересня.

 

 

Мистецьке об’єднання «стендаЛь» та проект для митців-початківців «Ліхтар» започатковують справжнє поетичне змагання, переможців якого очікує дебют на великій сцені поруч із відомими постатями сучасної української та світової літератур.

 

 

Конкурс відбуватиметься у два етапи.

 

 

Для участі у першому етапі конкурсу Вам потрібно:

  • підібрати 3 свої найкращі вірші евер;
  • написати коротку пізнавальну автобіографію;
  • надіслати все це одним файлом на адресу: lihtaroku@gmail.com (із приміткою «Ліхтар року») до 23:00 23 вересня 2018 року.

 

 

Головна вимога до учасників конкурсу – бути справді «початківцями», тобто, авторами, які не мають досвіду виступів на великих фестивальних сценах, а також не були задіяні у масштабних літературних проектах.

 

 

Переможців першого етапу оголосять 30 вересня 2018 року. Організатори опрацюють надіслані заявки та відберуть найкращих поетів та поеток для участі у наступному етапі.

 

 

Учасники, відібрані до другого етапу «Ліхтаря року», повинні протягом тижня з 1 по 7 жовтня записати на відео авторське читання вірша та відправити відео-файл з приміткою «Другий етап» на адресу: lihtaroku@gmail.com.

 

 

Переможців конкурсу оголосять о 13:00 у середу, 31 жовтня. Їх визначатиме журі у складі поета Павла Коробчука, поетки та літературознавиці Олени Кицан-Пашук, керівниці Мистецького об’єднання «стендаЛь» та директорки Міжнародного літературного фестивалю «Фронтера» Ельвіри Яцути, а також куратора проекту для митців-початківців «Ліхтар» Рту.

 

 

Троє переможців з різних областей України матимуть змогу виступити на сцені Міжнародного літературного фестивалю «Фронтера», що відбудеться у Луцьку 17-18 листопада 2018 року. Організатори конкурсу забезпечать проїзд та проживання учасників у Луцьку на період фестивалю.

 

 

Конкурс відбувається за підтримки Управління освіти, науки та молоді Волинської обласної державної адміністрації

 

 

Довідково:

 

 

Фестиваль «Фронтера»  – масштабна літературна подія України. Протягом двох фестивальних днів 17-18 листопада у Луцьку знайомитимуться із митцями чотирьох європейських країн: Латвії, Польщі, Білорусі та України. Говоритимуть про літературу від 1918 до 2018 року.

 

 

«Ліхтар» – проект для митців-початківців, започаткований мистецьким об’єднанням «стендаЛь» та поетом Рту. Основна мета проекту – «витягнути у світ» вірші, які роками лежать у шухлядах, дати можливість недосвідченим авторам виступити перед аудиторією, бути побаченими, почутими, а інколи навіть і зрозумілими.

 

 

Увага! Від імені організаторів конкурсу переконливо просимо учасників дотримуватись тих нечисленних умов, які ми перерахували вище, і надсилати для участі у конкурсі визначену кількість поезій. Заявки із більшою чи меншою кількістю віршів залишаться нерозглянутими.

На початку вересня у видавництві Meridian Czernowitz світ побачить збірка віршів швейцарського письменника Педро Ленца «Мій друг машиніст крана». Він є одним із найвідоміших сучасних авторів, володарем численних літературних нагород. Свої тексти пише зокрема й швейцарським діалектом. Збірка містить біля 50-ти віршів. З німецької переклали Сергій Жадан та Євгенія Лопата. Художнє оформлення книжки здійснила фотограф Юлія Вебер. Також у «Видавництві 21» побачить світ українське видання роману Педро Ленца «Кіпер – це я». Переклад здійснив Юрко Прохасько.

Перша презентація обох видань відбудеться під час ІХ Міжнародного поетичного фестивалю MERIDIAN CZERNOWITZ у Чернівцях – 9 вересня о 17:45 за участі автора та перекладачів у Буковинському Медіа Центрі / Belle Vue  (вхід з вул. Кобилянської, 2,  2-й поверх). Вхід вільний.

 

Презентаційний тур Україною проходитиме за таким графіком:

 



Харків: 11 вересня, 19:00, Харківський ЛітМузей (вул. Багалія, 6). Учасники – Педро Ленц, Сергій Жадан, Юрко Прохасько, Євгенія Лопата. (Вхід на територію музею – 20 грн.)

Київ: 12 вересня, 19:00, Книгарня «Є» (вул. Лисенка, 3). Учасники – Педро Ленц, Юрко Прохасько, Євгенія Лопата. Вхід вільний

Львів: 13 вересня, 18:30, Книгарня «Є» (Проспект Свободи, 7). Учасники – Педро Ленц, Юрко Прохасько, Євгенія Лопата. Вхід вільний

Львів: 23 вересня, 14:30, Форум видавців, Львівський академічний театр імені Леся Курбаса (вул. Курбаса, 3). Учасники – Сергій Жадан, Євгенія Лопата.

Iehor Butsykin виступить з темою: Людина як хвороба. Критика психоаналітичної критики. Подія відбудеться 20 вересня о 19:00 в Plato’s cave (вул. Верхній Вал, 22, нижній поверх кафе Волконський).

 

У лекції піде мова про можливості застосування психоаналізи як критики культури.
Чи можлива психоаналіза поза кабінетом? Чи обгрунтовує психоаналітична теорія психоаналітичну практику? Чи потрібна нам психоаналіза? На ці запитання спробуємо відшукати відповіді разом з кандидатом філософських наук, психотерапевтом Єгором Буцикіним.

 

Перші 20 білетів – завжди по спеціальній ціні для ранніх пташок.

 

Подія на Фейсбуці

Kosko Kosko і Vlada Chipil покажуть результати попередньої зустрічі в Coschey Local DIY – унікальний лімітований випуск GON#8,5 – 9 вересня.

 

Що буде:

  • презентація GON#8,5
  • презентація GON#9
  • презентація збірника INTRVRT
  • секретна інфа про нові проекти від GON
  • музика, спілкування

 

Вхід вільний.

 

Подія на Фейсбуці

13/9

Київ

Брати Капранови проведуть поетичний кобза-вечір у Києві

20:00 - Остання Барикада (Майдан Незалежності, 1)

Лекція

10/9

Україна

На перекладацьку премію імені Романа Гамади приймають заявки

23:59 -

Лекція

10/9

Україна

Видавництва та авторські колективи запрошують на тренінги зі створення контенту

23:59 -

Лекція

1/11

Україна

Благодійний фонд «Добра Листівка» проводить конкурс ілюстрацій «Жінка в медіа»

23:59 -

Лекція

Брати Капранови, кобза-реп, … а також кобза-блюз, кобза-реґґі, кобза-вальс, кобза-рок та кобза-боса-нова. Поетичний кобза-вечір від Брати Капранови в Останній Барикаді (Майдан Незалежності, 1) 13 вересня о 20:00.

 

У програмі — поезія Тараса Шевченка, Дмитра Лазуткіна, Марії Бурмаки, Юрка Позаяка, Сергія Татчина, Макса Паленка.

 

 

Бронювання: 068 907 1991

 

 

Подія на Фейсбуці

Літературна премія імені Романа Гамади заснована Національною спілкою письменників України та Львівським національним університетом ім. І. Франка для відзначення письменників у номінації «переклад». Щороку премією можуть бути відзначені від одного до трьох лауреатів за переклади з різних мов.

 

 

На здобуття премії можуть бути висунуті лише високохудожні завершені переклади у вигляді книги або знакової публікації в часописі «Всесвіт», оприлюднені протягом останніх п’яти років (не пізніше 31 липня поточного року). Пропозиції щодо відзначення премією подаються до 10 вересня поточного року до журі літературної премії за адресою кафедри сходознавства ім. професора Ярослава Дашкевича Львівського національного університету імені Івана Франка.

 

 

Твори, висунуті на здобуття премії, подаються у 3-х примірниках до журі разом з листом-клопотанням творчих спілок, організацій, бібліотек, наукових установ, університетів, відомих професорів, письменників-перекладачів, видавництв, творчих об’єднань чи окремих осіб, що їх висувають. У листі-клопотанні зазначається прізвище, ім’я та по батькові здобувача, назва твору, час його публікації та коротка характеристика, місце публікації.

 

Всі матеріали на здобуття премії надсилаються за адресою: 79000, м. Львів, вул. Університетська, 1, Львівський національний університет імені Івана Франка, кафедра сходознавства ім. проф. Я. Дашкевича. або у Відділення Нової пошти №14 за адресою м. Львів, вул. Словацького, 5, контактний телефон +38 (093) 607 40 15 (координатор Надія Вишневська).

 

Склад журі не розголошується з огляду на дотримання принципів незалежності та безсторонності.

 

 

Довідка:

 

Перекладач, сходознавець, редактор-упорядник і старший викладач кафедри сходознавства Львівського національного університету імені Івана Франка. Роман Гамада (1961 – 2017) впродовж свого життя робив ближчими для українського читача твори середньовічних персомовних письменників та народну літературу мовою фарсі. Ініціатор та автор переважної більшості перекладів книжкової серії «Скарби Сходу» у видавництві «Навчальна Книга – Богдан», лауреат премії Ars Translationis імені Миколи Лукаша (1999), премії імені Максима Рильського (2014), премії імені Григорія Сковороди «Сад божественних пісень« (2014). Нагороджений Почесною грамотою Міністерства культури й ісламської орієнтації Ісламської Республіки Іран (2004). Відзначений Спеціальною подякою Міністра культури України (2012).

 

 

Офіційний сайт

До 10 вересня триває набір на серію триденних тренінгових програм для видавництв і авторських колективів «Створюємо недискримінаційний освітній контент».

 

 

До участі запрошуються автори шкільних підручників та співробітники видавництв, які залучені до створення текстового й ілюстративного контенту.

 

 

Відкрито набір до 3 груп (до 20 осіб у кожній), зарахування до яких відбудеться після телефонної співбесіди та узгодження прийнятних дат участі.

 

 

Три ідентичні триденні тренінги відбудуться у м. Харків у період з 24 вересня до 2 жовтня 2018 р.

 

 

Час проведення тренінгових програм:

 

перша група – 24.09 – 26.09,

друга група – 27.09 – 29.09,

третя група – 30.09 – 02.10.

 

 

РЕЄСТРАЦІЯ

 

 

ОРГАНІЗАТОРИ

  • Державна освітня установа «Навчально-методичний центр з питань якості освіти» Міністерства освіти і науки України
  • Державна наукова установа «Інститут модернізації змісту освіти» Міністерства освіти і науки України
  • Представництво Фонду ООН у галузі народонаселення в Україні
  • Громадська організація «ЕдКемп Україна»
  • Громадська організація «Гендерний інформаційно-аналітичний центр «КРОНА»

 

 

УМОВИ УЧАСТІ:

  • безкоштовно,
  • надаються усі необхідні матеріали,
  • забезпечується проживання, харчування,
  • компенсується вартість проїзду (потяг 2 клас, автобус),
  • сертифікація за умови завершення трьох днів навчання,
  • буде надіслано офіційний лист-запрошення
  • учасниці й учасники зможуть отримувати консультативну підтримку після завершення навчання.

 

Програма навчання включає такі модулі:

  • нормативно-правове та методичне підґрунтя антидискримінаційної експертизи освітнього контенту,
  • механіка здійснення експертизи як елементу конкурсу проектів підручників,
  • теоретичний блок про дискримінацію як явище, її види і вияви в освіті,
  • практична робота з виявлення та усунення у текстовому й ілюстративному контенті виявів дискримінації за всіма захищеними ознаками,
  • основи сучасного дизайну освітнього контенту,
  • ідеї для створення нової видавничої продукції для закладів освіти.

З усіх питань просимо звертатися за ел-адресою nondiscrimination.wg@gmail.com.

Благодійний фонд «Добра Листівка» оголошує про початок конкурсу ілюстрацій «Жінка в медіа».

 

 

Мета конкурсу

Актуалізувати проблеми присутності жінок в українських медіа задля привернення уваги до викликів, пов’язаних із сексизмом та загалом різними формами дискримінації, а також до потреби переглянути окремі редакційні політики та практики українськими ЗМІ.

 

 

Дедлайни

• Період проведення: 4 вересня 2018 року – 1 листопада 2018 року.
• Конкурсні ілюстраційні роботи приймаються до розгляду з 00:00 год. 4 вересня 2018 року до 24:00 год. 1 листопада 2018 року.

• Результати  будуть оголошені 15 листопада 2018 року та опубліковані на сайтах та сторінках соцмереж Благодійної організації “Благодійний фонд “Добра Листівка” , ГО “Інститут розвитку регіональної преси” , кампанії “Повага”.

 

 

Переможці/жиці

• Журі Конкурсу визначає 15 (п’ятнадцять) переможців/жиць.
• Учасники та учасниці, які зайняли 1-е, 2-е, 3-є місце, отримають грошову винагороду:
a. 1-е місце – 5000 грн,
b. 2-е місце – 3000 грн,
c. 3-є місце – 2000 грн.

 

• Кожен з 15-ти переможців/жиць конкурсу отримає комплект з 50 (п’ятдесяти) листівок з ілюстраціями власних робіт Конкурсу, промоцію з боку кампанії “Повага”, а також, за можливості та спроможності, участь робіт у тематичних виставках та публічних заходах кампанії.

• Результати конкурсу будуть опубліковані на сайтах і сторінках соціальних мереж Благодійної організації “Благодійний фонд “Добра Листівка”, ГО “Інститут розвитку регіональної преси – ІРРП”, кампанії “Повага”.

 

 

Умови участі

• Один учасник/учасниця має право надіслати на Конкурс не більше трьох ілюстраційних робіт.
• До участі приймаються ілюстраційні роботи зображення у векторі чи растрі розміром не менше і пропорційно 33 на 42 сантиметри вертикального або горизонтального формату (важливі елементи мають бути не ближче 30 мм по периметру (safe area), 300 dpi).
• Конкурсні ілюстраційні роботи необхідно надіслати на електронну адресу order@dobralystivka.com. У темі листа варто зазначити “Конкурс “Жінка в медіа”.
У листі обов’язково вкажіть своє ім’я, прізвище, місто проживання, назву роботи (за наявності), а також контактний телефон.
• Учасники/учасниці конкурсу передають організаторам та партнерам Конкурсу права на використання своїх творів у соцмережах, на сайтах та інших майданчиках за умови зазначення автора продукції.

 

 

Склад журі конкурсу:
1. Ірина Славінська – координаторка з гендерних питань кампанії “Повага”, креативна продюсерка “Радіо Культура”;
2. Вікторія Єрмолаєва – редакторка сайту кампанії “Повага”, редакторка “Громадське радіо”;
3. Євгенія Гайдамака – ілюстраторка;
4. Ілля Стронговський – український дизайнер, перекладач, співзасновник БО “Благодійна організація “Добра Листівка”;
5. Тая Герасимова – головна редакторка інтернет-видання “Update”;
6. Оксана Павленко – редакторка сайту “The Devochki”;
7. Анастасія Яновицька – старша координаторка програми “Жінки-лідерки”, НДІ.

• Рішення, ухвалене за результатами голосування журі, є остаточним і перегляду не підлягає.
• Організатори конкурсу та журі залишають за собою право не пояснювати причини відмови учасникам, виставлені оцінки та прийняті рішення стосовно конкурсних робіт.

Повний текст Положення про Конкурс доступний за лінком.

Додаткові запитання надсилайте на електронну адресу v.lisovyk@gmail.com.
Контактна особа – Вікторія Лісовик.

Конкурс проводиться у рамках проекту Національного Демократичного Інституту в Україні завдяки підтримці британського народу через Департамент міжнародного розвитку Великої Британії у рамках Фонду розвитку ефективного врядування.

6/10

Київ

Тарас Лютий та Людмила Криворучка навчать повільному читанню у Києві

17:00 - Освітня станція 31В1, вул. Пушкінська 31-в-1

Лекція

3/10

Київ

Маша Дмітрова розповість на київській лекції про професію арт-директора

19:30 - Projector, вул. Воздвиженська, 34-А

Лекція

23/9

Україна

The Ukrainians шукають репортерів для нової програми

23:59 -

Лекція

9/9

Львів

У Львові проходять Дні європейської спадщини

23:59 -

Лекція

Спробуємо розучитись читати так, як вчили нас в дитинстві. Щоб підступитись до найскладніших філософських текстів. Щоб не пропустити нічого важливого. 

Тарас Лютий Taras Lyuty та Людмила Криворучка Ludmila Arkhypova підготували експеримент. На прикладі уривку з праці Мартіна Гайдеґґера опануємо техніку оголеного читання. Будемо занурюватися у сам текст, забувати про автора і шукати зміст. Як розуміти філософські твори? Знайдемо свої відповіді, адже кожен акт читання – непередбачуваний. Подія відбудеться 6 жовтня о 17:00 в Освітній станції 31В1 (Пушкінська, 31-в-1).

 

Кількість місць обмежена

 

Реєстрація

 

Подія на Фейсбуці

Masha Dmitrova працює в Banda майже 4 роки. Цього року в Машиному портфоліо з’явився Каннський Лев і три нагороди Reddot за брендинг Євробачення, Ukraine Now і Yes, God, Yes. Працбвала з брендами Good WineCOMFYAsthikHelen Marlen GroupBorjomi • ბორჯომიМоршинськаBrave! Factory FestivalТМ БащинськийMOYO.ua та ARGO. На лекції вона розповість про те, що арт-директор повинен знати і вміти більше і краще за всіх, а що не повинен. І про те, як зростати, якщо вже виріс, і як не втрачати інтересу до роботи, не змінюючи її щороку. Лекція відбудеться 3 жовтня о 19:30 у Projector (вул. Воздвиженська, 34-А).

 

Рівень: середній/високий.

 

Вартість: 200 грн.

Реєстрація

The Ukrainians розпочинає новий репортажний проект «Справжня країна». Він складатиметься зі «Школи репортерської майстерності» та річного оплачуваного стажування у нашій редакції.

 

Саме тому шукаємо 10 молодих журналістів із різних регіонів України. Наприкінці жовтня ми зустрінемося на дводенній школі репортажу в Карпатах, де ділитимуться досвідом знані репортери з України та Польщі.

 


Упродовж року після школи учасники проекту будуть дистанційно стажуватися у редакції The Ukrainians і працюватимуть за наставництва наших редакторок. За час проекту ми спільно створимо серію репортажів про зміни у країні.

 

Участь у проекті можуть взяти журналістки і журналісти віком до 28 років, які цікавляться жанром літературного репортажу, мають досвід у написанні текстів, готові подорожувати у межах свого регіону і прагнуть розповідати надихаючі історії.

 

Щоб взяти участь у конкурсі, на електронну скриньку team@theukrainians.org надсилайте:

 


1) CV;
2) Мотиваційний лист (до 2 000 знаків);
3) Короткий опис п’яти ідей репортажів, над якими ви хотіли б працювати у межах свого регіону під час стажування;
4)Коротку репортажну замальовку (до 5 000 знаків) на тему «Людина у контексті змін». У лаконічній історії ми хотіли б дізнатися про невідомих українців, які творять зміни довкола себе.

 


Дедлайн подання заявок — 23 вересня 2018 року (до 23:59).

 

Імена учасників і учасниць школи та стажування оголосимо 1 жовтня на нашій Facebook-сторінці.

 

Участь у школі — безкоштовна. Витрати на дорогу, проживання і харчування ми компенсуємо. За написання репортажів упродовж стажування передбачені гонорари.

 

Проект #СправжняКраїна реалізуємо за сприяння «Фонду розвитку ЗМІ» Посольства США в Україні.

7-9 вересня у Львові проходять Дні європейської спадщини. Цього року маємо окрему програму для наймолодших поціновувачів спадщини. Також підготували для вас різноманіття форматів: лекції, екскурсії, перегляд фільмів, велокруїз, майстер-класи, квести, виставка. Зовсім новим для нас форматом є зустрічі з нащадками відомих людей Львова – разом поринемо у спадщину спогадів.

 

 

Повна програма

 

 

Реєстрація

 

 

Подія на Фейсбуці

18/9

Львів

«Куншт» запрошує на науковий шпацер Львовом

18:30 -

Лекція

30/9

Київ

«Арсенал Ідей» запрошує дітей та дорослих на заходи

11:00 - Мистецький Арсенал, вул. Лаврська, 10-12

Лекція

9/9

Київ

Андріївський узвіз святкує день народження

22:00 - Андріївський узвіз

Лекція

8/9

Львів

У Львові пройдуть читання та майстер-клас за книжкою читання книжки «Чарлі Чаплін»

12:00 - Книгарня «Є», пр-т Свободи, 7

Лекція

Давайте разом відкриємо для себе Львів науковий! Зануритися у світ відкриттів та досліджень, гарячих суперечок і плідних дискусій допоможе науковий шпацер – прогулянка з гідами по місцях розвитку науки у місті. 

На деяких зупинках гостей чекатимуть вчені, які розкажуть про минулі епохи й дадуть відповіді на усі запитання. Останньою зупинкою стане культове місце для світових математиків – Шкоцька кав’ярня. За філіжанкою кави або за келихом вина ви спробуєте зрозуміти декілька задач, над якими сушили голови Стефан Банах і Станіслав Улям. Тож гайда на шпацер.

 

Замовлення на напої будуть прийматися перед початком екскурсії і не входять у вартість квитка.

 

Зупинки шпацеру

1) Актова зала головного корпусу Політехніки

2) Головний корпус Національного університету.

3) Вид на Наукову бібліотеку ім. В. Стефаника.

4) Старий корпус університету, пам’ятник Грушевському.

5) Кав’ярня «Шкоцька».

 

Вчені:

  • Михайло Зарічний– доктор фізико-математичних наук, професор кафедри геометрії і топології, декан механіко-математичного факультету (2004-2016) Львівського національного університету імені Івана Франка.
  • Ярослав Притула – кандидат фізико-математичних наук, доцент кафедри математичного і функціонального аналізу, декан механіко-математичного факультету (1995-2004) Львівського національного університету імені Івана Франка.

 

 

Гіди:

Марта Льода – наукова редакторка Куншт, екскурсовод по Львову.

Марина Томазова – екскурсовод по Львову, співпрацює із турфірмою «Відвідай».

 

Час та квитки

 

Подія на Фейсбуці

Мистецький арсенал запрошує дітей та дорослих на ІV Освітній фестиваль «Арсенал Ідей», що відбудеться з 26 по 30 вересня.

 

 

Вчетверте Національний культурно-мистецький та музейний комплекс «Мистецький Арсенал» та Благодійний фонд «Мистецький Арсенал» у співпраці з Соціальною програмою Марини Порошенко організовують креативний простір, у якому поєднуються творчість дітей та дорослих, наукові інновації та сміливі мистецькі проекти, сучасні освітні програми та експериментаторство.

 

 

Тема цьогорічного фестивалю «Якби я був чимось / кимось / десь» має на меті продемонструвати різноманітність можливих досвідів – від тілесних до професійних. Простір фестивалю включатиме три основні тематичні групи: «Простір», «Тіло» і «Діяльність».

 

 

«Простір» стосується нашого життя у місті та поза ним, орієнтації в просторі та його трансформації: дізнатись про міську історію та археологію, рослинність та архітектуру, секрети створення мап та розробки маршрутів. За допомогою віртуальної реальності можна буде поринути у внутрішній простір музею та вийти з міста у таємничий ліс. А також створити модель ідеального міста.

 

 

«Тіло» охоплює одночасно тілесні відчуття і уяву, світ живої природи і нових технологій. Під час фестивалю можна буде уявити себе в іншому тілі – тварини, рослини, фантастичної істоти. Дізнатися більше про те, як ці тіла влаштовані, та поекспериментувати з можливостями власного тіла.

 

 

«Діяльність» сфокусована, але не обмежується культурною діяльністю – тут можна буде приміряти на себе ролі митця, куратора, культурного менеджера, музейника та інші професії, що наразі динамічно розвиваються.

 

 

У межах фестивалю відбудеться ІІІ ФОРУМ НОВОЇ ОСВІТИ – відкритий простір, де діти є безпосередніми учасниками заходу, а дорослі мають можливість почути їхні думки та допомогти втілити у реальність заради нового майбутнього. Чи можуть діти самі будувати освітню траєкторію? Чи мають вони право на помилку? Як дорослі можуть допомогти у навчанні? Що, на думку підлітків, варто змінити в середній освіті? Що працює / не працює в сучасній освіті? Форум дозволить почути думки, з’ясувати інтелектуальні та емоційні потреби дітей, разом з ними та представниками експертного середовища обговорити нові можливості, які існують у шкільній та позашкільній освітній системах, та можуть використовуватися вже сьогодні.

 

 

Однією з визначальних рис фестивалю є його прагнення до інклюзивності, тому під час фестивалю «Арсенал ідей» будуть представлені активності, доступні для дітей і дорослих з інвалідністю та створено єдиний комунікаційний простір для всіх відвідувачів.

 

 

В рамках фестивалю відбудеться інклюзивний театральний проект «Більше ніж гра» – унікальний інтерактивний простір, що залучатиме усіх відвідувачів фестивалю до захопливої театральної програми, а також серії воркшопів та інших освітніх заходів. Проект «Більше ніж гра» створений театральною лабораторією Мистецького арсеналу спільно з театральними колективами, центрами, студіями, педагогами та фахівцями, які опікуються розвитком інклюзивного суспільства в Україні.

 

 

Програма дозволить визначити та створити найоптимальніші перформативні методики для їх подальшого використання у театральних та інклюзивних освітніх програмах.

 

 

Проект та усі події у рамках його програми покликані інформувати суспільство, про необхідність створення простору рівних можливостей.

 

 

Інклюзивний партнер фестивалю, Громадська організація «Відчуй» представить спеціальний фотопроект проект «Зіркова абетка». Завдання «Зіркової абетки» — підняти теми втрати слуху і адаптації людей, що не чують, – а це понад 3 мільйони українців. За статистикою, кожен дев’ятий українець втрачає слух і навіть не здогадується про це. Жестовою мовою говорять понад 250 000 українців, але її не вивчають у школах навіть на базовому рівні. Фотопроект «Зіркова абетка», створений аби звернути увагу на проблему людей, що не чують, та тих, хто втрачає слух. Важливо сказати усім тим, хто не чує або втрачає слух: «Ми вас чуємо! Ми вас відчуваємо!».

 

 

Також під час фестивалю буде представлено виставку Children of Vision британської фотографині українського походження Аліни Кісіної, що стала результатом її тривалої співпраці зі спеціальною школою-інтернат І-ІІ ступенів №11 міста Києва та Благодійного фонду «Мистецький Арсенал». За допомогою фотографічного портрету Аліна усуває межу між поняттями «дієздатність» і «недієздатність», виносячи на поверхню невидимий, прихований і часто недооцінений внутрішній світ дітей з порушенням зору. У проекті Children of Vision Аліна робить особливий наголос на «спогляданні» суб’єкта і на взаємозв’язку між суб’єктом і глядачем без втручання у внутрішній світ дитини.

 

Організатори фестивалю: ДП НКММК «Мистецький Арсенал» та Благодійний фонд «Мистецький Арсенал» у співпраці з Соціальною програмою Марини Порошенко.

 

Графік роботи фестивалю

 

26 вересня, середа 14:00-20:00
27 вересня, четвер 11:00-20:00
28 вересня, п’ятниця 11:00-20:00
29 вересня, субота 11:00-20:00
30 вересня, неділя 11:00-20:00

 

 

Вартість квитків та абонементів:

 

Повний квиток – 50 грн. *
Сімейний квиток – 170 грн.**
Абонемент на всі дні фестивалю – 250 грн. ***

* Повний квиток дійсний для дорослих та дітей віком від 3х років.
** Сімейний квиток розрахований на родину з 4 осіб ( 2 дорослих та 2 дітей, або 1 доросла та 3 дитини).
*** Абонемент розрахований на 1 дорослого та 1 дитину та дає право відвідувати протягом всіх днів фестивалю.

 

 

Вхід безкоштовний (*за умови наявності дійсного посвідчення):
дітям до 3х років,
*дітям з інвалідністю 1-2 групи та 1 супроводжуючому,
*особам з інвалідністю 1-2 групи,
*дітям учасників та ветеранів АТО із 1 супроводжуючим,
*працівникам музею,
власникам членської картки CIMAM (CIMAM membership card holders),
власникам індивідуальної чи корпоративної карток “Клубу друзів Арсеналу”.
Для відвідування організованих груп передбачено повний квиток на кожну дитину віком від 3х років.
Для організованих груп дітей від 15 осіб передбачено безкоштовне відвідування для 1-2 супроводжуючих.

Святкуємо День народження улюбленої вулиці разом. Крокуй! Київ з усім своїм багатством – картами, листівками, іграми, пінами, сувенірами – в епіцентрі події. Шукайте наш стенд у дитячій зоні маркету та приєднуйтесь до нон-стоп креативу просто посеред Андріївського: наші розмальовки, пазли, ігри про Київ – тут можна буде спробувати все. Приходьте грати, малювати, творити. Передаємо всім запрошення від Андріївського узвозу приєднатися до святкування Дня народження вулиці в неділю, 9 вересня, з 10:00 до 22:00.

У цей день усі галереї та художники, театри та актори, музиканти, митці, ресторатори вийдуть на вулицю аби поділитись з киянами та гостями міста своїми історіями. Партнери та друзі свята також підготували цікаву святкову програму з подарунками, танцями, піснями, майстер-класами та ярмарком майстрів.

В проекті приймають участь відомі діячі культури та мистецтва, такі, як Богдан Струтинський , Олег Скрипка , Анжеліка Рудницька, молоді талановиті художники та музиканти – майбутнє українського мистецтва.
Містичний, загадковий, естетський, богемний, артовий Андріївський узвіз – безперечно, улюблена вулиця Києва. Це вулиця-музей, вулиця-виставка, вулиця-легенда, острівець надзвичайної атмосфери, що з’єднує два історичні райони Києва.

Свято організовує ГО «Андріївський узвіз». Фестиваль відбуватиметься за підтримки Голови Київської Міської Державної Адміністрації, Департаменту культури КМДА, Департаменту туризму КМДА та Подільської районної держадміністрації в м Києві.

 

Програма фестивалю

 

✓ Квест «Таємниці Андріївського узвозу», у якому гості – головні герої.

✓ Андріївський театральний. Актори Київського академічного драматичного театру на Подолі та Київського академічного театру “Колесо” підготували для всіх гостей вуличні спектаклі, екскурсії майстер-класи з акторської майстерності й риторики.

✓ Андріївський музичний. Музична екскурсія від Чоловічої хорової капели ім. Л.Ревуцького; виступи: дует домристів Корсун Михайло та Трускало Катерина, саксофоніст Роман Барсук, гурт акустичної лірики «Same Ta band», гурт «На Хвилину Вперед», дует «Harp & Violin» та ін. Вінілові вечірки від Old Fashioned Radio.

✓ Андріївський містичний. Місце зустрічі – біля «Замку Річарда»: історії від екскурсоводів-старожилів, ворожіння на рунах від Огнезара Заровича, майстер-клас з трактування рун від Ольги Токій. А також майстер-класи з виготовлення амулетів від майстринь-ведуній.

✓ Андріївський літературний. Місце зустрічі – біля літературно-меморіального музею Михайла Булгакова: літературні читання від письменників, автограф-сесії, зустрічі-розмови з представниками книжкових видавництв.

✓ Андріївський мистецький. Знайомство з галеристами, музеями та митцями, які експонуються на узвозі, майстер-клас із живопису для дітей від художниці Таміли Новодворської .

✓ Андріївський кінематографічний. Показ німого кіно під живу музику.

✓ Андріївський ярмарковий. Ярмарок майстрів, де відвідувачі зможуть придбати подарунки для всієї родини: вишиванки, прикраси, дитячі іграшки ручної роботи, шкіряні вироби, сумки, гаманці, паски, вироби з дерева, металу та ще багато іншого. Майстер-класи: з бісероплетіння, розпису мехенді, малювання на воді «Ебру» , художнього розпису каміння, виготовлення ляльки-мотанки, грі на барабанах ТАМ-ТАМ.

✓ Андріївський дитячий. Окрема зона для дітей: майстер-класи з ліплення та малювання; виступи клоунів та ілюзіоністів, графіті на тину, фото-виставка.

✓ Андріївський гастрономічний. Цього дня, всі ресторани і кав’ярні вийдуть на вулицю, облаштують літні майданчики, аби нагодувати всіх шановних гостей смачними стравами.

✓ Андріївський модний. Цирульня «СТРЫЖОМ БРЭИМ НАЛЫВАЕМ». Сам пан Голохвастов буде зустрічати чоловіків, які готові змінити імідж. На честь дня народження Андріївського узвозу, майстри зроблять кожному зачіску в подарунок.

Чекаємо всіх 9 вересня 2018 року на першому офіційному святкуванні Дня Народження Андріївського Узвозу.

 

Подія на Фейсбуці

Книгарня «Є» (пр-т Свободи, 7) і акторська школа «Прожектор» запрошують дітей віком 6-10 років та їхніх батьків на читання книжки «Чарлі Чаплін» та майстер-клас з акторського мистецтва. Подія відбудеться 8 вересня. Початок – о 12:00.

 

 

Дуже часто, коли актори отримують нагороди за свої ролі, то кажуть, що ще з дитинства мріяли про цей момент, тримаючи в руках пляшку шампуню. Втім дуже багато людей навіть, будучи уже дорослими, і не знають, який потенціал у них схований. Тож ми вирішили допомогти вашим малюкам розкрити його. Разом з акторською школою «Прожектор» дітки розвиватимуть впевненість, креативне мислення, красиву дикцію та вміння працювати у команді. До зустрічі на великій сцені нашої книгарні!

 

 

Реєстрація за номером 050 512 70 71.

 

 

Вхід вільний.

8/9

Суми

Казку Мері Блер «Брайтлі та темна печера» прочитають дітям у Сумах

12:00 - Книгарня «Є», вул. Соборна, 44

Лекція

8/9

Рівне

Читання книжки «Арнольд – рятівник овець» та аквагрим проведуть у Рівному

12:00 - Книгарня «Є», вул. Короленка, 2

Лекція

8/9

Рівне

У Рівному пройдуть читання та розіграш читання та розіграш книжки Олі Русіної «34 сонячні дні та один похмурий»

14:00 - Книгарня «Є», вул. Короленка, 2

Лекція

6/9

Хмельницький

Зустріч-обговорення «Освітній процес Хмельницького» відбудеться у Хмельницькому

18:00 - Книгарня «Є», вул. Проскурівська, 2

Лекція

Книгарня «Є» (вул. Соборна, 44) запрошує дітей 4-8 років та їхніх батьків на інтерактивне читання казки Мері Блер «Брайтлі та темна печера» (видавництво Vivat) та майстер-клас з аплікації. Захід відбудеться 8 вересня. Початок – о 12:00.

 

 

Любий читайлику! А ти вiриш у дива? Так? Тодi одного разу до тебе неодмiнно прилетить чарiвний захисник! Адже цi милi крилатi звiрятка завжди приходять на допомогу до тих, хто вiрить у диво. Iсторiї про добрих i вiрних, сміливих і веселих створінь, які називають себе ферігардами, чекають маленьких читачів на сторінках чудових книжок Мері Блер.

 

 

Під час «Дитячої суботи» дітки дізнаються про одну з таких пригод: поні-ферігард разом із дівчинкою Софі та хлопчиком Тімом намагаються врятувати маленьких вовченят, котрі залишилися сиротами. На учасників також чекає майстер-клас з аплікації.

 

 

Реєстрація за номером 066 424 47 68.

 

 

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (вул. Короленка, 2) запрошує дітей віком 4-7 років та їхніх батьків на читання книжки Ґунді Гурґет «Арнольд – рятівник овець» (видавництво «Ранок») та аквагрим. Захід відбудеться 8 вересня. Початок – о 12:00.

 

 

Чи бачили ви коли-небудь супервівцю? Ні? Тоді саме час познайомитися із супербаранчиком Арнольдом! Він невгамовний – постійно бігає, присідає, підстрибує. Адже супербаранчик завжди має бути у формі! Інші вівці лише хитають головами і вважають його несповна розуму. Та ось нарешті настає вирішальний день: приходить вовчисько, якого всі бояться. Невже таки всі? Ні, не всі – баранчик Арнольд готується захищати свою отару. Та чи ж це йому вдасться?

 

 

Реєстрація за телефоном 096 520 84 48 (Оксана).

 

 

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (вул. Короленка, 2) запрошує дітей віком 8-12 років та їхніх батьків на читання та розіграш книжки Олі Русіної «34 сонячні дні та один похмурий» («Видавництво Старого Лева»). Захід відбудеться 8 вересня. Початок – о 14:00.

 

 

Чи не кожен у своєму житті переживав якісь особливі пригоди під час літнього відпочинку на березі моря. І про це – нова повість Олі Русіної «34 сонячні дні і один похмурий». Дві дівчинки Анни: одна – приморська мешканка, друга вперше потрапила на літній відпочинок до моря – переживають дні напруженого знайомства, пригод, небезпек і зміцнення своєї дружби. Разом із Маркіяном, братом місцевої Анни, вони влаштовують детективне розслідування щодо чоловіка з чайками, борсаються в таємницях творчої молодості Анатолії та дядька Стефана, переживають смертельні небезпеки та мріють про ночівлю на старому маяку…

 

 

Реєстрація за телефоном 096 520 84 48 (Оксана).

 

 

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (вул. Проскурівська, 2) запрошує на зустріч-обговорення «Освітній процес Хмельницького в новому навчальному році. Зміни, інноваційні підходи, педагогічні успіхи» з представниками Департаменту освіти та науки Хмельницької міської ради та педагогами. Подія відбудеться 6 вересня. Початок – о 18:00.

 

 

Освіта відіграє вагоме значення в житті кожної людини від маленького віку, коли ми вперше ступаємо на поріг освітнього закладу і до моменту завершення alma mater в якості фахівця, готового стати невід‘ємною частиною соціуму.

 

 

Освіченість громадян напряму впливає на розвиток міста, регіону, України. Відповідно до нових запитів ХХІ століття виникають і нові вимоги до освіти. Якими вони є у новому навчальному році? Які зміни та інновації чекають на наших дітей цьогоріч? А головне – які педагогічні перемоги здобула наша область нещодавно?

 

 

Вхід вільний.

6/9

Київ

«Наш Формат» запрошує на наукпоп-лекцію «Ненудна наука: просто про початок всього» у Києві

19:00 - Книгарня «Є», вул. Лисенка, 3

Лекція

6/9

Запоріжжя

У Запоріжжі проведуть лекцію-майстерклас «Сreative writing»

18:30 - Книгарня «Є», пр-т Соборний, 137

Лекція

5/9

Івано-Франківськ

Євген Лакінський проведе творчу зустріч в Івано-Франківську

18:30 - Книгарня «Є», вул. Незалежності, 31

Презентація

4/9

Хмельницький

Ігор Байдак проведе поетичну екскурсію Хмельницьким

18:30 - Книгарня «Є», вул. Проскурівська, 2

Лекція

Книгарня «Є» (вул. Лисенка, 3) та видавництво «Наш Формат» запрошують на наукпоп-лекцію «Ненудна наука: просто про початок всього» з нагоди презентації книги Білла Брайсона «Коротка історія майже всього на світі: від динозаврів до космосу» за участю Ольги Маслової і Дмитра Якубовського, що відбудеться 6 вересня. Початок – о 19:00. Модератор – Кирило Бескоровайний.

 

 

Якщо наукові новини викликають у вас щире захоплення та бажання натиснути кнопку Share або ж, навпаки, у школі вам повністю зіпсували враження про фізику, біологію чи хімію, створивши враження, що це нудні та нецікаві предмети – ви не можете пропустити нашу наукпоп-лекцію. Адже цікаво буде всім.

 

 

З нагоди виходу книжки «Коротка історія майже всього на світі: від динозаврів до космосу» ра-зом з відомими вченими та популяризаторами науки, ми поговоримо про зародження Всесвіту, формування життя, а також про те, чому наука – це любов назавжди.

 

 

Спікери:

  • Ольга Маслова – кандидатка біологічних наук, популяризаторка науки, співзасновниця наукпоп-проекту Nobilitet;
  • Дмитро Якубовський – постдокторант Інституту Нільса Бора (Данія), кандидат фізико-математичних наук.

 

 

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (пр-т Соборний, 137) у Запоріжжі, з нагоди початку нового навчального року та Дня знань, запрошує школярів віком від 6 до 11 років на квест книголюбів. Книгарня «Є» та проект «Сreative writing» запрошують на лекцію-майстерклас Вікторії Калініченко «Сreative writing: письменництво як спосіб розвинути креативність», яка відбудеться 6 вересня. Початок – о 18.30.

 

 

Набридло чекати натхнення? Знайома проблема чистого аркуша? Хочеш навчитися писати легко про будь-що? Тоді заняття з creative writing (креативне письменництво) саме для тебе! Що будемо робити?

 

 

Познайомимося з історією виникнення creative writing. Розберемо, чому це необхідно кожній сучасній людині. Дізнаємося, якими методами боротися з проблемою чистого аркуша.

 

 

А після теорії перейдемо до практики! Будемо писати та виконувати письменницькі вправи на розвиток креативності, спілкуватися, ділитися результатами вправ та обговорювати їх.

 

 

З собою мати приладдя для записів (блокнот та ручку/олівець).

 

 

Вхід на захід вільний.

Книгарня «Є» (вул. Незалежності, 31) та видавництво «Нора-Друк» запрошують на творчу зустріч з Євгеном Лакінським – автором книжки «Мій Квебек. Люди, мови і життя у Квебеку і навколишній Канаді», що відбудеться 5 вересня. Початок – о 18:30.

 

 

Ця книжка – про Квебек, його історію і сьогодення, його проблеми і досягнення, його боротьбу за власну мову й національну гідність. Це щира і дотепна розповідь автора, який народився і виріс в Україні, а в Квебеку живе з вересня 2000 року. Квебек – край із власною ідентичністю, традиціями, історією і діалектом. За культурою, він більш європейський, ніж інші провінції. Квебекуа (мешканці Квебеку) – окрема нація; 2006 року це визнав і федеральний парламент Канади. Квебек відрізняється як від решти Канади, так і від Франції.

 

Довідка:

Євген Лакінський народився в Одесі, закінчив Одеський політех. У 2000 іммігрував до Квебеку. Інтегрувався до франкомовного суспільства, вчився у кількох університетах, працював у найрізноманітніших місцях – від дослідника у лабораторії з біоінформатики, до вантажника на складі з одягом, від бібліотекаря у Парламенті Квебеку, до аудитора у Міністерстві оборони Канади. Автор публікацій про Квебек в українських медіа: «Тексти», «Портал мовної політики», «Новинарня», «Україна молода», «Телекритика» та ін.

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (вул. Проскурівська, 2) запрошує на лекцію Ігоря Байдака «Поетична екскурсія Хмельницьким, або перспективи туристичного розвитку міста». Подія відбудеться 4 вересня. Початок – о 18:30.

 

 

Сьогодні туристична індустрія дуже розвинута, паралельно з традиційними видами туризму формуються усілякі нові напрями. На Хмельниччині є на що подивитися, замки та фортеці Поділля неначе виростають із землі. Найвідоміші з них – Кам’янець-Подільська та Сатанівська фортеці, Жванецький, Ізяславський, Летичівський, Меджибозький, Старокостянтинівський замки, що захищали край від турецько-татарських набігів. Але і саме місто – це історична спадщина, яка має чим здивувати туристів.

 

 

Довідка:

Ігор Байдак – український журналіст, краєзнавець, поет, фотограф, колекціонер. Член Національної спілки журналістів України та Хмельницької міської літературної спілки «Поділля». Автор п’яти поетичних збірок, путівника «Стежками рідного краю» (2008), співавтор інформаційного довідника «Сатанів – місто-легенда, місто-курорт» (2007). Лауреат Хмельницької міської премії в галузі історії, культури та мистецтва імені Богдана Хмельницького (2009).

 

 

Вхід вільний.

3/9

Київ

Євген Лакінський розповість про «Мій Квебек» у Києві

18:30 - Книгарня «Є», вул. Хрещатик, 46

Презентація

8/9

Запоріжжя

Книжку Аліни Штефан «Шафа під сливою» прочитають дітям у Запоріжжі

11:00 - Книгарня «Є», пр-т Соборний, 137

Лекція

11/9

Київ

Тарас Лютий проведе лекцію про масову та популярну культуру

19 - Plato's Cave, вул. Верхній Вал, 22-А

Презентація

1/9

Крути

Пам’яті Ігоря Качуровського проведуть культурні заходи у Крутах

11:00 -

Лекція

Книгарня «Є» (вул. Хрещатик, 46) та видавництво «Нора-Друк» запрошують на творчу зустріч з Євгеном Лакінським – автором книжки «Мій Квебек. Люди, мови і життя у Квебеку і навколишній Канаді», що відбудеться 3 вересня. Початок – о 18:30. Модератор – Микола Кравченко.

 

 

Ця книжка – про Квебек, його історію і сьогодення, його проблеми і досягнення, його боротьбу за власну мову й національну гідність. Це щира і дотепна розповідь автора, який народився і виріс в Україні, а в Квебеку живе з вересня 2000 року. Квебек – край із власною ідентичністю, традиціями, історією і діалектом. За культурою, він більш європейський, ніж інші провінції. Квебекуа (мешканці Квебеку) – окрема нація; 2006 року це визнав і федеральний парламент Канади. Квебек відрізняється як від решти Канади, так і від Франції.

 

 

Довідка:

Євген Лакінський народився в Одесі, закінчив Одеський політех. У 2000 іммігрував до Квебеку. Інтегрувався до франкомовного суспільства, вчився у кількох університетах, працював у найрізноманітніших місцях – від дослідника у лабораторії з біоінформатики, до вантажника на складі з одягом, від бібліотекаря у Парламенті Квебеку, до аудитора у Міністерстві оборони Канади. Автор публікацій про Квебек в українських медіа: «Тексти», «Портал мовної політики», «Новинарня», «Україна молода», «Телекритика» та ін.

 

 

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (пр-т Соборний, 137) та видавництво Vivat запрошують дітей від 6 років та їхніх батьків на презентацію книжки Аліни Штефан «Шафа під сливою» з іграми і перевтілюваннями за участю авторки. Захід відбудеться 08 вересня. Початок – об 11:00.

Відкриваючи книжку «Шафа під сливою» ви потрапляєте до динамічної і сповненої пригод історії про двох затятих читак, які мандрують у… Шафі. На вас чекають карколомні спуски бобслейною трасою, фехтування, байкджоринг і польоти на дирижаблі. Ви дізнаєтеся купу цікавої інформації зі світу тварин – і все це в режимі переміщень і перевтілень, що їх переживають головні героїні. І ми приєднаємося до них. Цікава розмова з авторкою Аліною Штефан плавно перейде у нашу з вами подорож, де ми будемо грати та перевтілюватися, так само як головні герої цієї чудової книжки. А головне вчитися не боятися мріяти і пізнавати цей світ.

Реєстрація обов’язкова за телефоном 099 201 63 87 (Вероніка).

Вхід на захід вільний.

Які культурні коди нас оточують? А які нами керують? Яка різниця між масовим захопленням «Мона Лізою» та успіхом фільмів «Марвел»? І чому навколо так багато арту? Хочете вміти відповідати на ці питання?) Ми – так! Тому запрошуємо вас на лекцію Тараса Лютого «Культура масова чи популярна? Два підходи до контролю та розваг». Лекція відбудеться 11 вересня о 19:00 в Plato’s cave за адресою – Верхній Вал 22, нижній поверх кафе Волконський.

Ми розглянемо наступні питання:

1. Масова і популярна культура: проблема розрізнення.
2. Проблема «високої» і «низької» культури.
3. Кітч як проблема.
4. Альтернатива масовій культурі та субкультури.
5. Чи можливий спротив домінантній культурі?

 

Taras Lyuty – Доктор філософських наук, доцент кафедри філософії та релігієзнавства Національного університету «Києво-Могилянська академія». Письменник, поет.
Автор наукових робіт «Нігілізм: анатомія Ніщо», «Розумність нерозумного», «Культура масова і популярна» (у співавторстві). Видав збірку прози «Вулики сновидінь» та поетичну збірку «Елегії».

 

Вартість участі – 150 грн при попередній оплаті, 200 грн в день лекції.

 

Якщо Ви хочете відвідати цю лекцію – заповніть, будь ласка, гугл-форму

 

З усіх питань звертайтесь за телефоном: 0938970774 (Ксенія)

 

Подія на Фейсбуці

«Найбагатогранніша творча особистість у сучасній українській літературі». Так схарактеризував Ігоря Качуровського ґуру літературної критики Михайло Слабошпицький у своїй книжці «25 поетів української діяспори».

Поет — послідовник київських неоклясиків, прозаїк, перекладач, автор творів для дітей, дослідник історії й теорії літератури, публіцист, радіожурналіст, який 20 років життя присвятив праці на Радіо «Свобода», та ще й мітолог і міколог (грибознавець) — усе це Ігор Качуровський.

 

Його життя дорівнює цілій епосі, його доля — достоту «міст через безодню неминучости», за його власною метафорою з ранньої поезії «Нова доба», і цей міст, фактично, поєднав два береги української Незалежности. Пройшовши жорсткими щаблями еміґрантської долі, Ігор Качуровський, згідно зі своїм заповітом, знайшов останній спочинок в українській землі — землі рідних Крут.

 

І саме в Крутах 1 вересня 2018 року вшановуватиметься його 100-річчя.

 

Початок урочистостей — об 11:00 на могилі Поета: панахида, виступи гостей церемонії.
Опісля в сільському Будинку культури — виступи гостей, виконання пісень на слова Ігоря Качуровського. У вестибюлі — виставка книжок Ігоря Качуровського (видавництво «Кліо», директор — Віра Соловйова).

 

Подія на Фейсбуці

6/9

Київ

У Києві відбудеться презентація мемуарної книжки Михайла Слабошпицького «Тіні в дзеркалі»

17:00 - Національний музей літератури України, вул. Б.Хмельницького, 11

Презентація

5/9

Київ

У Києві відбудеться презентація збірки болгарської поетеси Кеті Бозукової «Бурштинові намистини»

17:00 - Будинок письменників, вул. Банкова, 2

Презентація

8/9

Київ

Lit Zurich запрошує авторів та гостей на читання у Києві

19:00 - Paliturka, вул. Хрещатик, 46

Лекція

30/9

Київ

Краплинні читання проведуть на Пейзажній алеї

17:00 - Пейзажна алея

Лекція

Видавництво «Ярославів Вал» та Національний музей літератури України запрошують на презентацію другої мемуарної книжки Михайла Слабошпицького «Тіні в дзеркалі» («Про час людей. Те, чого ви не прочитаєте в історії літератури»).

 

До участі запрошено: Дмитро Павличко, Павло Гриценко, В’ячеслав Брюховецький, Володимир Загорій, Богдан Горинь, Микола Жулинський, Володимир Панченко, Валерій Гужва, Григорій Гусейнов, Іван Малкович, Сергій Козак, Микола Берник.
Веде презентацію Юрій Щербак.

 

Вхід вільний.

 

Тел. для довідок 044-234-15-24

 

Подія на Фейсбуці

5 вересня 17:00 у Будинку письменників (вул. Банкова, 2) відбудеться презентація поетичної збірки сучасної болгарської поетеси Кеті Бозукової «Бурштинові намистини». Переклад із болгарської Анни Багряної. ПВД «Твердиня», 2018. – 60 с. – Серія «Сучасна балканська поезія».

 

«Бурштинові намистини» – збірка вибраних поезій сучасної болгарської поетеси Кеті Бозукової, у якій гармонійно переплелися ніжність і мудрість, болюча бентежність і дотепність, стихійність і розважливість. І все ж таки основним мотивом її творчості є любов. Любов до світу, до природи, до інших людей і, звісно ж – до коханого чоловіка.

 

Подія на Фейсбуці

Пишеш вірші, але ніколи не наважувався їх прочитати? Хочеш збирати стадіони, але на твої літературники приходить тільки мама та найкращий друг? Скучив за сценою? Тоді тобі до нас! «Якщо тобі є що сказати» – літературний проект, покликаний допомогти автору розкрити себе і зрозуміти наскільки його творчість є актуальною. Приходь до нас і випробуй себе. Розкажи один вірш і аудиторія вирішить, чи захоче слухати тебе далі. Приводь друзів, можливо їх голос стане вирішальним. А може і ні. Все залежить тільки від тебе.

 

Чекаємо тебе 8-го вересня о 19.00 у Paliturka – Coffee & Books. Кількість місць для авторів обмежена, тому поспіши зареєструватися.

 

Форма реєстрації для авторів

 

 

Вхід: Donation

 

Подія на Фейсбуці

Краплинні читання — це не для поезії, це для протесту. В часи імітаційної демократії та декларованої свободи слова дуже легко віддатися течії та забути про необхідність подальших змін. Кожна з нас — лише крапля в уявному океані, але зрештою саме окремі краплі цей уявний океан і формують.

 

Кожної останньої неділі кожного місяця ми будемо збиратися на пейзажній алеї та нагадувати одна одній та перехожим, що ми є, ми прагнемо змін і ми впевнені, що інший світ можливий і що, можливо, він існує вже зараз.

 

Місце проведення — скульптура «Дощ» на Пейзажній алеї (goo.gl/aNcVQ2). В разі несприятливих погодних умов (палке сонце, стрімкий дощ, etc) переміщаємося під арку, що біля скульптури «Форма Світла» (https://goo.gl/7ZSv3D).

 

Час проведення — остання неділя кожного місяця (перші читання відбулись 28 травня 2017 року) о 17:00.

 

Подія на Фейсбуці

4/9

Київ

До Дня знань у київській бібліотеці відбудеться БІБЛІОFEST

11:00 - Центральна бібліотека імені Т.Г. Шевченка, пр-т Перемоги, 25-А

Лекція

24/9

Львів

Творчість Братів Стругацьких обговорять у львівському читацькому клубі

19:00 - Кав'ярня «Мапа», вул. Катедральна, 5

Лекція

8/10

Львів

Львівський читацький клуб обговорить «Поштамт» Чарльза Буковскі

19:00 - Пошта на Друкарській, вул. Друкарська, 3

Презентація

16/9

Київ

У Києві відкривається виставка «Історія десяти. 10 книг – 10 імен»

16:00 - Музей книги та друкарства України, вул. Лаврська, 9

Лекція

4 вересня з 11:00 відбудеться БІБЛІОFEST, присвячений Дню знань у Центральній бібліотеці імені Т.Г. Шевченка (пр-т Перемоги, 25-а).

 

Літературно-мистецький фестиваль відбуватиметься вже вп’яте на базі Центральної бібліотеки ім.Т.Г.Шевченка для дітей м.Києва.

 

У програмі:

 

11:00 – 11:30 — відкриваємо фестиваль виставою «Поросятко Чок». Це найпопулярніша вистава нашого театру ляльок «Казкарик».

 

13:30 – 14:30 — фан-зустріч із письменницею Лесею Ворониною (Lesia Voronyna).

 

Упродовж дня:

  • книжковий ярмарок до Дня знань від найкращих видавництв країни;
  • майстер-класи;
  • настільні ігри;
  • фотозони.

 

Екскурсія оновленим простором бібліотеки.

 

Довідка:

 

Уперше фест відбувся 1 червня 2017 року й був присвячений Дню захисту дітей. Ідея такого книжкового фестивалю – не лише знайомити юну аудиторію з літературним світом і культурою користування книгозбірнею, а й популяризувати її простір. Адже тут кожен отримує можливості для інтелектуального й творчого розвитку.

 

Вхід вільний.

 

Подія на Фейсбуці

Знову книжка з 60-тих. Цього разу фантастичні Брати Стругацькі. Прочитайте книгу та приходьте на зустріч читацького клубу 24 вересня о 19:00 в кав’ярні Мапа (вул. Катедральна, 5).

 

Подія на Фейсбуці

У Львові у Пошті на Друкарській (вул. Друкарська, 3) відбудеться зустріч читацького клубу. На Пошті клуб зустрінеться 8 жовтня о 19:00 не просто так: до обговорення пропонується «Поштамт» Чарльза Буковскі. Українською мовою книжку видала Видавнича група KM-Букс.

 

Подія на Фейсбуці

Що ви бачите, коли гортаєте і читаєте взяту в руки книжку? Ілюстрації? Захопливий сюжет? Цікаві наукові розвідки? Але за всім цим стоять непересічні особистості. Адже кожне видання: наукове або художнє, ілюстроване чи без жодного малюнка, стародрук або праця автора-сучасника, побачило світ завдяки людині, яка в той чи інший спосіб причетна до його створення.

 

16 вересня (неділя) о 16:00 Музей книги і друкарства України запрошує на відкриття виставки «Історія десяти. 10 книг – 10 імен». Через видання з власної колекції ми представимо видатних українців: не тільки письменників, а й художників, науковців та меценатів.

 

Частина видань є в постійній експозиції, деякі зберігаються у фондових сховищах і будуть представлені чи не вперше. Всі вони є надзвичайно цінними свідками своєї доби, які розкажуть нам історію під іншим кутом. Історію від «некоронованого короля Європи» до короля яблук і садів.

 

Подія на Фейсбуці

10/9

Київ

У Києві проведуть вечір пам’яті Юрка Покальчука

19:00 - Кнайп-клуб «Купідон», вул. Пушкінська, 1-3

Лекція

15/9

Київ

Київська бібліотека шукає координатора культурних заходів

23:59 -

Лекція

3/9

Київ

Анна Багряна зустрінеться з читачами у київській бібліотеці

11:00 - Бібліотека імені Достоєвського, вул. Освіти, 14-А

Лекція

4/9

Київ

На день народження «Смолоскипа» пройде вечірка «родом з 90-х»

19:00 - «Смолоскип», вул. Межигірська, 21

Лекція

10 вересня о 19:00 у кнайп-клубі «Купідон» (Київ, вулиця Пушкінська, 1-3) пройде вечір пам’яті Юрка Покальчука.

«Дорогі брати і сестри!..» 

(так говорив Пако)

 

10 вересня 10 років як з нами нема Пако.
Він був легендою ще за життя. Пако, «останній рок-н-рольщик Європи», поліглот (а знав 13 мов), перекладач, поет, прозаїк, сходознавець, журналіст, перформер, продюсер, джазмен і просто харизмат Юрко Покальчук. «Феномен Покальчука» і досі залишається загадкою.
Для друзів, рідних і колег по літературному цеху Пако лишився повік молодим і безсмертним.

 

Вечір пам’яті Юрка Покальчука має символічну назву «Усі вогні вогонь», як книга його перекладів Хуліо Кортасара. Це видання присвячене пам’яті видатного перекладача Кортасара українською Юрка Покальчука (1941–2008). П’ять перекладених ним і вперше опублікованих 1983 року видавництвом «Дніпро» оповідань вийшли у новій редакції Сергія Борщевського. Спеціально для цієї книги Сергій Борщевський переклав три оповідання зі збірника «Усі вогні – вогонь», які відсутні у виданні 1983 року.

 

Юрко Покальчук був знайомий з Кортасаром, спілкувався і з Маркесом, і з Ґремом Ґріном, відкрив українському читачеві «Диявола в тілі» Раймонда Радіге, драматургію Жана Жене і багато інших геніальних авторів. Був одним із перших перекладачів Борхеса на теренах Радянського Союзу.

 

Пако любив зустрічі з друзями в кафе «Купідон», незмінним арт-директором якого був багато років. Він казав, що це місце чимось нагадує йому Париж, якого вже нема, який живе у книгах Гемінґвея, Камю й Сімони де Бовуар. Бувало, щоб утихомирити галасливу компанію, Юрко піднімав келих зі словами: «Дорогі брати і сестри!..» Якщо з першої спроби не подіяло, то Пако виголошував тост по-французьки: «Alors madames et monsieurs!..» Й усі мовкли.

 

Його колеги по-мистецькому цеху кажуть, що й своє життя він писав як пригодницький роман, захопливий і неймовірний, у дусі магічного реалізму.

 

Життєтворчість Юрка запрошуємо згадати і вас, разом із Олегом Покальчуком, Сергієм Борщевським, Лесем Подерв’янським, Анеттою Антоненко, Євгенією Кононенко, Федором Баландіним і великою дружною компанією.

 

Ми чекаємо всіх друзів Пако, щоб згадати, почутись і пам’ятати, що він завжди з нами.

 

Подія на Фейсбуці

Центральна бібліотека ім.Т.Г.Шевченка для дітей м.Києва шукає координатора культурних заходів.

 

Йдеться про організацію літературно-мистецьких подій та зустрічей із письменниками, художниками-ілюстраторами, істориками, громадськими діячами, дослідниками тощо.
Робота організатора культурних заходів передбачає врахування інтересів різновікової аудиторії (дошкільнята, школярі середніх та старших класів, студенти).

 

– вища бібліотечна/філологічна/культурологічна освіта, володіння українською мовою;
– досвід організаційно-масової роботи в бібліотеці (вітається, але не обов’язковий) та проведення заходів для дітей і підлітків;
– обізнаність із актуальними літературними, мистецькими, суспільними процесами;
– готовність працювати повний робочий/неповний день (обговорюється на співбесіді) ;
– базові вміння з підготовки документації — планів роботи, звітності тощо;
– відповідальність, комунікабельність, вміння працювати в команді, бажання професійно зростати.

 

Обов’язки:

 

– організація, проведення і модерування культурних заходів;
– складання, ведення плану та обліку запланованих і виконаних заходів;
– співпраця з освітніми закладами, партнерськими організаціями та митцями;

 

Що ми пропонуємо?

 

– простір для втілення власних ідей та проектів на арт-платформі #БІБЛІОТЕКИ;
– робота біля метро “Політехнічний Інститут”;
– гнучкий графік;
– заробітна плата за результатами співбесіди.

 

Про нас

 

#БІБЛІОТЕКА на проспекті Перемоги, 25А — сучасний культурний простір. У нашій книгозбірні можна безкоштовно взяти літературу. Тут є великий вибір сучасних книжок — від літератури для дітей до мотиваційної та бізнес-літератури для дорослих. Також це майданчик для різних громадських, культурних, мистецьких ініціатив та платформа неформальної освіти і дозвілля.

 

Офіційна назва закладу: Центральна бібліотека ім.Т.Г.Шевченка для дітей м.Києва.
Адреса: просп.Перемоги, 25А
Резюме надсилайте на адресу: resume_25@ukr.net
Телефон: (044) 236-04-30

Літо майже закінчилось, але це не привід сумувати. Усе найцікавіше ще попереду. Адже бібліотеки Солом’янки розпочинають новий бібліомарафон зустрічей із улюбленими письменниками.

Бібліотека імені Достоєвського разом із українською поетесою, прозаїком, драматургом, перекладачкою – Анна Багряна – Anna Bahrianaпершими відкривають новий навчальний письменницько-бібліотечний рік і запрошують на урок, який відбудеться 3 вересня об 11:00 в приміщенні Бібліотека імені Достоєвського за адресою: вул. Освіти, 14а.

Приходьте, буде дуже цікаво і пізнавально.

Подія на Фейсбуці

4 вересня, в день народження книгарні «Смолоскип» (вул. Межигірська, 21), пройде вечірка у стилі дев’яностих.

 

У програмі:

18:00 – Історія Смолоскипа: від перших книжок до перших лауреатів.
Розмова Алли Миколаєнко та Олега Коцарева

 

19:00 – 72%: поетичний тетріс
Учасники «Антології молодої української поезії III тисячоліття»- лауреати «Смолоскипа»

 

21:00 – Аукціон цінних речей лауреатів «Смолоскипа»
Суперлот – перше видання «Цитатника» Сергія Жадана з автографом автора.

 

Дрес-код «естетика BOSS»: варьонки, ласіни, турецькі светри

 

Конкурс костюму і призи

 

Подія на Фейсбуці

15/9

Україна

Ініціатива «КИЇВ ЧИТАЄ» потребує підтримки у здобутті для Києва статусу «Всесвітньої книжкової столиці» ЮНЕСКО

23:59 -

Лекція

15/9

Львів

Театр імені Леся Курбаса шукає людей у команду

23:59 -

Лекція

31/8

Україна

Креативні митці отримають грошову підтримку на утримання своїх дітей

23:59 -

Лекція

16/10

Україна

На участь у Премії міста літератури ЮНЕСКО приймають заявки

23:59 -

Лекція

У громадському бюджеті Києва бере участь ініціатива «КИЇВ ЧИТАЄ», яка має на меті зробити читання популярним і допомогти столиці здобути статус «Всесвітньої книжкової столиці» ЮНЕСКО. Ініціатива об’єднає громадські організації, лідерів думок, ЗМІ, соціальні медіа для формування громадської думки про важливість читання, просування української книги, підтримки інтелектуального розвитку киян.

Відкриті дослідження підтверджують, що показник кількості українців-читачів дуже знизився, а на державному та місцевому рівнях відсутні програми з популяризації читання. Саме тому громадські активісти, бібліотекарі, видавці пропонують включити відповідну програму до міського бюджету.

Проект «КИЇВ ЧИТАЄ» передбачає створення нових можливостей для читання та креативну інформаційну кампанію із розробки ключових повідомлень та сучасного брендингу проекту. Заплановані також дитяча програма на базі бібліотек, студентський фестиваль «Читач року» на базі Наукової бібліотеки ім. М. Максимовича КНУ Тараса Шевченка, проведення заходів та підготовка документів для подачі в ЮНЕСКО на конкурс «Всесвітня книжкова столиця».

Ініціатори проекту: Благодійний фонд «Бібліотечна країна», Наукова бібліотека ім. М. Максимовича КНУ Тараса Шевченка, Центральна бібліотека ім. Т.Г. Шевченка для дітей м. Києва, Київський університет імені Бориса Грінченка.

Підтримати та проголосувати за проект «КИЇВ ЧИТАЄ» можна за посиланням. Спільнота проекту у мережі фейсбук.

Контакти ініціативної групи: тел. (067) 510 11 82, livelibrary.ukraine@gmail.com

Бюджет участі це демократичний процес, який надає можливість кожному жителю долучитися до розподілу коштів місцевого бюджету через створення проектів для покращення міста та голосування за них. Голосування киян визначить проекти-переможці, які будуть втілені у 2019 році. Запланований обсяг фінансування громадського бюджету з міського бюджету Києва складає 150 мільйонів гривень.

Театр імені Леся Курбаса шукає: 

  • освітлювача
  • монтувальника сцени

Якщо Ви бажаєте приєднатися – пишіть на скриньку kurbas_theatre@yahoo.com, або телефонуйте за номером +380639986738

20 митців та письменників, які є молодими батьками (мають принаймні одну дитину віком до 18 років), отримають по $5.000. Окрім того буде названо 10 фіналістів премії. 

 

Премія не має обмежень, і її отримувачі можуть використовувати їх за своїми потребами. Ця програма – це нагорода за успіхи в креативних галузях людського знання. Це не грант, який видається на роботу над новим проектом. Відбір відбувається на основі наданого портфоліо.

 

Податися можуть:

  • письменники (нон-фікшн, белетристика, художня проза, графічний роман, нова журналістика, книжки-картинки, п’єси, поезія, підліткова література); виключення – туристичні довідники і книги з саморозвитку.
  • митці (книжкова ілюстрація, картина, текстиль, інсталяція, змішані медіа, фото, друк, скульптура); виключення – перформативне мистецтво, кіноіндустрія, музика, дорогоцінності, керамічне та інші ремесла

 

Подати заявку до 31 серпня 2018 року.

Управління культури ЛМР повідомляє про початок прийому заявок на участь у Премії міста літератури ЮНЕСКО. Переможець отримає винагороду в розмірі 150 тис грн.

«У світі існує ряд літературних премій і завдяки цим літературним преміям, власне, країни підтримують своїх письменників або перекладачів.

Місто Львів в цьому напрямку окремої літературної премії є містом № 1 в Україні, яке це започатковує, бо нам важливо теж підтримувати письменників або перекладачів, які перекладають чи пишуть українською мовою.

Окрім того, в цю літературну премію ми вкладаємо глибинний зміст, оскільки це має бути художній твір, сучасний твір, а не класична література. Окрім того, сповідувати такі цінності людяності та порозуміння, твори, які підтримують свободу слова та самовираження, сприяють міжкультурній комунікації та вихованню толерантності.

Премія міста літератури ЮНЕСКО — це щорічна всеукраїнська літературна премія, що присуджується автору або перекладачеві за оригінальний або перекладний художній твір, що вперше опублікований українською мовою.

«Львів — єдине місто в Україні, яке є в мережі Креативних міст ЮНЕСКО. Ми маємо титул «Місто літератури ЮНЕСКО». Ми прийняли комплексну програму «Львів — місто літератури», яка передбачає низку заходів з метою підтримки української літератури і підтримки літератури нашого міста.

Власне, одним з тих заходів є присудження премії українським авторам. Ми вже маємо конкурс на підтримку україномовного книговидання, коли ми визначаємо краще львівське видавництво. Зараз хочемо більшу увагу звернути на авторів.

Це не обов’язково автори будуть українські, можуть бути і закордонні, але критерієм буде те, що це твір українською мовою.

Важливо зауважити, що це премія, яка відзначатиметься автору за твір українською мовою, який був вперше опублікований у попередньому календарному році”, — зазначив Андрій Москаленко, заступник міського голови Львова з питань розвитку.

Премія заснована для вшанування і надання суспільного резонансу творам сучасної літератури, які:

— артикулюють цінності людяності і будують мости порозуміння, підтримують свободу слова та самовираження,

— сприяють міжкультурній комунікації та вихованню толерантності.

Лауреат Премії отримує грошову винагороду у розмірі 150 тис грн.

Заявки на участь у Премії можуть подати професійні, творчі організації, установи і заклади культури та освіти різних форм власності, бібліотеки, громадські організації, видавництва, книгарні.

До заявки необхідно додати:

  • примірник твору;
  • письмову згоду автора/перекладача на розгляд твору в межах Премії.

«В Україні є дуже багато різноманітних літературних премій. Починаючи з Національної премії ім. Тараса Шевченка, яка присуджується не за твори в галузі літератури, але і в галузі інших мистецтв, маємо Міжнародну премію ім. Івана Франка, яка кулька днів тому була вручена у Дрогобичі. Більшість з цих премій є іменними. Вони пов’язані з іменами українських класиків. Львів єдине українське місто, яке має статус „Місто літератури ЮНЕСКО“», — додав Богдан Тихолоз, літературознавець, франкознавець, директор Львівського національного літературно-меморіального музею Івана Франка.

За умови надання примірників твору для оцінювання без згоди автора/перекладача, цей твір до розгляду не допускатиметься.

Прийом заявок на участь у Премії проходить з 1 вересня до 16 жовтня 2018 року включно.

Для участі в конкурсі необхідно подати документи згідно з вказаним переліком за адресою: 79 008, м. Львів, пл. Ринок, 1, Львівська міська рада (Центр надання адміністративних послуг).

Книги, подані на розгляд, не повертаються та зберігаються в управлінні культури.

Детальнішу інформацію можна отримати у відділі програм та проектів управління культури Львівської міської ради за тел.: 235−48−82. Контактна особа: Мар’яна Загоруйко, або написавши на пошту — Lvivprize@gmail.com

Ознайомитись з Положенням про Премію міста літератури ЮНЕСКО можна за посиланням.

Львів — це перше місто в Україні, що увійшло до Мережі креативних міст світу та долучилося до кластеру «Література», який сьогодні налічує 22 міста з усього світу.

Місто літератури ЮНЕСКО — це частина мережі Креативних міст, яка почала працювати у 2004 році. У попередні роки містом літератури ставали Краків (2013), Норвіч (2012), Рейк’явік (2011), Дублін (2010) та інші. В рамках цієї мережі кожного року визначаються також міста кіно, музики, дизайну, гастрономії та інші.

31/12

Україна

Конкурс «Юний Самовидець» приймає дитячі художні репортажі про школу

23:59 -

Лекція

15/9

Україна

Видавництво «КРОК» шукає перекладачів поезії

23:59 -

Лекція

15/9

Київ

Книгарня #1 шукає двох продавців-консультантів

23:59 - Книгарня #1 

Лекція

15/9

Україна

Ростислав Семків поїде в тур Україною з книжкою «Як читати класиків»

23:59 -

Лекція

Стартував конкурс дитячого художнього репортажу «Юний Самовидець» пам’яті Степана Чубенка. Він покликаний залучити дітей до обговорення суспільно важливих тем та познайомити із жанром художнього репортажу.

Основне завданням – дати можливість висловитися у цьому жанрі журналістам шкільних видань і проявити їхню активну громадську позицію.

«Юний Самовидець» – конкурс-меморіал, присвячений пам’яті Степана Чубенка — 16-річного школяра із Краматорська, вбитого бойовиками «ДНР» у 2014 році в Донецьку за проукраїнську позицію.

Тема першого «Юного Самовидця» – «Як вижити у школі».

Чи завжди бути у школі безпечно, особливо коли просто за її вікнами війна? Чи можуть сторонні люди безперешкодно потрапити до школи і до чого це може привести? Чи всім дітям комфортно бути у колективі і як боротися із булінгом? Чи можуть діти з інвалідністю відвідувати звичайну українську школу? А також інші теми безпеки, які захочуть розкрити автори.

Автори – учні від 1 до 11 класу.

До розгляду приймаються раніше не публіковані художні репортажі українською мовою. Автор повинен спиратися на власний досвід.

* Автор має добре знати тему, прагнути об’єктивності, писати тексти самостійно.

* Важливим елементом є влучні описи та живі діалоги з героями вибраної теми. Оповідь має бути не сухою газетною, а саме художньою.

Надсилати роботи можна до 15.02.2019 на адресу конкурсу young.samovydets@gmail.com.

Обсяг репортажу– до 20 000 знаків.

Нагороди: І місце – 1 000 грн. ІІ місце – 700 грн. ІІІ місце – 500 грн.

Журі конкурсу:

  • Марічка Паплаускайте, репортерка, редакторка відділу «Репортаж» онлайн-журналу The Ukrainians;
  • Єлізавета Гончарова, репортерка журналу «Український тиждень», авторка книги репортажів «Десь поруч війна», переможниця IV «Самовидця»;
  • Ярослава Тимощук, репортажистка, журналістка Тексти.org.uа
  • Сталіна Чубенко, педагог, учитель  російської мови, літератури, матір Степана Чубенка.

Переможці будуть нагороджені під час оголошення результатів конкурсу художнього репортажу «Самовидець» у Києві та запрошені на Книжковий Арсенал.

Десять кращих репортажів можутуть бути опубліковані організаторами – видавництвом «Темпора».

Куратори конкурсу: Гаяне Авакян, журналістка, менторка Агенції розвитку локальних медіа «Або», переможниця VI «Самовидця»; Єлізавета Гончарова, репортерка.

Усі новини конкурсу і корисні поради для юних репортерів – на офіційній сторінці «Юного Самовидця» у Facebook. З усіма питання звертайтеся на сторінку конкурсу або пишіть Гаяне Авакян.

Для роботи з поетичними текстами шукають перекладачів з таких мов:

  • румунської
  • данської
  • шведської
  • норвезької
  • естонської
  • латиської
  • литовської
  • словацької
  • чеської
  • болгарської
  • словенської
  • італійської
  • французької
  • іспанської

Писати на Фейсбуці 

Київ. Для роботи в Книгарня #1 потрібні дві людини 18-30 років, які знають про існування Омара Хайама, багато читають і не лякаються відвідувачів магазину. Можна без досвіду роботи.

Головний обов’язок – спілкування з клієнтами. Головна умова – не просто розуміння української мови, а й спілкування нею.

Гнучкий графік: 9:00-15:00, 15:00-20:00, 9:00-20:00.

За деталями пишіть у приват.

Видавництво Pabulum з Rostyslav Semkiv їдуть у тур по містах із книгою «Як читати класиків». Ростислав підготував небанальні лекції про пошук особистої стратегії читання. Буде цікаво і корисно, приходьте.
Розклад туру: 
Вінниця
7 вересня о 18:30
HUB Місто Змістів (вул. Пушкіна, 11)

Луцьк
12 вересня о 18:30
Книгарня «Є» (вул. Лесі Українки, 30)

Львів
13 вересня о 19:00
Бібліотека на Ринку (пл. Ринок, 9)

Тернопіль
14 вересня о 19:00
Bunkermuz (бул. Т. Шевченка, 1)

Івано-Франківськ
15 вересня о 18:00
Urban Space 100 (вул. Грушевського, 19)

Харків і Чернівці — дати і місце уточнюються.

Вхід на всі події — вільний.

15/9

Київ

На проект «пізній ранок шоу» потрібен креативний продюсер-керівник

23:59 -

Лекція

27/9

Київ

Андрій Любка поїде у промо-тур із психологічним трилером «Твій погляд, Чіо-Чіо-сан»

-

Презентація

30/8

Київ

«To Hollywood from Ukraine» презентують у київському музеї

18:30 - Музей історії Києва, вул. Б. Хмельницького, 7

Лекція

30/8

Київ

Андрій Курков презентує книгу «Серые пчелы» у Києві

19:00 - Довженко книги. кава. кіно, вул. Бульварно-Кудрявська, 43-А

Презентація

У команду «Суспільного мовлення» потрібен креативний продюсер – керівник проекту «пізній ранок шоу».

Роботи буде страшенно багато. Зарплата конкуретна.

Про проект: класичний (за виробництвом, не за смислом) формат ранкового шоу, щоденна прямоефірна передача тривалістю 120 хвилин з регіональними включеннями та сюжетами.

Обов’язки:
1. шоу юне, йому ще й місяця немає, тому головним завданням на перший час буде відточити форматні ознаки відповідно до концепції, маркетингової стратегії тощо
2. планування сюжетів
3. та визначення критеріїв відбору гостей
4. доопрацювання “біблії проекту”
5. робота з командою (23 особи)
6. повний контроль виробництва
7. робота з регіональними філіями
8. контроль відповідності цінностям суспільного мовлення

Проектом займається Лук’ян Галкін (Lukian Galkin)

Резюме на пошту sawyer.word@gmail.com.

На початку вересня MERIDIAN CZERNOWITZ видасть психологічний трилер Андрія Любки «Твій погляд, Чіо-Чіо-сан». За сюжетом, п’яний суддя на пішохідному переході збиває на смерть молоду жінку і, ясна річ, без особливих зусиль уникає покарання. Але чоловік збитої – не з тих, кого можна купити чи залякати, він краще втратить усе, та відомстить.

«Три довгих роки я писав цей роман, – розповідає Андрій Любка, – разом із героєм переслідуючи його ворога, западаючи з ним у депресії і радіючи його успіхам. Чому детектив? Щоб мені цікавіше було його писати, а читачам – читати».

Ілюстрації до книжки створила київська художниця Альона Шум. Перша презентація роману відбудеться під час ІХ Міжнародного поетичного фестивалю MERIDIAN CZERNOWITZ – 9 вересня 20:00 у Центральному палаці культури (м. Чернівці, пл. Театральна, 5, 3-й поверх). Модератор – Олександр Бойченко. Наступні презентації:

10 вересня – Коломия
11 вересня – Кам’янець-Подільський
11 вересня – Хмельницький
12 вересня – Тернопіль
13 вересня – Івано-Франківськ
14 вересня – Золочів
16 вересня – Виноградів
18 вересня – Ужгород
21 вересня – Львів
25 вересня – Вінниця
26 вересня – Черкаси
27 вересня – Київ

Це – перша частина туру. Презентації на сході й півдні України відбудуться у листопаді.

30 серпня о 18:30 в Музеї історії Києва (вул. Б. Хмельницького, 7) відбудеться презентація книги «To Hollywood from Ukraine».

Це унікальне видання про українців в американському кінематографі; данина тим, хто змінив не тільки «ЛітАкценобличчя» Голлівуду, але й вплинув на світове мистецтво та культуру.

У рамках події відбудеться показ унікальних фото та відео матеріалів, а також – розіграш 10-ти книг.

Автор книги, провідний кіноексперт Станіслав Сукненко буде модератором заходу та розповість про визначних діячів кіно українського походження.
Міс Всесвіт Україна 2017 Яна Краснікова, що брала інтерв´ю для книги у сучасних зірок у Америці, вийде на зв´язок з Нью-Йорку.

Презентація пройде за участю відомих гостей.

Андрій Курков презентує книгу «Серые пчелы» у Довженко книги. кава. кіно (вул. Бульварно-Кудрявська, 43-А) 30 серпня о 19:00.

Андрій Курков – український письменник, сценарист, журналіст. Пише дитячу та дорослу літературу. Автор багатьох творів, які перекладені багатьма мовами світу. У 2012 році нагороджений відзнакою «Золотий письменник України».

«Серые пчелы» – це книга про життя людей у прифронтовій зоні; про відвагу, любов і незламні принципи.
У селі Мала Староградівка, яке знаходиться в так званій сірій зоні, залишилися жити лише двоє – пенсіонер сорока дев´яти років Сергій Сергійович і його колишній однокласник Пашка. І вони, маючи абсолютно протилежні погляди на життя, змушені миритися, хоча до одного заходять в гості українські військові, а до іншого – сепаратисти. Головна турбота Сергійовича – як і куди з настанням весни відвезти подалі від війни своїх бджіл – всі шість вуликів. Відвезти туди, де не стріляють, щоб згодом у меду не було присмаку війни. Зібравшись у дорогу, бджоляр і сам поки не уявляє, які випробування чекають на нього і на його бджіл. Після не зовсім вдалої зупинки біля Запоріжжя він вирішує їхати з бджолами до Криму, до татарина, з яким познайомився понад двадцять років тому на з´їзді бджолярів. Він навіть уявити собі не може, що літо, проведене в Криму, навчить його не довіряти не тільки людям, а й власним бджолам.

Реєстрація

Вхід вільний.

31/8

Україна

«ЛітАкцент» шукає редактора/редакторку новин

23:59 -

Лекція

6/9

Львів

Остап Сливинський презентує нову поетичну збірку «Зимовий король» у Львові

18:30 - Книгарня «Є», пр-т Свободи, 7

Презентація

27/8

Київ

Оксана Забужко зустрінеться з читачами для підтримки бібліотеки імені Євгена Плужника

19:00 - Бібліотека ім. Є.Плужника, вул. Прорізна, 15

Лекція

5/9

Львів

Перекладачка Наталя Іваничук проведе творчий вечір у Львові

17:00 - Музей етнографії, пр-т Свободи, 15

Лекція

«ЛітАкцент» шукає редактора/редакторку новин. Ми точно маємо зустрітися, якщо ти:

  • щодня переглядаєш літературні сайти різними мовами, цікавлячись, що відбувається в світі книжок;
  • маєш вільні дві-три години в день (із понеділка по п’ятницю) й готовий/готова використати їх на те, щоб поділитися інформацією з іншими;
  • надаєш перевагу роботі з дому й нарадам у кав’ярнях чи книгарнях перед щоденними поїздками в нудний офіс;
  • активний/активна в соцмережах і знаєш, як зібрати лайки й поширення, не запостивши при цьому жодного котика;
  • багато читаєш, любиш обговорювати прочитане, відслідковуєш книжкові новинки й точно впізнаєш у натовпі більшість українських письменників; 
  • пишеш або мрієш писати статті для «ЛітАкценту»; 
  • маєш звичку відвідувати презентації книжок, літературні ярмарки та фестивалі і плануєш іноді писати репортажі про найцікавіші з них (за додаткові цукерочки, звісно);
  • надаєш перевагу спілкуванню українською або англійською;
  • готовий/готова до комунікації двадцять чотири години на добу сім днів на тиждень (на випадок екстрених новин – ну, а раптом);
  • належиш до тих, хто час від часу страждає через власний перфекціонізм.

Якщо ти щойно прочитав про себе – надсилай резюме на redaktor@litakcent.com, усі деталі обговоримо в процесі листування. Вакансія відкрита до 31 серпня.

Перший місяць осені для львів’ян почнеться на поетичній ноті. У четвер, 6 вересня, у Книгарні «Є» (просп. Свободи, 7) у Львові відбудеться презентація нової поетичної збірки письменника, перекладача, критика, есеїста Остапа Сливинського під назвою «Зимовий король», яка нещодавно побачила світ у «Видавництві Старого Лева» з яскравими ілюстраціями Леся Панчишина. Про власне «я» у кожному з віршів та різноманіття персонажів, що наповняють збірку, про досвіди, які стають основою для творчості, про межу між поезією та прозою і багато іншого з автором говоритиме Гаська Шиян. Початок о 18:30.

Під обкладинкою книжки читачі знайдуть як добре відомі й давно улюблені вірші Остапа Сливинського, що входили до збірок «Адам» і «М’яч у пітьмі», так і нові поезії, написані протягом 2013-2018 років й об’єднані у цикл «Зимовий король». Як розповідає автор, у більшості нових віршів є персонажі, які мають свою історію і говорять про щось пережите.

 «Звичайно, у кожному вірші є частинка власного «я», – розповідає Остап Сливинський. – Проте персонаж дозволяє мені бути мінливим, шукати різну мову, різні способи говорити про світ. У моїх віршах багато старших людей і дітей. Вважаю, що дитинство – це не лише безтурботність, радість, це також доволі непередбачуваний і загрозливий період, в якому є біль, сором, тривога. Також для мене важлива старість як накопичення досвіду. Здобуваючи досвід, ми наче відновлюймо баланс, стаємо на дві ноги. І коли цей досвід старшої людини  сплітається з дитинним досвідом, людина стає цілісною. У цих віршах я намагався створити цілісних персонажів, які прожили повний життєвий цикл і мають що розказати».

Довідка:

Остап Сливинський – поет, перекладач та літературознавець.  Вірші, критичні статті та есеїстика перекладалися англійською, білоруською, болгарською, галісійською, іспанською, латвійською, литовською, німецькою, російською, сербською, словацькою, словенською, польською, португальською, хорватською, чеською, шведською мовами, публікувалися в українських та закордонних виданнях. Перекладає художню і наукову літературу з англійської, білоруської, болгарської, македонської, польської, російської мов.
Вхід вільний.

У той час, як Центральна районна бібліотека імені Євгена Плужника, що розташована у самому центрі столиці, перебуває під загрозою незаконного виселення, інтелектуали, митці, письменники і читачі об’єднуються заради її порятунку. 

Письменниця Оксана Забужко проведе зустріч із читачами у бібліотеці, що стане початком циклу «Зустрінемося в бібліотеці» із відомими письменниками. Під час зустрічі письменниця не лише прочитає вірші Євгена Плужника, а й поділиться своїми рефлексіями про те, чи «Літопис самовидців: дев’ять місяців українського спротиву» не потребують свого продовження.

Чекаємо всіх знавців, шанувальників, прихільників і поціновувачів української літератури. Приходьте, буде цікаво! Вхід вільний1
Наприкінці вечора – автограф-сесія.

Нагадаємо, Національне агентство України з питань державної служби, як балансоутримувач будівлі, розташованої за адресою: м. Київ, вул. Прорізна, 15, яка перебуває у державній власності, має намір незаконно виселити із цієї будівлі бібіліотеку. Рішення про її ліквідацію чи реорганізацію Мінкультури не приймало і не погоджувало. Тим часом як Шевченківська районна державна адміністрація вна адресу голови Національного агентства України з питань державної служби повідомила не лише про відсутність рівнозначних приміщень, в які можна було б переселити бібліотеку, а й навіть про відсутність вільних приміщень, які можливо переобладнати для потреб бібліотеки.

 

За таких обставин будь-які дії по виселенню Бібліотеки із займаних приміщень є протиправними. Фонд державного майна України, який повинен раціонально та відповідно до вимог закону використовувати державну власність, займає пасивну позицію, про що свідчить лист Регіонального відділення Фонду державного майна України по місту Києву від 12.07.2018 № 30-06/7192.

 

Бібліотека та її відвідувачі не заперечують проти важливості обладнання приміщення для центу оцінювання знань державних службовців. В той же час Бібліотеку десь розміщувати потрібно. Проте вільні приміщення, які можливо переобладнати для потреб Бібліотеки, відсутні. Тож найбільш економічно доцільним буде підшукати для центру оцінювання підходяще приміщення, а Бібліотека залишиться у приміщенні, в якому вона перебуває з 1952 року. Таким чином замість двох переїздів за кошти державного бюджету оплачуватиметься лише один.

 

Подія на Фейсбуці

Перекладачка Наталя Іваничук проведе творчий вечір у Музеї етнографії та художнього промислу (пр-т Свободи, 15). Модератор – Василь Ґабор.

Вхід вільний.

28/8

Луцьк

Жанна Бортнік проведе у Луцьку лекцію на тему «Українська драматургія сьогодні: на початку і наприкінці часів»

18:30 - Книгарня «Є», вул. Лесі Українки, 30

Лекція

27/8

Луцьк

Надія Гуменюк та Володимир Лис презентують свої книжки у Луцьку

17:00 - Книгарня «Є», вул. Лесі Українки, 30

Лекція

23/9

Львів

Для літніх людей у рамках Форуму видавців благодійну акцію та конкурс есе

19:00 -

Лекція

26/8

Київ

Український ПЕН нагородить у Києві лауреата премії імені Стуса

17:00 - Національний музей імені Тараса Шевченка, б-р Шевченка, 12

Презентація

Книгарня «Є» (вул. Лесі  Українки, 30), мистецьке об’єднання «стендаЛь» та Міжнародний культурний фестиваль «Фронтера» запрошують на лекцію Жанни Бортнік на тему «Українська драматургія сьогодні: на початку і наприкінці часів» в рамках освітнього проект-лекторію «Мистецтво після зламу: 1918-2018». Подія відбудеться 28 серпня. Початок – о 18:30.

 

Де спектаклі, поставлені за п’єсами сучасних українських драматургів? Яка вона – сучасна українська драматургія? Чи існує взагалі? Якщо «так», то чому немає книжок? Відповісти на ці запитання, зламати стереотипи та відкрити для лучан цікавий та суперечливий світ української драми, спробує Жанна Бортнік – дослідниця сучасної драматургії, кандидат філологічних наук, старший викладач кафедри словесних дисциплін Луцького педагогічного коледжу. Лекторка разом із слухачами створюватиме «драматургічний словник» сучасної драматургії – від А до Я, пропонуючи на кожну літеру назву мистецького явища, імена новітніх драматургів, розповідаючи про сучасні п’єси і, звісно, про театр.

 

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (вул. Лесі Українки,  20) та видавництво «Клуб Сімейного Дозвілля» запрошують на презентацію книжок Надії Гуменюк «Квіти на снігу» і Володимира Лиса «І прибуде суддя» за участю авторів. Подія відбудеться 27 серпня. Початок – о 17:00.

У романі Надії Гуменюк «Квіти на снігу» йдеться про Авдія, якому ніколи не забути своєї коханої Соломійки. Колись він не встиг урятувати її. Тепер чоловік живе як відлюдник, неподалік тієї самої криниці, що забрала Соломійчине життя… Та цього разу він рятує незнайомку, приречену на смерть у ній. Врятована — донька художника, який загадково загинув у своїй майстерні. Дівчина випадково відшукала батькові картини в будинку Немолюків, один з яких відняв у Авдія найдорожче. Час повертати борги минулого, час віддавати вкрадене, час розставляти все на свої місця… Ніщо не минає безслідно, все має своє продовження — такий лейтмотив роману, сучасної варіації біблійної притчі про Авеля та Каїна.

Володимир Лис «І прибуде суддя». Знайомство зі Старою Вишнею в молодого випускника юрфаку Георгія виявилося моторошним. На його руках померла провідниця потяга Людмила. Незабаром знаходять задушеною дівчину Нілу. Георгій відчуває: в Старій Вишні коїться щось дивне й жахливе. Останньою краплею стає раптове самогубство судді, після чого містечко поринає в темну круговерть. Але прибуває новий суддя. Ним стає сам Георгій. Він одержимий майже маніакальною жагою справедливості, бажанням нещадно карати винних та нарешті розплутати цю темну історію. Однак чи має право виносити вирок той, хто сам мусить бути покараний? Адже він знає, що також винен…

Вхід вільний.

Благодійна акція для літніх людей «Третій вік: задоволення від читання» відбудеться у межах 25-го Форуму видавців у Львові.

Акція орієнтована на людей, які, незважаючи на вік, зуміли зберегти смак до життя, активних та креативних членів сучасного суспільства. Ми, організатори, ставимо за ціль творити соціальну платформу, на базі якої відбуватиметься діалог, покликаний актуалізувати соціально-культурні проблеми людей похилого віку, наповнити життя літніх людей новими емоціями та просувати ідею актуальності третього віку

Цьогорічна програма «Третього віку: задоволення від читання» передбачає геомандрівки Львівщиною, танцювальні майстер-класи, заняття зі співу та гри на традиційних інструментах, майстер-класи з йоги та медитації, екскурсії літературним Львовом, лекції психологів, бесіди з лікарями та різноманітні майстер-класи.

Також у межах благодійної акції відбудеться концерт хорових колективів, який збере на сцені Львівського будинку органної та камерної музики аматорські хори з різних куточків області та святковий гала-концерт у Львівській обласній філармонії.

Для самих пенсіонерів ще однією перевагою акції є особлива пропозиція придбати книжки за спеціальною ціною, отримавши купон на знижку (за умови наявності пенсійного посвідчення), при купівлі книг у видавництв-партнерів акції. Минулоріч такою пропозицією скористались 2000 пенсіонерів. Загалом 24 Book Forum та презентації у Палаці мистецтв відвідали 9332 людей старшого покоління.

Команда форуму закупила та передала 622 нові книги у бібліотеки територіальних центрів соціального обслуговування пенсіонерів та одиноких непрацездатних громадян, а також у 7 книжкових клубів, створених у межах акції у бібліотеках ЦБС для дорослих у м. Львові та у м. Стрию. Започатковуючи та поширюючи позитивні тенденції благодійності, у читацьких клубів з’явились і інші доброчинці, що почали жертвувати книги. Загалом увага та підтримка клубів сприяла тому, що клуби почали жити активнішим інтелектуальним життям, самостійно організовувати зустрічі з авторами та культурні заходи.

Благодійна акція отримала широкий резонанс та чимало позитивних відгуків та підтримку громадськості. Організовується у співпраці із рядом інституцій, що спеціалізуються на роботі із літніми людьми. Цього року благодійна акція відбудеться за фінансової підтримки Львівської міської ради у межах програми «Львів – місто літератури».

Цього року вчетверте у межах благодійної акції «Третій вік: задоволення від читання» відбудеться конкурс есе «Моя книжкова полиця». Запрошуємо читачів віком від 60 років написати свою історію про особливу книгу чи навіть домашню бібліотеку та надіслати на адресу BookForum у Львові. Обсяг есе має складати не більше трьох сторінок (до 3600 знаків). Ще однією умовою є форма тексту – він повинен бути набраний на комп’ютері або друкарській машинці.

Текст слід надіслати до 3 вересня на електронну пошту 3vik@bookforum.com.ua (у темі листа зазначити «Моя книжкова полиця») або листом на поштову адресу: а/с 6644, Львів, 79005 з поміткою на конверті  «Моя книжкова полиця».

Обов’язково вказати контактні дані учасника Конкурсу: ім’я, прізвище, вік, номер мобільного/стаціонарного телефону.

Журі обере п’ятьох переможців, на яких чекає поїздка на Book Forum 20 – 23 вересня, тож можливість приїхати у Львів є обов’язковою умовою. Окрім цього переможці отримають книжкові подарунки та запрошення на урочистий гала-концерт у Львівській філармонії, під час якого відбудеться офіційне нагородження.

Запрошуємо до участі та бажаємо перемоги творчим читачам. Можливо, це саме той шанс відкрити світу Ваш талант.

26 серпня о 17.00 у Національному музеї Тараса Шевченка (б-р Шевченка, 12) відбудеться церемонія нагородження лауреата Премії імені Василя Стуса. 

 

Премія імені Василя Стуса була заснована 1989 року Українською асоціацією незалежної творчої інтелігенції на чолі з Євгеном Сверстюком (1928–2014). З 2015 року Премією опікується Український ПЕН.

 

Премія присуджується щороку авторам (літераторам, митцям, режисерам) незалежно від місця проживання, прижиттєво, за особливий внесок в українську культуру та стійкість громадянської позиції.

Лауреатами Премії були, зокрема, Ольга Богомолець, Марія Бурмака, Опанас Заливаха, Михайлина Коцюбинська, Василь Овсієнко, Іван Світличний, Надія Світлична, Галина Севрук, Людмила Семикіна. Минулого року Премію імені В. Стуса отримав письменник Сергій Жадан.

Кандидатів на здобуття Премії у 2018 році висувало журі у складі:

  • Мирослав Маринович – голова журі, публіцист, член-засновник Української Гельсінської групи;
  • Боґуміла Бердиховська – публіцистка, керівниця Департаменту стипендій Національного центру культури у Варшаві;
  • Оля Гнатюк – дослідниця, професорка НаУКМА та Варшавського університету
  • Андрій Курков – український письменник;
  • Юрко Прохасько – есеїст, перекладач;
  • Олександр Саврук – декан Києво-Могилянської Бізнес-Школи;
  • Елеонора Соловей – літератературознавиця;
  • Дмитро Стус – директор Національного музею Тараса Шевченка;
  • Леонід Фінберг – головний редактор видавництва «Дух і Літера», громадський діяч;
    Анастасія Негруцька – секретарка Премії імені Василя Стуса.

Лауреат Премії імені Василя Стуса отримає диплом лауреата та відзнаку від Українського ПЕНу.

Підтвердження участі та акредитація для журналістів: ukraine.pen@gmail.com, +380953173224 (Тетяна Терен).

3/9

Маріуполь

«Міст з паперу» для письменників і митців проведуть у Маріуполі

10:00 - Платформа ТЮ, вул. Митрополитська, 19

Лекція

7/10

Україна

Конференція з філософії та художньої літератури набирає учасників

23:59 -

Лекція

15/9

Україна

Український кризовий медіа-центр шукає координатора

23:59 -

Лекція

22/8

Київ

Поліна Ліміна проведе екскурсію виставкою і презентацію книжок від Yakutovych Academy

18:00 - Арт-центр Я Галерея, вул. Хорива, 49-Б

Презентація

«Міст з паперу\ Paper Bridge» – це обмін між письменниками й митцями країни, про яку ми все ще знаємо мало, та яка швидко стане нам близькою, якщо ми хоча б раз навідаємось сюди. 

Побувавши у 2015 році у місті культури Львові на заході України, далі у промисловому центрі Дніпрі на центральному сході країни, а в 2017 році у колишній столиці Харкові на сході, проект «Міст з паперу» свою четверту німецько-українську зустріч письменників проведе в Маріуполі, що на Азовському морі.

Зустріч письменників і письменниць покаже, що насправді хвилює міста: під час розмов, доповідей і ­дискусій у новому культурному центрі «Платформа ТЮ» (вул. Митрополитська, 19), упродовж ночі авторських читань, у взаємодії з містом та його публікою.

Подробиці на сайті

Подія на Фейсбуці

Міністерство освіти і науки України, Національний технічний університет України, «Київський політехнічний інститут імені Ігоря Сікорського», Факультет соціології і права, Кафедра філософії запрошують вас взяти участь у Міжнародній науково-практичній конференції «Філософія і художня література в хронотопі технічного вузу». Конференція відбудеться 8 листопада 2018 року в КПІ ім. Ігоря Сікорського на базі факультету соціології і права. До участі у конференції запрошуються науковці, викладачі, аспіранти, студенти, а також всі охочі.

Напрямки роботи конференції

  1. Художня література як «робітниця на полі людського поступу»
    (І.Я. Франко)
  • художня література як феномен людської культури;
  • становлення й розвиток художньої літератури;
  • словесність, писемність і література;
  • художня творчість як відображення та проект соціальної реальності та дійсності;
  • літературна критика як «рухома естетика» (В.Г. Бєлінський).
  1. Мистецтво, художня література, інженерна творчість, технічна освіта: кроскультурний аспект
  • значення фантазії для інженера (В.Л. Кирпичов);
  • політехнізм;
  • суб’єктність творчості;
  • творчість як спосіб буття дійсних (цілісних) людини, людей, людства.
  1. Діалектика універсальності й унікальності крізь призму художньої літератури
  • всебічний гармонійний розвиток (цілісність) людини;
  • універсальність як умова трансформації діяльності в творчість.
  1. Наукова філософія як засадничий фактор інтеграції духовної, чуттєвої та матеріальної культури
  • історія наукової філософії;
  • роль філософії в організації суспільної практики;
  • місце філософії у технічному вузі.

Мови конференції: українська, російська, англійська.

Для участі у конференції необхідно до 7 жовтня 2018 року за електронною адресою litphilos@gmail.com надіслати одночасно в електронному варіанті:

  1. заявку на участь в конференції (див. зразок);
  2. тези доповіді (див. вимоги до оформлення);
  3. відскановану рецензію наукового керівника (для студентів).

До початку роботи конференції буде опубліковано збірник матеріалів.

Отримання оргкомітетом матеріалів для участі у конференції буде підтверджене нашим повідомленням на вказану Вами електронну адресу. У разі, коли Ви не отримали підтвердження, просимо звертатися до оргкомітету.

Організатори конференції зберігають за собою право відхилити надіслані матеріали, якщо вони не відповідають проблематиці конференції, неналежним чином оформлені, містять плагіат, обсяг яких перевищено, або надіслані пізніше зазначеного терміну.

Розмір організаційного внеску становить:

  1. Для студентів, аспірантів та викладачів КПІ імені Ігоря Сікорського пільгова вартість – 150 грн.
  2. Для учасників з України  – 200 грн.
  3. Для зарубіжних учасників – 15 євро (в гривневому еквіваленті).

Організаційний внесок сплачується після отримання запрошення за реквізитами, вказаними в ньому. Після оплати внеску необхідно відправити фото або сканкопію квитанції про сплату на електронну адресу litphilos@gmail.com.

Організаційний внесок включає вартість програмних матеріалів, збірки матеріалів конференції. Збірку матеріалів можна буде отримати на пленарному засіданні конференції, а також в оргкомітеті конференції. Учасники, які не змогли приїхати на конференцію, але здійснили оплату внеску, можуть отримати збірку тез поштою за власний кошт.

Усі витрати, пов’язані з перебуванням на конференції (проїзд, проживання, харчування тощо) оплачуються учасниками за власний рахунок, або за рахунок сторони, що їх відряджає.

Програма конференції буде надіслана разом із запрошенням на конференцію.

Вимоги до оформлення тез

  • Текст повинен бути виконаний в Microsoft Word для Windows.
  • Обсяг тексту: до 3 повних сторінок
  • Через інтервал 1,5, праворуч – ім’я та прізвище автора, e-mail; прізвище та ініціали наукового керівника, його науковий ступінь, вчене звання (для студентів): шрифт Times New Roman, кегель – 14. Наприклад:

Іваненко Іван Іванович,

i.ivanenko@meta.ua

Науковий керівник:

Петренко П.П., к.ф.н., доц., ФСП КПІ ім. Ігоря Сікорського.

 

  • Назва доповіді посередині рядка (слова з великої букви, без крапки): шрифт Times New Roman, кегель – 14, жирний. Наприклад:

Дені Дідро: філософ і літератор

  • Через інтервал 1,5 текст тез, який повинен відповідати таким вимогам: формат А-4, поля: верхнє, нижнє, ліве, праве – 2 см, шрифт Times New Roman, кегель – 14, міжрядковий інтервал 1,5.
  • Список використаних джерел (без повторів) додається за необхідністю в кінці тексту під назвою: Список використаних джерел. У тексті посилання позначаються квадратними дужками із вказівкою в них порядкового номера джерела за списком та через кому – номера сторінки, наприклад: [1, с.56].

Кількість співавторів однієї публікації – не більше двох осіб.

Вимоги до оформлення заявки

Заявка на участь в Міжнародній науково-практичній конференції «Філософія і художня література в хронотопі технічного вузу»

Відомості про доповідача та тему доповіді:

  1. ПІБ
  2. Повна назва навчального закладу, в якому навчається/працює учасник конференції
  3. Посада, науковий ступінь, вчене звання
  4. Тема виступу (доповіді)
  5. Тематичний напрям конференції
  6. Домашня адреса
  7. Контактні телефони (домашній, мобільний), електронна пошта
  • Назви файлів, що будуть надіслані до Оргкомітету, повинні містити прізвище та ім’я учасника конференції із вказівкою для Заявки – Заявка, для тез – Тези, для рецензії – Рецензія.
  • Тема електронного повідомлення повинна складатися з прізвища та імені учасника конференції, та вказівки «Філософія і художня література в хронотопі технічного вузу».

Контакти: м. Київ, пр. Перемоги, 37, корпус №7, каб. 530 (Найближча ст. метро «Політехнічний інститут»). litphilos@gmail.com. Демарьов Олександр Геннадійович (093) 288 85 03

Якщо Вам цікаво працювати і спілкуватись із журналістами, писати хороші тексти, пропонувати актуальні, соціально важливі і цікаві інформаційні приводи, тоді Вам до нас. ГО «Український кризовий медіа-центр» розшукує координатора для роботи у прес-центрі Українського кризового медіа-центру.

Вимоги:

  • Вища освіта (спеціальність – бажано журналістика, зв’язки із громадськістю, маркетинг)
  • Грамотна письмова та усна мови
  • Вільне володіння українською, російською та англійською мовами
  • Впевнений користувач ПК
  • Уміння чітко висловлювати думки у тексті та оперативне написання матеріалів
  • Вміння працювати з великим об’ємом інформації, писати матеріали на будь-яку тематику, оперувати фактами
  • Вміння ефективно працювати як самостійно, так і у команді
  • Пунктуальність, комунікабельність, відповідальність, оперативність, високий рівень самоорганізації, ініціативність, цілеспрямованість, креативність, бажання вдосконалюватися

Обов’язки:

  • Робота з текстами українською, російською та англійською мовами: написання, редагування, переклад (прес-релізи, новини, коментарі, лонгріди, запрошення, повноцінні журналістські матеріали)
  • Спілкування з журналістами, редакторами та іншими професіоналами медіа-ринку (побудова та підтримка лояльних відносин, ведення бази)
  • Організація і проведення прес-заходів (логістика, робота з пресою, підготовка інформаційних матеріалів)
  • Моніторинг медіа-поля
  • Комунікація з релевантними експертами щодо підготовки аналітичних круглих столів та дискусійних панелей
  • Ведення соціальним мереж
  • Створення візуального контенту для Facebook (володіння програмами Photoshop, Illustrator та/або онлайн сервісами Piktochart тощо)
  • Взаємодія та допомога у роботі колегам

Умови роботи:

  • Оплачуваний випробувальний термін/стажування
  • Повний робочий день
  • Своєчасна заробітна платня
  • Робота у професійному і дружньому колективі

Якщо Вас зацікавила вакансія – надсилайте Ваше резюме на пошту press@uacrisis.org.

Плани на вечір середи, 22 серпня:

 

1. О 18:00 збираємося в арт-центрі Я Галерея (Хорива, 49Б)

 

2. Поліна Ліміна (Polina Limina) (кураторка виставки «Ідоли. Сергій Якутович», авторка книжок «Як у Тіні. Георгій Якутович як ілюстратор книги “Тіні забутих предків”» та «Професія: художник», засновниця проекту Yakutovych Academy) буде розповідати про все це. Зокрема: як створювалася експозиція, які цікаві та сьогоденні теми можна знайти в художників минулого століття, що не так із поняттям «героїв» та чому Якутовичі – це круто. А також – як працювати зі спадщиною, архівами й актуалізувати їх у сучасних форматах.

 

3. Спрощуємо попередній пункт: на вас чекатиме кураторська екскурсія виставкою + презентація книги. Але у неформальній атмосфері.

 

4. Купуємо (хто хоче) книжки про Якутовичів із чудовими знижками. «Як у Тіні» ви зможете придбати за 200 грн, «Професію: художник» – за 250, а дві книжки разом отримати всього за 400 грн. І все з авторськими підписами. Унікальна можливість.

 

5. Ще є можливість афтерпаті на затишній терасі Я Галерея.

 

Вхід вільний.

 

Подія на Фейсбуці

26/8

Луцьк

Перекладачка Ірина Загладько презентує книжку Фінна-Оле Гайнріха «Руки розбійника» у Луцьку

16:00 - Книгарня «Є», б-р Лесі Українки, 24

Презентація

25/8

Запоріжжя

Запорізька книгарня «Є» святкує перший день народження

20:00 - Книгарня «Є», пр-т Соборний, 137

Лекція

25/8

Київським дітям прочитають книжку Лоренца Паулі і Катрін Шерер «Лисичка йде до бібліотеки»

13:00 - Книгарня «Є», б-р Лесі Українки, 24

Лекція

24/8

Дніпро

Оксана Кузема розповість про проект «Ukraїner» у Дніпрі

18:30 - Книгарня «Є», пр-т Д. Яворницького, 55

Лекція

Книгарня «Є» (вул. Лесі Українки, 30) та «Видавництво Старого Лева» запрошують на презентацію українського перекладу книжки Фінна-Оле Гайнріха «Руки розбійника», яка відбудеться 26 серпня за участю перекладачки Ірини Загладько. Початок – о 16:00.

«Руки розбійника» – історія про двох друзів, які наважуються на авантюру – вирушають до Стамбула. Самюель сподівається знайти там свого майже невідомого батька, власну ідентичність, відчуття дому, якого він ніколи не мав. Янік – навпаки, намагається втекти від ідеального дому, досконалих батьків та родинного затишку. Та насамперед Янік хоче переконатися, чи між ним і Самюелем все ще існує дружба, адже перед поїздкою трапилося те, що може безповоротно вплинути на їхні стосунки.

«Руки розбійника» – книжка про велику силу зв’язків, які людина набуває за життя, іноді навіть всупереч власній волі. Їх складно змінити і дуже легко втратити, коли вже думаєш, що вони з тобою назавжди.

«З нами могло ніколи не траплятися саме таких ситуацій, що описані в книжці, але, прочитавши, ми все зрозуміємо і відчуваємо, – розповідає про книжку перекладачка Ірина Загладько. – Тому що відчуття близькості та відчуженості, тривоги, розчарування, розпачу, любові легкої та любові обтяжливої, прихильності чи прив’язаності відомі нам усім. Здавалося б, це такий класичний набір, можливо, якась банальна книжка, подумаєте ви. Але є ще сама історія, і є слова, якими вона нам розказана. А найцікавішим мені видається те, що автор не поспішає розповідати, що відчувають його персонажі. Ми лише читаємо історію, а відчуття приходять до нас самі, на підсвідомому рівні ми здогадуємося про них, самі переживаємо всю драму. І саме те, що книжка дає можливість власної емоційної інтерпретації, є таким цінним. Фінн-Оле Гайнріх дозволяє своїм героям бути не просто неідеальними. Подекуди може здатися, що вони жахливі й егоїстичні. Злі й брутальні підлітки, які думають тільки про себе. Але одночасно їх так легко зрозуміти в їхній жорстокості, адже вона, попри все, чесна, а ми – такі самі люди, а тому знаємо, про що йдеться, і несподівано виявляємо свою здатність емпатувати таким неідеальним персонажам».

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (пр-т Соборний, 137) у Запоріжжі запрошує на святкування свого першого Дня народження. Захід триватиме 25 серпня з 12:00 до 20:00.

Ось уже рік в Запоріжжі працює Книгарня «Є», яка за цей час стала улюбленою для містян, не просто книжковим магазином, а й культурним простором для дорослих і дітей, де відбуваються зустрічі з цікавими людьми, літературні читання, презентації книжок, лекції, дискусії і дитячі майстер-класи. З нагоди святкування свого першого Дня народження Книгарня «Є» підготувала для вас насичену і різноманітну програму заходів і акцій:

12:00 – Літературний квіз для дітей 4-6 років та їхніх батьків.

13:00 – Літературний квіз для дітей 7-11 років та їхніх батьків.
Що може бути кращим, ніж побалакати про літературу, ілюстрації, героїв та самі книжки? Ви ж теж з цим згодні. Тому на вас чекають цікаві завдання і запитання та неймовірний командний дух вашої сім’ї. Наприкінці квізу всіх розумників чекають подаруночки.

13:00-17:00 – Аквагрим для дітей і дорослих.
Хочеш собі аквагрим? Тоді мерщій до нас, де наша фея АкваГримка (Олена Снегірьова) створить цікавий образ для вас.

17:40 – Урочиста частина. Вітаємо і приймаємо вітання. Підведення підсумків розіграшу подарункового сертифікату у ФБ.

18:00 – Святковий концерт за участю проекту ТвнаКухні (Тарас Василенко і Михайло Савицький) і шалено драйвового гурту Banbershtadt на чолі з незмінним фронтменом Юрієм «Пітоном» Макаренком.
Після концерту відбудеться розіграш книжки Доржа Бату «Франческа. Повелителька траєкторій» за акцією «Щасливий чек».

Також з 23 по 25 серпня на кожного покупця чекає знижка 5% на весь асортимент і дисконтна картка у подарунок.

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (б-р Лесі Українки, 24) запрошує дітей віком від 5 років на мандрівне читання книжки Лоренца Паулі і Катрін Шерер «Лисичка йде до бібліотеки» (видавництво Vivat), що відбудеться 25 серпня. Початок – о 13:00.

Думаєш, що бібліотека – це нудно? Лисичка, яка потрапила до неї випадково може розповісти тобі багато цікавого. Поринь у неймовірний світ книг і знань разом з Лисичкою, яка потрапила до бібліотеки Лоренца Паулі. Нудно точно не буде!

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (пр-т Д. Яворницького, 55) запрошує на розмову з PR-фахівчинею проекту «Ukraїner» Оксаною Куземою, яка відбудеться 24 серпня. Початок – о 18:30.

Шукаєте куди поїхати? Ваш внутрішній мандрівник прагне пригод? Приходьте на презентацію «Ukraїner» – експедиції колоритними куточками країни. Розповість про це Оксана Кузема – PR-фахівчиня проекту.

«Ukraїner» – це проект для шанувальників інтелектуальних медіа та несподіваних географічних відкриттів. Започаткований у червні 2016 року, щоб познайомити українців та іноземців з невідомою історією та культурою регіонів, показати локальних героїв та професії, що зникають, а також місця, які частіше за все не входять до путівників.

«Ukraїner» розповідає пізнавальні історії про найвіддаленіші куточки, людей та мистецтво нашої країни. У проекті залучено близько 150 волонтерів, його матеріали перекладено на 7 мов та представлено в 10 країнах.

Таке не можна пропустити! Приходьте надихнутись на мандри та відкрити знову для себе Україну.

Вхід вільний.

24/8

Дніпро

Дітей у Дніпрі запрошують на гру-дослідження за мотивами «Книги-мандрівки. Україна»

14:00 - Книгарня «Є», пр-т Д. Яворницького, 55

Лекція

16/9

Чернівці

У Чернівцях відбудеться І Міжнародний дитячий літфест «Literature Future»

-

Лекція

26/8

Україна

На премію «Ордену Карпатських Лицарів» запрошують поетів

23:59 -

Лекція

3/9

Київ

Виставка «Кордон» відкривається у Києві

12:00 - Фракция, б-р Тараса Шевченка, 4-Б

Лекція

Книгарня «Є» (пр-т Д. Яворницького, 55) та видавництво «#книголав» з нагоди Дня Незалежності України запрошує дітей віком від 5 років та їхніх батьків на захопливу гру-дослідження за мотивами «Книги-мандрівки. Україна». Захід відбудеться 24 серпня. Початок – о 14:00.

«Книга-мандрівка. Україна» – це 1200 непересічних фактів про Україну та українців. Це не лише найдивовижніше, але й найважливіше, що варто знати про Україну: унікальні місця, де слід побувати, культурні здобутки, видатних особистостей та поворотні моменти, що вплинули на хід історії та життя кожного українця.

І тому саме в День Незалежності ми хочемо ще більше поринути у захопливий світ невідомих фактів про нашу країну: познайомитися з особистостями, що нас надихають, дослідити культурні феномени, розглянути природні дива та неймовірні архітектурні споруди, а також більше дізнатися про найважливіші історичні події існування нашої держави. І все це, ми спробуємо об’єднати у гру із спілкуванням та творчістю.

Вхід вільний.

Благодійний фонд «Я Майбутнє України», місією якого є підтримка, захист та розвиток дітей в Україні, започатковує І Міжнародний дитячий літературний фестиваль «Literature Future» (15-16 вересня), який перетворить місто Чернівці на Столицю дитячої писемності, Столицю дитячого літературного мистецтва, об′єднавши творчі думки та серця найобдарованіших дітей України.

Метою І Міжнародного дитячого літературного фестивалю «Literature Future» є:

  • популяризація читання дитячої літератури;
  • популяризація творчості обдарованих дітей України;
  • заохочення дітей до написання оригінальних авторських творів;
  • популяризація літературного мистецтва вцілому та розширення уявлення про дитячу літературну творчість України за кордоном;
  • підвищення якісного рівня таланту дітей, які творять в Україні за допомогою лекцій, майстер-класів тощо.

Завданням І Міжнародного дитячого літературного фестивалю «Literature Future» є висвітлення дитячої літературної творчості як синкретичного виду мистецтва, де органічно діють і взаємозбагачуються різні просторово-часові мистецтва: театральне, музичне, хореографічне, образотворче, тощо. Ще однією вагомою та актуальною гранню Фестивалю є мотивування, як певної миті Дитяче Слово, впливає на дорослу свідомість, а також чого можна досягти обдарованій дитині – майбутньому української нації, відчуваючи підтримку цього ж небайдужого дорослого. Окрім того, юні літератори матимуть можливість опублікувати свої твори в книзі вибраних творів «Я – майбутнє України. Діти». На фестиваль запрошуються 100 найталановитіших дітей з усієї України, які представлятимуть свої регіони.

У рамках Фестивалю був проведений конкурс на найкращий твір серед учнів зі всієї України. В результаті конкурсу компетентне журі спершу обере 20 найкращих творів, а в основний день фестивалю буде визначено три призові місця:

  • 1 місце – виграш 10 тисяч гривень;
  • 2 місце – виграш 5 тисяч гривень;
  • 3 місце – виграш 5 тисяч гривень.

На фестиваль запрошуються відомі автори України, які нададуть дітям майстер класи, поділяться досвідом та збагатять юних авторів корисними порадами.

Подія на Фейсбуці

Оголошено четвертий конкурс на здобуття поетичної Премії «Ордену Карпатських Лицарів». Премія вручається, разом із посвяченням у лицарі «Ордену Карпатських Лицарів», на фестивалі «Карпатський Пегас» у с. Нагуєвичі 25-26 серпня 2018 року (у музеї Івана Франка).

Положення про поетичну премію «Ордену Карпатських Лицарів»
1. Премія присуджується за кращі поетичні твори написані чи видані окремою збіркою українською мовою протягом двох років у період до Дня Незалежності України. Премія присуджується авторові один раз у житті.
2. Премія вручається, разом із посвяченням у лицарі «Ордену Карпатських Лицарів», на фестивалі «Карпатський Пегас» у с. Нагуєвичі 25-26 серпня 2018р. (у музеї Івана Франка).
3. Переможці визначаються компетентним журі. Висунення кандидатів на нагороду відбувається публічно у мережі Інтернет. Допущеним до конкурсу вважається автор, чия добірка із 10 віршів опублікована на сторінціhttps://www.facebook.com/lycar.karpat. Право публікувати добірку на сторінці мають тільки члени журі, які попередньо розглядають добірки, надіслані авторами на електронну пошту: lycar.karpat@gmail.com.
Просимо звернути увагу, що: 1) Диптих вважається двома творами, триптих – трьома. 2) Поеми до участі в конкурсі не допускаються. 3) Вінок сонетів вважається повноцінною добіркою і до участі допускається. Тоді окрім вінка сонетів авторові не потрібно надсилати жодного вірша. 4) Просимо під віршами не вказувати ні дату написання, ні місце написання твору, ні автора. 5) Будь ласка, подавайте кожен текст із нової сторінки через функцію “розрив сторінки” та виділяйте початок нового вірша назвою або зірочками (***)
Подаючи твори на конкурс автор автоматично дає згоду на публікацію їх у збірках та альманахах конкурсу, якщо такі будуть видаватися.
4. Переможці відзначаються у двох номінаціях: краща поетична книга та краща добірка із 10 віршів, опублікованих на сторінці конкурсу у Фейсбук (https://www.facebook.com/lycar.karpat )
5. Добірка до публікації на сторінці допускається чи не допускається членами журі без пояснень. Добірки авторам слід надсилати особисто разом із вказаним правильно іменем та прізвищем на адресу: lycar.karpat@gmail.com до 20 серпня 2018 року. Доступ до електронної скриньки мають усі члени журі.
6. Книги (по 4 примірники) авторам слід надсилати особисто на адресу: місто Трускавець Львівської області, Нова пошта, відділення №2, Василю Кузану (0976881925). Книги надсилати до 20 серпня 2018 (за штемпелем).
7. Твори учасників конкурсу обговорюються публічно. У обговоренні можуть брати участь усі бажаючі. Єдиним ресурсом для публікації матеріалів про допущені до конкурсу твори та самих творів є сторінка конкурсу у Фейсбуці. Кожен читач має право висловити свою думку під публікацією в коментарі на вказаному ресурсі. Журі бере до уваги тільки рецензії, відгуки та обґрунтовані коментарі під публікацією. Кожен коментар має рівень дорадчого голосу. У полеміці вітаються лицарські традиції. Заборонено називати автора добірки, якщо ви його знаєте.
8. Член журі має право при обставинах, коли особисто не може брати участь у засіданні, рекомендувати на своє місце іншу людину.
9. Головування у журі кожного року переходить до іншої людини – члена журі. Голова журі має право на два голоси.
10. Переможці (перше місце) у кожній номінації отримують диплом, грошову премію та цінну нагороду. Журі може приймати рішення про вручення додаткових нагород.
11. Переможці та по 10 кращих, на думку журі, авторів у кожній номінації отримують право безкоштовно публікуватися у щорічному альманасі, який буде видаватися до наступного фестивалю (при наявності коштів).
12. Ні вікових, ні гендерних, ні національних, ні жодних інших обмежень для участі в конкурсі немає. Головним критерієм при оцінці книг та добірок є тільки високий художній рівень та формальна довершеність текстів українською мовою.
13. Рішення журі остаточне і оскарженню не підлягає.

З 30 серпня до 3 вересня у Фракції (б-р Тараса Шевченка, 4-Б) відбудеться виставка «Кордон» про художнє осмислення меж і кордонів не тільки в політичному, але й у метафізичному і поетичному смислі. 

Митці:

Bхід вільній.

Подія на Фейсбуці

13/9

Київ

У Києві пройде виставка книжок «one copy book show»

12:00 - BURSA Gallery, вул. Костянтинівська, 11-Б

Презентація

19/8

село Моринці

Ше.Fest. Попередня програма

19:00 -

Лекція

9/9

Київ

Олександр Трегуб виступить на TEDxKyiv 2018: Спадок Майбутнього

-

Лекція

9/9

Чернівці

Фестиваль MERIDIAN CZERNOWITZ. Програма

19:00 - Різні локації

Презентація

Виставка книжок «one copy book show» пройде в BURSA Gallery з 16.08 до 13.09. У темній кімнаті і книги, і ми. Автори – Саша Курмаз, Вітя Глущенко.

 Фестиваль, присвячений Тарасу Шевченку, пройде 18 – 19 серпня 2018 року у селі Моринці Звенигородського району Черкаської області.

Попередня програма

Музична сцена (19:00 – 00:00). Ведучі: Юрій Шивала та Олександр Висоцький. Координатори сцени: Тара Карпович та Катерина Завада

18 серпня, Сб: Mysterya, Go-A, Ангажемент на вівторок, Тінь Сонця

19 серпня, Нд: MniShek, Колір Ночі, ВІЙ, Нумер 482

Просвітницька галявина (12:00 – 18:00)*. Ведучий: Дубина Олександр. Координатори галявини: Наталія Ярошенко та Тетяна Сапсай (Моцак)

18 серпня, Сб:

12:00 – 12:30 Відкриття фестивалю

12:30 – 13:00 Поезія. Злата-Зоряна Паламарчук, поетеса. Презентація збірки «Словом по війні»

13:00 – 13:30 Музичний виступ. Гурт «Супер-8»

13:30 – 14:00 Лекція. Ольга Шарапа, заввідділом «Музей «Кобзаря» «Осучаснення Шевченка в музейних реліквіях»

14:00 – 14:30 Музичний виступ. Гурт «Теорема Андрієвського»

14:30 – 16:00 Гутірка. Сашко Лірник, казкар.

16:00 – 16:30 Гутірка. Сергій Василюк, музикант, громадський діяч. «Війна як захист національного простору»

16:30 – 17:00 Музичний виступ. Гурт «Тільки Світло»

17:00 – 17:30 Гутірка. Пилип Іллєнко, голова Державного агентства України з питань кіно. «Нове українське кіно»

17:30 – 18:00 Музичний виступ. Богдан Тарасюк, фіналіст конкурсу «Ше.Пісня» 2017 – 2018 років

19 серпня, Нд:

11:30 – 13:00 Поетичний Ше.батл

13:00 – 13:30 Лекція. Ірина Савченко, професор кафедри української літератури Національного педагогічного університету ім. М.П. Драгоманова. «”Кавказ” Т.Шевченка як літературний твір і політологічний текст»

13:30 – 14:00 Музичний виступ. Гурт «adm:t»

14:00 – 14:30 Лекція. Микола Зубков, мовознавець, доцент кафедри українознавства філософського факультету Харківського національного університету ім. В. Н. Каразіна. «Заборонений і цензурований «Кобзар»

14:30 – 15:00 Музичний виступ. Гурт «Сонце в кишені»

15:00 – 16:00 Гутірка. Василь Шкляр, письменник. Презентація книги «Самотній вовк»

16:00 – 16:30 Благодійний аукціон «Картинами викупити Україну»

16:30 – 17:00 Лекція. Андрій Рибалко, голова МНР. «Від Незалежної України до Незалежного українця»

17:00 – 17:30 Гутірка. Сергій Ганницький, зав.відділом історії краю Черкаського обласного краєзнавчого музею. «Український детектив: Вірш, Тарас і дві картини»

17:30 – 18:00 Музичний виступ. Гурт «Pororoka»

* в неділю галявина починає працювати об 11:30

Театральна сцена (18:00 – 19:00)

18 серпня, Сб: Театральна зустріч «Поет і княжна».Дивовижна історія стосунків Тараса Шевченка і княжни Варвари Рєпніної. За участі Романа Веретельника (Національний університет «Києво-Могилянська академія»)  та Галини Стефанової (Центр театрального мистецтва ім. Леся Курбаса)

19 серпня, Нд: Вистава «Назар Стодоля» за однойменною п’єсою Тараса Шевченка
Кіровоградського академічного обласного українського музично-драматичного театру ім. М.Л. Кропивницького. Режисер-постановник: Євген Курман. Координатор сцени: Єлизавета Красніченко

Нічна акустика (00:00 – 3:00). Ведучі: Олександр Козинець та Володимир Олівець. Координатор сцени: Ігор Двигало

Ніч з 18 на 19 серпня (з сб на нд)

00:30 – 00:50 відкриття нічної акустики.

00:50 – 01:10 Незабуті

1:10 – 2:00 СонЦе

2:00 – 2:40 July 8

2:40 – 3:30 Ауд.238

Дитяча галявина

18 серпня, Сб:

12:00 – відкриття Дитячої галявини. Показовий виступ від дитячої студії козацьких бойових мистецтв «Герць»

12:30 – презентації дитячої книжечки – театралізованої розмальовки “Диво-Ліс”. Анна Куриленко – авторка книги, актриса Черкаського академічного обласного музично-драматичного театру, співачка, поетеса.

19 серпня, Нд:

12:00 – читання поезії Тараса Шевченка дітьми

Протягом двох днів:

  • Майстер-класи із травоплетіння
  • Майстер-класи з дитячого малюнку
  • Майстер-клас птаха із соломи
  • Майстер-клас із володіння шаблею та списом студії козацьких бойових мистецтв “Герць”
  • Майстер-клас художника Василя Гелетка
  • Казкові фотозони від народних майстрів Павла Даниленка (Полтавщина) та Лесі Колосенко (Київ)

Координатор галявини: Леся Колосенко

Ярмарок майстрів (хенд-мейд)

Презентація та продаж унікальних українських виробів ручної роботи. Лише істинні майстри, лише їх накращі роботи.

Координатор галявини: Марія Поливач

Художня галявина

Майстер-класи

Упродовж двох днів майстер-класи: з малюнку аквареллю, акрилом, малюнок на шкіряних виробах, плетіння слінгонамиста, ляльки-мотанки, соломоплетіння, ковальство, гончарство, малювання та дрібна моторика з дітками, тощо.

Художні інсталяції, виставки, розпис віршами Шевченка великого полотна всіма гостями та учасниками фестивалю. Благодійний розпродаж картин та хенд-мейд виробів.

Координатори галявини: Єлена Вишневська, Тетяна Слободян, Марія Поливач

Екскурсії

Субота і неділя (збір охочих біля Будинку культури с. Моринці):

11:00 – екскурсія с. Шевченкове – музейний комплекс «Батьківщина Тараса Шевченка», могила матері, могила батька, хата дяка. Квиток у музей – 20 грн (діти, студенти, пенсіонери – 10 грн). Можлива плата за транспортні перевезення.

14:00 – екскурсія с. Моринці – Садиба-музей Тараса Шевченка. Квиток у музей – 20 грн (діти, студенти, пенсіонери – 10 грн).

Координатор: Ярослава Андрущенко

Територія їжі

Фуд-корт

Реєстрація триває.

Координатор: Анастасія Хоменко

8–9 вересня Олександр Трегуб виступить на TEDxKyiv 2018: Спадок Майбутнього

Доповідатиме про професійну освіту в Україні – про проблеми, ідеї і власний досвід по обидва боки аудиторії. Про те, чому освіті пора зосередитися на людях, а не на паперах.

7-9 вересня у Чернівцях відбудеться ІХ Міжнародний поетичний фестиваль MERIDIAN CZERNOWITZ.

Його учасниками стануть більше 30 митців із восьми країн. «Фокусна тема цьогорічного фестивалю, – розповідає директорка Євгенія Лопата, – як і двох майбутніх – життя і творчість Пауля Целана. З часу заснування чернівецький Меридіан щороку звертається до особистості згаданого поета. Наступні три роки ми також присвятимо організації низки подій з нагоди 100-річчя від дня його народження, яке святкуватимуть у 2020-му в Чернівцях. Зокрема, у рамках проекту проведемо літературно-дискусійні заходи з українськими та закордонними поетами й перекладачами в Україні, Німеччині, Франції й Австрії, звертаючись до особистості найвідомішого поета післявоєнної Європи. А почнеться реалізація цього масштабного задуму з дев’ятого фестивалю Meridian Czernowitz».

Програма ІХ Міжнародного поетичного фестивалю

MERIDIAN CZERNOWITZ

(7-9 вересня, м. Чернівці)

 

 

П’ятниця, 7 вересня

 

 

11:15 – 12:00

Подія: Офіційне відкриття фестивалю

Локація: Літературний целанівський центр (вул. Кобилянської, 51)

Модерація – Євгенія Лопата

DE / UA

 

12:30 – 13:30

Подія: Поетичні читання: Німеччина

Локація: Німецький Народний Дім (вул. Кобилянської, 53)

Учасники: Герхард Фалькнер, Зімона Трідер; модерація та переклад – Петро Рихло, Марк Бєлорусець

DE / UA / RU

 

14:00 – 14:30

Подія: Неформальне спілкування з учасниками та організаторами фестивалю. Частування кавою та вином

Локація: Культурно-мистецький, туристично-інформаційний Центр «Czernowitz» (вул. Б. Хмельницького, 68)

 

15:00 – 16:00

Подія: Театр вух. Аудіовистава за книжкою Христі Венгринюк «Народжуватися і помирати взутими»

Локація: Центральний палац культури (пл. Театральна, 5, 3-й поверх)

Учасники: Христя Венгринюк (тексти та голос), Ірина Фінгерова (голос), Денис Піліпенко (гітара, перкусія), Агата Єгошина (відеоарт)

UA

 

16:30 – 17:45

Подія: Дискусія: «Ars Poetica. Окремий випадок»

Локація: Центральний палац культури (пл. Театральна, 5, 3-й поверх)

Учасники: Ігор Померанцев, Олександр Бойченко, Катерина Калитко

DE / UA

 

18:15 – 19:15

Подія: Поетичні читання: Австрія

Локація: Буковинський Медіа Центр / Belle Vue  (вхід з вул. Кобилянської, 2,  2-й поверх)

Учасники: Беттіна Балака, Міхаель Гаммершмід; модерація та переклад – Петро Рихло, Марк Бєлорусець

DE / UA / RU

 

19:30 – 20:00

Подія: Відкриття виставки Герхарда Фалькнера і Нори Матоци «Деконструкція Жизель / Deconstructing Gisèle» (Німеччина). Частування вином

Локація: Літературний целанівський центр (вул. Кобилянської, 51)

Учасники: Герхард Фалькнер, Нора Матоца (Німеччина)

DE / UA

 

21:00

Подія: Винно-поетичний вечір. Презентація нової книжки Ігоря Померанцева «Вы меня слышите?»

Локація: Центральний палац культури (пл. Театральна, 5, 3-й поверх)

Учасники: Ігор Померанцев; модератор – Лідія Стародубцева

UA / RU

 

22:30

Подія: Презентація нової поетичної книжки «Тривожні маки» Андрія Тужикова

Локація: Центральний палац культури (пл. Театральна, 5, 3-й поверх)

Учасники: Андрій Тужиков, модератор – Христя Венгринюк

UA

 

 

Субота, 8 вересня

 

 

11:30 – 12:30

Подія: Українські сторінки життя і творчості Агарона Аппельфельда. Лекція

Локація: Літературний целанівський центр (вул. Кобилянської, 51)

Учасник: Роман Дзик

UA

 

12:45 – 13:30

Подія: Читання віршів Пауля Целана

Локація: Двір будинку Пауля Целана по вул. Саксаганського, 5

Учасники: Петро Рихло, Марк Бєлорусець

DE / UA / RU

 

14:00 – 14:45

Подія: Поетичні читання: Україна

Локація: Центр культури «Вернісаж» (вул. Кобилянської, 53)

Учасники: Катерина Калитко; модератор – Христя Венгринюк

UA

 

15:15 – 16:15

Подія: Поетичні читання:  Литва, Польща, Румунія

Локація: Steinbarg Gallery&Café (вул. Університетська, 11)

Учасники: Антанас Йонінас, Якуб Екер, Каюс Добреску; модератор –Андрій Курков

LT / PL / RO / UA

 

16:30 – 18:30

Подія: Дискусія: «Токсична пропаганда проти свободи слова: що може література в добу пост-правди?»

Локація: Центральний палац культури (пл. Театральна, 5, 3-й поверх)

Учасники: Віце-президент Українського ПЕН-клубу Андрій Курков, президент Австрійського ПЕНу Гельмут Нідерле, членкиня Німецького ПЕН Зімона Трідер, віце-президент Румунського ПЕуН Каюс Добреску, член Литовського ПЕНуАнтанас Йонінас, член Польского ПЕНу Якуб Екер, український медіа-експерт, член ПЕН-клубу Олексій Панич, Боріс Райтшустер (Німеччина)

DE / UA / EN

 

19:00 – 19:30

Подія: Поетичні читання: Німеччина

Локація: Центральний палац культури (пл. Театральна, 5, 3-й поверх)

Учасники: Дурс Грюнбайн; модерація та переклад – Петро Рихло, Марк Бєлорусець

DE / UA / RU

 

19:45

Трансфер

Центральний палац культури (пл. Театральна, 5) – Літній театр (вул. Садова, 1а)

 

20:30 – 21:30

Подія: Презентація нової поетичної книжки Сергія Жадана «Антена»

Локація: Літній театр (вул. Садова, 1а)

Учасник: Сергій Жадан

UA / DE

 

21:30 – 23:00

Подія: Парад поетів-учасників фестивалю

Локація: Літній театр (вул. Садова, 1а)

Учасники: Беттіна Балака (Австрія),  Сіґал Бен-Яір (Ізраїль), Міхаель Гаммершмід (Австрія), Дурс Грюнбайн (Німеччина), Катерина Калитко (Україна), Тіло Краузе (Швейцарія), Андрій Любка (Україна), Ігор Померанцев (Україна), Герхард Фалькнер (Німеччина), Хіла Лахав (Ізраїль)

DE / UA / RU  / IL

 

 

Неділя, 9 вересня

10:00

Трансфер

Готель «Буковина» (вул. Головна, 141) – Садгірська синагога

 

10:45 – 11:45

Подія: Відвідування Садгірської синагоги. Поетичні читання

Локація: Садгірська синагога (вул. Ярослава Мудрого / колишня Моріса Тореза, 192-Г)

Учасники: Дурс Грюнбайн (Німеччина), Хіла Лахав (Ізраїль), Катерина Калитко (Україна)

DE / UA / IL

 

12:00

Трансфер

Садгірська синагога – Єврейське кладовище у Садгорі

 

12:15 – 12:45

Подія: Відвідування  могили цадика на єврейському кладовищі у Садгорі

Учасник: Головний Равін Чернівецького регіону Менахем Мендель Гліценштейн

UA / DE

 

13:00

Трансфер

Єврейське кладовище у Садгорі – Чернівецький обласний художній музей

 

14:00 – 15:15

Подія: Дискусія: «Пауль Целан 100. Меридіан великого майстра німецької мови: Чернівці-Париж-Вічність»

Локація: Чернівецький обласний художній музей (Центральна площа, 10)

Учасники: Герхард Фалькнер (Німеччина), Петро Рихло, Марк Бєлорусець, Сергій Жадан (Україна); модератор –Ігор Померанцев

UA / DE

 

15:30 – 16:15

Подія: Поетичні читання: Швейцарія та Австрія

Локація: Чернівецький обласний художній музей (Центральна площа, 11)

Учасники: Тіло Краузе, Гельмут Нідерле; модерація та переклад – Петро Рихло, Марк Бєлорусець

DE / UA / RU

 

16:45 – 17:30

Подія: Поетичні читання: Ізраїль

Локація: Буковинський Медіа Центр / Belle Vue  (вхід із вул. Кобилянської, 2,  2-й поверх)

Учасники: Хіла Лахав, Сігал Бен-Яір; модератор-перекладач Андрій Любка

IL / UA / EN

 

17:45- 18:30

Подія: Презентація книжок Педро Ленца «Мій друг машиніст крана» (перекладачі – Сергій Жадан і Євгенія Лопата) та “Кіпер – це я” (перекладач – Юрко Прохасько)

Локація: Буковинський Медіа Центр / Belle Vue  (вхід з вул. Кобилянської, 2,  2-й поверх)

Учасники: Педро Ленц, Сергій Жадан, Юрко Прохасько, Євгенія Лопата

DE / UA

 

19:00- 19:45

Подія: Розмова про заборонені форми любові й роман «Коханці Юстиції» Юрія Андруховича

Локація: Центральний палац культури (пл. Театральна, 5, 3-й поверх)

Учасники: Юрій Андрухович, модератор – Олександр Бойченко

UA / DE

 

20:00 – 20:45

Подія: Презентація нового роману Андрія Любки «Твій погляд, Чіо-Чіо-сан»

Локація: Центральний палац культури (пл. Театральна, 5, 3-й поверх)

Учасники: Андрій Любка, модератор – Олександр Бойченко

UA

 

21:30 – 22:30

Подія: Музично-поетичний проект «Літографії» на підтримку однойменного альбому Юрія Андруховича та гурту Karbido (Польща)

Локація: Центральний палац культури (пл. Театральна, 5, 3-й поверх)

Учасники: АНДРУХОВИЧ & KARBIDO

UA

 

Вхід на всі заходи вільний.

7/9

Київ

Форум Креативних Індустрій на два дні відчиняє двері у Києві

19:00 - НСК Олімпійський

Презентація

2/10

Україна

Конференція про культурні інновації збирає статті в «Культурологічний альманах»

23:59 -

Лекція

25/8

Київ

На воркшопі у Києві навчать створювати контент для культурних проектів

12:00 - Chasopys EduSpace, вул. Велика Васильківська, 30, 3 поверх, код 340

Лекція

5/10

Ужгород

В Ужгороді розкажуть про фінансові можливості для культурних і креативних індустрій

10:00 -

Лекція

Форум Креативних Індустрій цьогоріч відкриває серію професійних заходів в рамках Днів Креативності в Україні.

Це проект, який вже декілька років поспіль об’єднує представників креативних індустрій для обговорення актуальних тем: бізнес, маркетинг та комунікації, дизайн, кіно і шоу-бізнес, медіа, технології і стартапи, соціальні ініціативи, тощо. Це майданчик, що створений надихати, аналізуючи досягнення та труднощі сфери, і відкривати перспективи розвитку креативних індустрій. Тут щороку збирається найінтелектуальніша креативна тусовка. Тільки тут ти відчуєш на собі атмосферу максимально наближену до найвідомішого міжнародного фестивалю креативності Cannes Lions.

МІСЦЕ:
НСК Олімпійський
Київ, Україна
КОЛИ:
П’ятниця-субота
7-8 вересня, 2018

Квитки за посиланням

Подія на Фейсбуці

Конференція відбудеться 2 жовтня 2018 р. у дистанційній формі. Матеріали конференції будуть опубліковані в науковому виданні «Культурологічний альманах» – збірник наукових статей, який надсилається авторам і завантажується на сайті факультету. Учасники конференції також отримують іменні сертифікати. 

Тематичні напрями конференції:

  • Демократизація культурного процесу і нові форми інтелектуальної праці
  • Гуманітарні технології в соціально-економічному розвитку суспільства
  • Культурні практики повсякденності і формування творчих індустрій
  • Інформаційні технології у культурній галузі
  • Особливості професійної освіти у сфері творчих індустрій
  • Нові освітні стратегії сучасності
  • Сектор «нових медіа»: медіапростір як культурний простір
  • Інновації в культурі як фактор особистісного росту
  • Культурна економіка як «економіка переживань», «економіка знань», «економіка послуг»
  • Туризм як глобальна технологія культурної індустрії
  • Гейміфікація і культура
  • Смарт-суспільство
  • Покоління міленіалів, «Me-me-me» та покоління 2020: спільне, відмінне, парадокси
  • Потенціал нових жанрів: фентезі, фанфік, римейк
  • Мистецтво та культура в медійну епоху
  • Масова культура і аудіовізуальна комунікація

Участь у VІІІ Міжнародній науковій конференції «Інноваційні технології в галузі культури» передбачає внесення організаційного внеску в розмірі 250 грн для учасників з України, який передбачає друк матеріалів у книзі «Культурологічний альманах», підготовку іменного сертифікату та поштові послуги. Учасник конференції має можливість замовити лише електронний примірник книжки, тоді оргвнесок складає 150 грн.

Збірнику конференції присвоюється міжнародний книжковий номер ISBN. Обов’язкові примірники надсилаються до Книжкової палати України та провідних бібліотек країни.

Подія на Фейсбуці

25 серпня у Chasopys EduSpace відбудеться 4-х годинний воркшоп від Creative Management Camp (NIICE) з практичними кейсами та порадами щодо створення контенту та роботи з текстами для культурних, освітніх і соціальних проектів. 

Технології радикально змінюють медіаспоживання: ми все частіше відчуваємо дефіцит емоцій і споживаємо все більше інформації. Контент – король, і в цьому все менше сумнівів.

А чи встигаємо ми змінювати підходи щодо створення контенту для тих проектів, над якими працюємо?

І тут є дві новини: погана в тому – що ні, більшість не встигає, а хороша – треба зовсім небагато зусиль, аби навчитися створювати тексти, що будуть не лише цікавими, а й вирішуватимуть стратегічні задачі проекту:

  • здобути більшої популярності
  • зрозуміліше і голосніше говорити про його позиціонування та цінності
  • досягати найамбітніших цілей

Ми зосередимося на текстовому контенті та попрацюємо з різними його видами, проаналізуємо контент відомих культурних та соціальних проектів, спробуємо вдосконалити контентні стратегії та тексти ваших проектів.

Програма воркшопу:

  • як працюють комунікації у сфері культури та як культурним проектам комунікувати ефективніше
  • як змінюється медіаспоживання та що це означає для тих, хто працює з контентом
  • яким може бути контент та нащо вам контентна стратегія
  • з чого почати розробку контентної стратегії та чи можливо оцінити її результативність
  • як через текст спілкуватися з прихильниками проекту, стимулювати їх до взаємодії та розширювати аудиторії
  • чому все тримається на цікавих історіях і як навчитися їх розказувати
  • як працювати з різними джерелами інформації та зрозуміти, що потрібно журналістам

Спікер воркшопу: Анжела Хачатурова Angela Hachaturova — журналістка с 10-річним досвідом роботи у традиційних та онлайн ЗМІ. Анжела працювала у штаті видавничих домів Sanoma Media Ukraine та Hupert Burda Media, а також на Новый Канал (медійна компанія StarLightMedia). З 2015 року — головний редактор сайту програми ЄС-Східного партнерства Культура та Креативність Culture and Creativity.

Про Creative Management Days: це освітній спецпроект від програми для менеджерів культури #CreativeManagementCamp у партнерстві з Креативний простір “Часопис”. Проект включає дискусії, воркшопи та практичні лекції. Раз на три тижні ми зустрічаємось у Часописі, щоб вивчати кейси культурних ініціатив та інструменти менеджменту, знайомитись із засновниками та кураторами відомих проектів.

Коли: 25 серпня, 12:00 – 16:00 (14:20 – 14:30 перерва)

Де: Chasopys EduSpace вул. Велика Васильківська, 30, 3 поверх (код 340)

Вартість: 500 грн до 24.08 та 600 грн у день події

Квиток необхідно заздалегідь придбати онлайн за посиланням

Подія на Фейсбуці

Креативна ЄвропаCBC Programme Poland-Belarus-Ukraine, Спільна операційна програма Румунія-Україна 2014-2020 запрошують на інформаційний день: фінансові можливості для культурних і креативних індустрій. Подія відбудеться 5 жовтня, 10:00 – 12:00.

Для кого? Представники неурядових організацій, державні та комунальні установи, представники приватного сектору, що працюють у сфері культурних та креативних індустрій та планують подаватись хоча б на одну із програм.

Під час заходу представники програм Креативна Європа, Польща-Білорусь-Україна, Румунія-Україна буде представлено пріоритети програм, короткий огляд та інформацію про наступні конкурсі. Також під час тренінгу ви зможете отримали практичну інформацію:

  • Які проекти підтримують програми?
  • Коли будуть оголошені наступні конкурси?
  • Де шукати партнерів?
  • Як підготувати успішну грантову заявку?
  • Як працює грантове фінансування?

Кількість учасників — 100 осіб. У разі досягнення ліміту зареєстрованих – організатори залишають за собою право закрити реєстрацію. Участь у тренінгу безкоштовна за попередньої реєстрації

Подія на Фейсбуці

14/9

Україна

Заочна конференція «Культурні і креативні індустрії» чекає на статті

23:59 -

Лекція

19/8

Чернігів

Серпнева Літера запрошує на читання Тетяни Винник та Володимира Арєнєва у Чернігові

17:00 - Чернігівський обласний художній музей ім. Григорія Галагана, вул. Музейна, 6

Презентація

2/9

Кропивницький, вулиця Дворцова

Національний мистецький фестиваль «Кропивницький» відчиняє двері

18:30 -

Лекція

12/10

Україна

Міжнародна наукова конференція «New Top Science» приймає статті до збірника

23:59 -

Лекція

14 вересня 2018 року запрошуємо Вас взяти участь у Міжнародній заочній науковій конференції «Культурні і креативні індустрії: міжнародні пріоритети розвитку та стан в Україні», організованої Українським центром культурних досліджень у партнерстві з Інститутом культурної політики.

19 червня 2018 року Верховна Рада ввела поняття «креативні індустрії» в законодавство про культуру і визначила їх як вид економічної діяльності, що має потенціал для створення доданої вартості та робочих місць через культурне або колективне вираження. Практичний досвід багатьох країн свідчить про те, що формування інноваційно-креативного сектора є необхідною умовою сталого розвитку сучасних міст і територій.

Мета конференції – вироблення ефективних механізмів залучення сектору культурних та креативних індустрій для активізації культурного потенціалу і розвитку територій на основі кращих практик та презентованого досвіду.

Тематика конференції:

  1. Стан культурних та креативних індустрій в Україні.
  2. Вплив культурних та креативних індустрій на економічний розвиток територій: міжнародний  досвід.
  3. Досвід розвитку креативних індустрій на базі нематеріальної культурної спадщини.

Мова конференції: українська, всі слов’янські, англійська.

Форма участі:

Розміщення матеріалів в електронному виданні на сайті Українського центру культурних досліджень – uccs.org.ua
Публікація тез і статтей у двомовному (українською і англійською мовами) паперовому виданні Центру «Вісник Українського центру культурних досліджень», що видаватиметься наприкінці поточного року.

Для участі в конференції необхідно до 10 вересня 2018 року:

1) заповнити форму заявки

2) надіслати на адресу creative.indconf@gmail.com
тези доповіді або статтю до публікації, оформлену відповідно до вимог, та відскановану квитанцію про оплату оргвнеску.

Назва файлу повинна відповідати прізвищу доповідача із вказівкою для заявки – Заявка, для статті – Стаття, підтвердження сплати організаційного внеску – Внесок
Наприклад: Бондаренко_Заявка, Бондаренко_Стаття, Бондаренко_Внесок

Інформація щодо організаційного внеску

Український центр культурних досліджень
код ЄДРПОУ 02215041
Р/рахунок 31252272103507
в Держказначейській службі України, м. Києва
МФО 820172
Оплата за участь в заочній конференції (без ПДВ) (вкажіть дату проведення)

Одноразовий організаційний внесок при реєстрації до 10.09 – 200 грн.
Одноразовий організаційний внесок при реєстрації після 10.09 – 250 грн.
Вартість вказана без врахування ПДВ

Програма лояльності

До кінця 2018 року Український центр культурних досліджень планує проведення ще двох конференцій за темами: “Можливості і ризики міжнародного партнерства в галузі дослідження і збереження нематеріальної культурної спадщини України” (15 жовтня) та “Регіональні ресурси як джерело національного культурного капіталу: дослідження сучасних практик” (20 листопада).

Організаційний внесок для участі у двох онлайн конференціях протягом 2018 року за умови реєстрації не пізніше 5 днів до початку першого заходу – 300 грн. (без ПДВ) (публікація матеріалів доповідей у паперовому збірнику за умови відбору редколегією).

Організаційний внесок для участі у двох онлайн конференціях протягом 2018 року за умови реєстрації менше ніж за 5 днів до початку першого заходу – 350 грн. (без ПДВ) (публікація матеріалів доповідей у паперовому збірнику за умови відбору редколегією).

Організаційний внесок для участі у трьох онлайн конференціях протягом 2018 року за умови реєстрації не пізніше 5 днів до початку першого заходу – 500 грн. (без ПДВ) (обов’язкова публікація матеріалу принаймні однієї доповіді у паперовому збірнику).

Організаційний внесок для участі у трьох онлайн конференціях протягом 2018 року за умови реєстрації менше ніж за 5 днів до початку першого заходу – 550 грн. (без ПДВ) (обов’язкова публікація матеріалу принаймні однієї доповіді у паперовому збірнику).

  • Вимоги до оформлення матеріалів доповіді

    об’єм статті від 5 до 10 сторінок

  • редактор Word 97-2003;
  • шрифт Times New Roman;
  • кегль 14;
  • інтервал 1,5;
  • абзацний відступ – 1.25;
  • усі поля – 2 см;
  • посилання на джерела в тексті даються з позначенням номера – джерела в алфавітному списку;
  • після номера джерела ставиться кома, потім маленька літера с з крапкою: [1, с. 12];
  • ліворуч подається УДК, праворуч прописуються прізвище, ім’я, по батькові автора, науковий ступінь, учене звання, посада, місце роботи;
  • через один інтервал в центрі прописними літерами жирним шрифтом подається назва доповіді;
  • після пропуску одного рядка подається стисла анотація та ключові слова (мовою статті та англійською);
  • через один інтервал подається текст статті;
  • після тексту пропускається один рядок і в центрі прописними літерами жирним шрифтом набирається слово використані джерела;
  • нижче з абзацу з нумерацією за алфавітом дається використана література;
  • література оформлюється згідно з вимогами, викладеними в наказі ВАК України № 63 від 26.01.2008 р.

Координатор конференції: Ковальчук Ірина Михайлівна, роб. тел. +38 044 272 45 50

Подія на Фейсбуці

На Літері ще жодного разу не було презентацій дитячих книжок. Виправляємо цю несправедливість. 19 серпня о 17:00 у Чернігівському обласному художньому музеї ім. Григорія Галагана (вул. Музейна, 6) буде аж дві презентації.

 

В першій частині серпневої Літери – поетичні читання від ніжинської поетки Тетяни Винник.

 

Друга частина – презентація дитячих книжок від письменника Володимира Арєнєва та ілюстраторки Ліни Квітки.

«Відчайдушний боягуз» для дошкільнят, та «Порох із драконових кісток» для підлітків.

 

Музичну паузу заповнить Ліна Нагорна з укулеле.

Видавництва з усієї країни і зіркові гості від літератури: з 31 серпня по 2 вересня у рамках Національного мистецького фестивалю «Кропивницький» буде розгорнута книжкова програма.

На містян і гостей чекає книжкова ярмарок та цікаві зустрічі.

Очікуємо видавництва «Школа», «Мандрівець», «Академія», Видавець Чабаненко Юлія, Видавництво Старого Лева, «Карпатська вежа», «Віват», «Теза», «Зелений пес», «Фонтан казок», «Легенда», «Видавництво», «Дискурсус», «Кліо», «Час майстрів», «Наш формат», «Апріорі».

До Кропивницького завітає переможниця «Книги року ВВС-2017» Катерина Калитко, поет Дмитро Лазуткін, авторка роману-безстселеру Amazon Тетяна Брукс, улюблений багатьма прозаїк Мирослав Дочинець, письменник і тележурналіст Остап Дроздов, письменниця Ольга Деркачова, брати Капранови, шістдесятниця Маргарита Довгань, дитячий письменник Олег Чаклун

Звичайно долучаться до свята і місцеві автори: Олена Горобець, Олена Чорна та багато інших.

Подія на Фейсбуці

ІІ Міжнародна науково-практична конференція «NEW TOP SCIENCE» передбачає роботу 4-х секцій і відбудеться у дистанційному форматі. Актуальність тематики конференції сприятиме ефективному обміну науковими ідеями і зосередженні уваги на практичній складовій. 

Секції:

1. Актуальні проблеми гуманітарних наук
• філософія
• культурологія
• історія

2. Перспективні напрями досліджень у соціальних науках
• психологія
• соціологія
• політологія

3. Пріоритети наукових досліджень і педагогіка
• науки про освіту
• середня освіта
• професійна освіта
• спеціальна освіта

4. Стратегії розвитку культури і мистецтва
• дизайн
• менеджмент соціокультурної діяльності
• музеєзнавство
• інформаційна бібліотечна та архівна справа

Матеріали конференції будуть опубліковані в науковому виданні «Гуманітарний корпус» – збірник наукових статей, який надсилається авторам і завантажується на сайті (рубрика «Видання»). Збірник розміщується в репозитарії Наукової бібліотеки НПУ імені М.П. Драгоманова.
Збірник наукових праць схвалюється до друку Вченою радою факультету філософської освіти і науки НПУ імені М.П. Драгоманова. Збірці присвоюється міжнародний книжковий номер ISBN. Обов’язкові примірники надсилаються до Книжкової палати України та провідних бібліотек країни.

Участь у ІІ Міжнародній науково-практичній конференції «NEW TOP SCIENCE» передбачає внесення організаційного внеску в розмірі 250 грн. для учасників з України, який покриває друк матеріалів у книзі «Гуманітарний корпус», підготовку іменного сертифікату та поштові послуги. Учасник конференції має можливість замовити лише електронний примірник книжки, тоді оргвнесок складає 150 грн.

Подія на Фейсбуці

15/9

Україна

На конференцію «Поліграфічні, мультимедійні та web-технології» приймають заявки

23:59 -

Лекція

26/8

села Нагуєвичі

У Нагуєвичах проведуть етнофестиваль з нагоди роковин Івана Франка

-

Лекція

31/8

Україна

Український ПЕН-клуб шукає волонтерів

23:59 -

Лекція

17/9

Київ

Альбом «Літографії» презентує Юрій Андрухович та гурт «Karbido» у Києві

20:00 - Будинок звукозапису, вул. Леоніда Первомайського, 5-Б

Лекція

З 17 по 19 жовтня 2018 р. в Українській академії друкарства (м. Львів) відбудеться IІI Міжнародна науково-технічна конференція «Поліграфічні, мультимедійні та web-технології».

Для участі у конференції запрошуються викладачі, вчені, бізнесмени, видавці, фахівці видавничо-поліграфічної та рекламної галузі, розробники Wеb-систем, мультимедійних інформаційних продуктів, аспіранти, студенти.

Мета проведення конференції – розширення міжнародного співробітництва та поглиблення суспільної діяльності в науковій, дослідницькій, викладацькій та інших галузях видавничої справи та поліграфії, мультимедійних технологіях, економіці поліграфічних виробництв.

Робочі мови конференції: українська, англійська.

Форми участі в роботі конференції:

  • виступ з пленарною доповіддю;
  • виступ з секційною доповіддю;
  • участь у конференції (без доповіді).

Основні напрямки роботи конференції

  1. Секція 1 – Технічні й технологічні інновації у виробництві друкованої продукції та пакувальному виробництві.
  2. Секція 2 – Інформаційні, мультимедійні та web-технології.
  3. Секція 3 – Дизайн мультимедійної продукції, друкованих видань та паковань.
  4. Секція 4 – Медіакомунікації, книжкова справа, маркетинг і реклама в поліграфії.
  5. Секція 5 – Використання нових методів навчання у видавничо-поліграфічній галузі, зв’язок навчального процесу з виробництвом.

За попереднім узгодженням з Оргкомітетом конференції можливе проведення круглих столів, обговорення статей, книг і дисертацій.

Прийом заявок до 15 вересня 2018 р.

Подія на Фейсбуці

У Дрогобицькій райдержадміністрації відбулося засідання оргкомітету з підготовки до відзначення 162 роковин народження Івана Франка, яке провів заступник голови райдержадміністрації Іван Мізерник.

 

Про це повідомив власкор IA ZIK з посиланням на відділ організаційної роботи, інформаційної діяльності і комунікацій з громадськістю РДА.

 

Про програму Другого етнофестивалю, який проходитиме в Нагуєвичах 26 серпня, розповів директор Державного історико-культурного заповідника «Нагуєвичі» Богдан Лазорак.

 

За його інформацією, цьогорічне свято буде різноманітне і насичене подіями за участі цікавих гостей. До Нагуєвич прибуде чисельна делегація з Івано-Франківщини, де любив бувати Іван Франко, зокрема, з Криворівні, Верховини та Косова. Вони привезуть самобутні виставки народно-ужиткового мистецтва Гуцульщини та проведуть майстер-класи для усіх охочих. Також Богдан Лазорак повідомив, що гості зможуть ознайомитися з цікавими місцями Нагуєвич, скориставшись фіакрами, які цього дня курсуватимуть селом. Заплановане також проведення стилізованих обжинок на території Франкової садиби. Книжкові та художні виставки, зустрічі з непересічними людьми, мистецькі виступи – це та багато іншого готують організатори для всіх, хто виявить бажання в цей день відвідати рідне село Івана Франка.

 

25-26 серпня в Нагуєвичах також гостюватиме багато письменників та поетів, учасників літературного фестивалю «Карпатський Пегас», відбудеться нагородження переможців літературного конкурсу «Премія Ордену Карпатських Лицарів». Про ці та інші заходи повідомив т.в.о. начальника відділу культури і туризму райдержадміністрації Василь Кузан.

 

Начальник відділу культури виконавчого комітету міської ради Олег Яводчак інформував про програму церемонії нагородження лауреатів Міжнародної премії Івана Франка.

 

Свої пропозиції щодо організації відзначення роковин народження Івана Франка висловили заступник голови районної ради Володимир Стецівка, о. Андрій Безушко, Нагуєвицький сільський голова Оксана Вовків та інші члени оргкомітету.

 

Інформація: ZIK

Дорогі друзі, якщо серед ваших знайомих є ініціативні, охочі навчатися і допомагати люди, будемо дуже вдячні, якщо ви їм розкажете про Український ПЕН-клуб. 

Ми працюємо з некомерційними проектами, пов’язаними із захистом прав авторів, а також різними культурними ініціативами. Для цих проектів нам часто потрібні люди, які могли б оперативно допомогти:

  • із пошуком і структуруванням інформації,
  • із перекладом і редагуванням (зазвичай коротких текстів),
  • із дизайном (це найважливіше!),
  • з організацією подій.

Ми не говоримо про повну зайнятість, але, якщо ви знаєте людей, яким це може бути цікаво, які поділяють цінності ПЕНу і які можуть присвятити годину (чи кілька годин) важливим проектам, будемо дуже вдячні, якщо ви нас познайомите.

Писати на ukraine.pen@gmail.com

17 вересня о 20:00 відбудеться презентація нового альбому «Літографії» Юрія Андруховича і польського гурту «Karbido» в рамках Всеукраїнського туру. Подія відбудеться у Будинку звукозапису (вул. Леоніда Первомайського, 5-Б).

Літографії – це гравюри на камені. А ще літографії — це назва вже п’ятого альбому Андруховича+Karbido.

Новий альбом присвячений старому Станіславу з його історіями й леґендами. «Літографії – цілком особлива суміш джазу, авангарду, проґроку і моїх віршів із поетичного циклу, присвяченого старому Станіславу, моєму рідному місту» (Юрій Андрухович).

Альбом «Літографії» вже встигли «розсмакувати» у Польщі. Музичний критик Мацєй Левенштейн сказав про «Літографії» таке: «Як на мене – це шедевр сучасного авант-проґ-року в поєднанні зі співаною поезією».

Концерт Андруховича і «Karbido» вперше відбудеться у Будинку звукозапису. Інтрига в тому, що концерт записуватимуть і транслюватимуть наживо – UA:Радіо Культура, а студійну версію події готує UA:Радіо Промінь.

Приходьте, щоб насолодитись, побачити і почути новий альбом «Літографії» першими і потрапити в історію вітчизняного звукозапису.

Квитки онлайн

Подія на Фейсбуці

26/8

Київ

Олександр Грехов проведе виставку «Квантовий стрибок Шевченка» у Києві

10:00 - Національний музей імені Тараса Шевченка, б-р Шевченка, 12

Лекція

18/8

Запоріжжя

У Запоріжжі прочитають та обговорять із дітьми книжки Галини Вдовиченко

11:00 - Книгарня «Є», пр-т Соборний, 137

Лекція

18/8

Дніпро

На читання «Ах, ця чудова Панама!» та майстер-клас запрошують дітей у Дніпрі

13:00 - Книгарня «Є», пр-т Д. Яворницького, 55

Лекція

18/8

Київ

«Не бійся монстриків» Жені Миронюк прочитають дітям у Києві

13:00 - Книгарня «Є», б-р Лесі Українки, 24

Презентація

Багато з нас ще зі школи пам’ятає історію про те, як в дитинстві Тарас Шевченко вирушив на пошуки залізних стовпів. Вони, ніби-то, підпирають небо та ховають ворота, куди сонце заходить на ніч. За легендою, малий Шевченко так і не дібрався до тих стовпів, бо скільки б він не йшов – відстань між ним та омріяними стовпами лише збільшувалась. 

Але уявімо, що Тарас усе-таки дістався до цього таємничого та магічного місця. Що там чекало на нього? Можливо, за залізними стовпами виявився портал для мандрівок у просторі та часі? І саме таким чином Шевченко (як і герой фантастичного серіалу «Квантовий стрибок») отримав можливість переміщатися в тіла інших людей – вигаданих чи реальних, добрих чи злих.

Що б вийшло з цього припущення – можна побачити на виставці ілюстрацій Олександра Грехова з 14 по 26 серпня.

Дітей та активних відвідувачів потішить інтерактивна зона з іграми та головоломками.

Виставка триватиме з 14 по 26 серпня 2018 року.

Вхід на виставку – за музейним квитком (35 грн – дорослий, 15 грн – пільговий, дитячий).

Подія на Фейсбуці

Книгарня «Є» (пр-т Соборний, 137) запрошує дітей віком від 6 років та їхніх батьків на читання та обговорення книжок Галини Вдовиченко «36 і 6 котів» та «36 і 6 котів-детективів» («Видавництво Старого Лева») від Нікіти Нікуліна, аквагрим та фотосет. Захід відбудеться 18 серпня. Початок – об 11:00.

36 і 6 котів – саме стільки, не більше й не менше, хвостатих героїв Галини Вдовиченко – оселилося одного дощового вечора в помешканні пані Крепової попри її бажання. Але серце непоступливої господині до котів-безхатьків прихилила киця-сфінкс Баронеса. Ані пані Крепова, ані її племінник Стас навіть уявити собі не могли, чим обернеться вторгнення у їхнє маленьке помешкання 36 дорослих і 6 маленьких котів. У наступній книзі пригоди 36 і 6 котів продовжуються! І тепер у котів-танцюристів з’явився новий талант – до дряпопису. Їхні картини прикрасили стіни господаревої кав’ярні, але ненадовго… Стався злочин. Хто візьметься розслідувати дивне зникнення? Хто розкриє таємницю вісьмох липових дощечок? 36 і 6 котів-детективів беруться до справи…

Одразу після читань разом з дітками розмалюємо та назвемо котів, вигадаємо історії про них. Але це ще не все. Хочеш вивчити котячу мову? Пограти в детективів? Зробити надзвичайні фото та аквагрим? Це все буде у нас! Запрошуємо цікаво провести суботу разом.

Реєстрація обов’язкова за телефоном 099 201 63 87 (Вероніка).

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (пр-т Яворницького, 55) та видавництво «Урбіно» запрошує дітей віком від 5 років та їхніх батьків на читання книжки «Ах, ця чудова Панама!» німецького письменника Яноша (Горст Еккерт) та майстер-клас із створення своєї країни мрій. Захід відбудеться 18 серпня. Початок – о 13:00.

Чудова, неймовірно добра книжка про нерозлучних друзів, Ведмедика й Тигрика, які живуть у будиночку біля річки. Одного разу вони виловлюють з річки ящик з-під бананів, на якому написано «Панама». «Ах, Панама – це країна наших мрій, – вирішують друзі. – Бо Панама геть уся, вздовж і вшир, пахне бананами!». І вони вирішують помандрувати до Панами й оселитися в цій найпрекраснішій країні. Куди привели друзів їхні мандри, і де насправді найкраще жити – про це, і не тільки про це Ви дізнаєтеся із книжки чудового німецького письменника Яноша. По завершенню читання спробуємо створити колаж зі своєю країною мрій для подорожей.

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (б-р Лесі Українки, 24) запрошує дітей віком від 5 років на антистрах-читання книжки Жені Миронюк «Не бійся монстриків» («Видавництво Старого Лева»), що відбудеться 18 серпня о 13:00.

Боїшся темряви та вийти вночі до туалету? Думаєш, що бабайки вже давно оселилися під твоїм ліжком? Хатні монстрики, які ховаються в темряві, можуть бути не лише страшні, але й кумедні, і з ними можна навіть потоваришувати. Не варто боятися! Краще побавитися з дитиною створити свого монстра, вивчити монстрячий алфавіт чи замалювати лихих монстриків, залишивши тільки добрих разом із книгою «Не бійся монстриків» Жені Миронюк.

Вхід вільний.

21/8

Дніпро

Григорій Гусейнов презентує книжку «Kryvyi Rih. Ukraine» у Дніпрі

17:30 - Центральна міська бібліотека, вул. Воскресенська, 23

Презентація

15/8

Київ

У «Локації» відбудеться вечірка 5 поетів

19:30 - «Локація», Георгіївський провулок, 7

Лекція

2/9

Львів

Koza.Bar запрошує львів’ян на осінній гаражний розпродаж

19:00 - Koza Bar, вул. Шевченка, 23

Презентація

24/8

Львів

У рамках фестивалю Параджанова пройдуть літературні заходи

15:00 -

Лекція

21 серпня в 17:30 у Центральній міській бібліотеці (вул. Воскресенська, 23) в рамках проекту«Літературний хаб», за сприяння видавництва «Герда», відбудеться зустріч з відомим українським письменником, журналістом і краєзнавцем, лауреатом Національної премії України імені Тараса Шевченка Григорієм Гусейновим.

В рамках заходу відбудеться презентація останньої книги Григорія Джамаловича «Kryvyi Rih. Ukraine».
Модератор зустрічі доктор історичних наук Ігор Кочергін.

Чекаємо в гості всіх небайдужих до історії Січеславщини.
Довідки за телефоном: 095-234-00-82

Подія на Фейсбуці

Мистецька вечірка в «Локації». Місто – це містична штука. В ньому є міст, в ньому є вміст, в ньому є зміст. І трохи улюблених місць. Таких як мистецький центр «Локація». Про це й віршуватимемо.

 

Це буде вечір, де п’ять поетів читатимуть про те, чим для кожного з них є місто. А «Локація» всотуватиме та набуватиме сил для відстоювання свого життя у Георгіївському провулку.

 

Про поетів

 

  • Oleh Romanenko – автор кількох книжок поезій та хіта про кота, а також упорядник культової антології «Дві тонни».
  • Наталія Бельченко (Nathalie Beltchenko) – київська поетка і перекладачка, котра нещодавно випустила свою восьму книжку «Знаки і знади».
  • Olga Poshurueva – авторка уявних книжок та світів, пише про шкарпеткожерів замість котів. Знає, де бур’ян, а де – чемні квіти. Підкорила би світ, але чоловік, діти…
  • Julia Sheket – авторка збірки «И гости города» та прозової книжки «Лето в городе», у неї взагалі майже все – саме про місто.
  • Олена Михайленко – авторка збірки «Людное место» і хіта про скляну банку, а також ще купи віршів, що стали піснями різних гуртів та виконавців.

 

Про «Локацію»

 

Це навчальний та виставковий простір, галерея цікавих ідей та арт-клуб не менш цікавих людей. Наразі цей унікальний простір під загрозою закриття. Нові господарі Рейтарської вперто витискають мистецькі заклади з любовно облаштованого митцями місця (так, уже зник Educatorium).

 

Для того, щоб місце не спустіло і не перетворилося на черговий ТЦ, а ми так само слухали, дивилися, музикували, малювали, ліпили, надихалися, приходьмо сюди і додаваймо «Локації» тепла й життя!

 

Час: 15 серпня, 19.30

 

Адреса: Георгіївський пров., 7. Другий поверх, далі наліво.

 

Вхід: вільний, як дихання!

 

Фішка: на події можна буде придбати книжки, все зібране піде на «лікування» «Локації».

Кажучи «бувай» літу, кажемо «па-па» зайвим речам. На допомогу приходить GARAGE SALE – безтурботний шопінг на свіжому повітрі. Подія відбудеться 2 вересня о 13:00.

Музика, напої, гамаки, гарні дрібнички, якісні спіднички, купа шаликів, пальт, курток, кросівок, книги, вініл – усе це на вітринах GARAGE SALE.

А якщо порожні гаманці, влаштуємо для вас танці DJ Kumarik i PJ Zalipon шкварять на газоні.

Подія на Фейсбуці

Літературні майстер-класи, дискусії, вільний мікрофон, перформанс – усе це і не тільки в спеціальній програмі від офісу «Львів – Місто літератори ЮНЕСКО» в рамках ІІІ Міжнародний фестиваль Параджанова на Левандівці.

20.08. 16-00 – Квест «Фантастичні і не дуже історії Левандівки».
https://www.facebook.com/events/1046717632149928/

21.08. 14-00 – Правдиві історії твого мікрорайону. Майстер-клас зі сторітелінгу від Богдана Брилинська.
22.08. 16-30 – «У ротовій порожнині міста». Перформанс від літературного роз’єднання ГрАньRostyk KuzykПоль Бєрковіц (Paul Bèrkovitz)Volodymyr Kaufman.
23.08. 18-00 – Правда міста. Дискусія-знайомство з літературними резидентками Львова Barbara Thériault і Marie Gamillscheg.
24.08. 13-00 – Вільний мікрофон. Вірші міста за участі літературного роз’єднання ГрАнь.
15-00 – Герой твого району. Майстер-клас від творців коміксу Троє проти Зла.

Подія на Фейсбуці

20/8

Львів

Читацький клуб обговорить «Як бути двома» Алі Сміт у Львові

19:00 - Kazzka, вул. Лесі Українки, 33/1

Лекція

26/8

Київ

У Києві знову пройдуть «Краплинні читання»

17:00 - Пейзажна алея

Лекція

16/8

Тернопіль

Василь Махно прочитає нью-йоркські вірші та прозу в Тернополі

19:00 - Koza Bar, вул. Шевченка, 23

Лекція

17/8

Львів

«Вірші з Нью-Йорка» прочитають у Львові

19:00 - Музей ідей

Лекція

Читацький клуб обговорить «Як бути двома» Алі Сміт 20 серпня о 19:00 у Kazzka (вул. Лесі Українки, 33/1).

Роман «Як бути двома» — це дві історії про кохання і несправедливість, сплетені в одну нитку. Тут час стає вічністю, знання — таїною, фантазія — правдою, а всьому живому дається ще один шанс. Алі Сміт, одна з найблискучіших майстрів британської прози, досліджує у своїй книжці любов, одержимість, сексуальність та багатоликий образ мистец­тва. Приголомшливий твір, який одночасно кидає виклик читачеві — і винагороджує його.

Роман удостоєний чотирьох престижних літературних премій і визнано книжкою року-2014 у Великій Британії.

Подія на Фейсбуці

 

Краплинні читання — це не для поезії, це для протесту. В часи імітаційної демократії та декларованої свободи слова дуже легко віддатися течії та забути про необхідність подальших змін. Кожна з нас — лише крапля в уявному океані, але зрештою саме окремі краплі цей уявний океан і формують.

Кожної останньої неділі кожного місяця ми будемо збиратися на пейзажній алеї та нагадувати одна одній та перехожим, що ми є, ми прагнемо змін і ми впевнені, що інший світ можливий і що, можливо, він існує вже зараз.

Місце проведення — скульптура «Дощ» на Пейзажній алеї (goo.gl/aNcVQ2). В разі несприятливих погодних умов (палке сонце, стрімкий дощ, etc) переміщаємося під арку, що біля скульптури «Форма Світла» (https://goo.gl/7ZSv3D).

Час проведення — остання неділя кожного місяця (перші читання відбулись 28 травня 2017 року) о 17:00.

Подія на Фейсбуці

Нові вірші та нову прозу з Нью-Йорка прочитає Василь Махно. Модерує зустріч Юрій Матевощук. Усе діється 16 серпня о 19:00 у Koza Bar за адресою бульвар Шевченка, 23, що у Тернополі.

На додачу до події – виступ гурту Nameless, котрі виконують пісні на слова Василя.

Вхід вільний.

Подія на Фейсбуці

Василь  Махно та Олександр Фразе-Фразенко прочитають «Вірші з Нью-Йорка» 17 серпня о 19:00 у Музеї ідей.

«Найбільш поетичне місто на світі – це Нью-Йорк, але, поділивши поетичну масу озвучених рядків на кількість мешканців міста, доходиш супротивної думки: Нью-Йорк – найменш поетичне місто…

Чи варто пригадувати поетів, для яких Нью-Йорк став частиною їхньої внутрішньої біографії і частиною міту про це місто, і мітом заради міту: Лорка, Маяковський, Бретон, Ґінзберґ, Нью-йоркська група?

Це місто – лабіринт, Нью-Йорк – лабіринт із чітко розкресленими лініями вулиць та авеню, не менш таємниче з численними пабами, барами та каварнями, де за грубо тесаним столом, серед запаху свіжої тирси, сиґаретного диму хтось читає в порожнечу вірші»//
Василь Махно. «Парк культури і відпочинку імені Ґертруди Стайн»

Подія на Фейсбуці

9/9

Павєл Кєдіч проведе дводенний воркшоп із роботи в візуальному веб-редакторі Readymag

12:00 -

Лекція

18/8

Київ

Двогодинний дизайн-баттл запрошує учасників і глядачів

15:00 - Innovecs, б-р Вацлава Гавела, 6-з

Лекція

/

Олена Алєксєєва проведе інтенсив із каліграфії на Трухановому острові

-

22/8

Київ

Вероніка Чебаник навчить на майстер-класі каліграфії гострим пером

19:00 - Арт і Я, вул. Хрещатик, 32-Б, оф. 8

Лекція

Павєл Кєдіч проведе дводенний воркшоп із роботи в візуальному веб-редакторі Readymag.

Дати проведення: 8 і 9 вересня з 12:00 до 20:00.

Вартість: 1000 грн до 1 вересня включно, 1200 – з 2 вересня.

Квитки

Подія на Фейсбуці

Двогодинний дизайн-баттл запрошує учасників і глядачів. Нове місце, нові учасники, нові спікери, і все це в морі шампанського і класної вечірки. 18 серпня з 15:00 до 21:00. 

Учасники баттлу:
– Кирилл КазачекIcons8
– Анна Нечепуренкоkiselev.ua
– Anatoliy Shovkovyi, викличний фрілансер
– Yaroslav LeonenkoThe23.design
– Кирилл ЖаркийЖаркий продакшн
– Marco IvanykPetcube
– Илья КульбачныйCosmos Studio
– анонс 13 серпня

Програма:

15:00 – 15:30 – Реєстраціяя
15:30 – 16:00 – Знайомство
16:00 – 18:00 – Баттл
18:00 – 18:30 – Нетворкінг
18:30 – 19:30 – Виступ супер спікера
19:30 – 21:00 – Оцінка журі, оголошення переможця, нагородження

Передбачена також онлайн-трансляція.

Квитки

Подія на Фейсбуці

Олена Алєксєєва проведе інтенсив із каліграфії на Трухановому острові у форматі канікул. Тема інтенсиву: багатошарова композиція на основі скоропису. Тривалість: 6,5 робочих днів.

Курс не базовий, навчання техніці не планується. Буде корисний тим, хто впевнено володіє хоча б одним інструментом.

Матеріали та інструменти: усі можливі звичні для письма матеріали та інструменти. Будуть необхідні контрастні за шириною пласкі інструменти (від найвужчих до найширших), інструменти для спецефектів (рулінги, колапени), брашпени дієві та висохлі, гострі кисті, бальса. Туш/чорнила можуть бути будь-які, але обов’язково мають серед них бути чорного і білого кольору, а також альбоми для практики формату А4. Тонований папір різних форматів та відтінків надається організаторами.

Вартість: 9000 грн. Інтенсив 6,5 днів + виставка своєї роботи в галереї (за бажанням). У вартість включені піца, вода, кава, чай.

Якщо ви з іншого міста й хочете проживати в будинку, в якому проходитиме інтенсив, до вартості самого інтенсиву додасться вартість проживання.

Заїзд у будинок 16 вересня вдень, виїзд – 23 вересня ввечері.

Вартість поживання (за 7 ночей):

+3150 грн з людини, якщо ви живете в кімнаті на двох

+2100 грн з людини, якщо ви живете в кімнаті на трьох

У будинку є кухня. Фото будинку вийшлемо особисто.

Реєстрація

Подія на Фейсбуці

22 серпня о 19:00 запрошуємо познайомитися з українським стилем каліграфії гострим пером – скорописом, який вважається найвиразнішим стилем кириличного письма.

Розвинувшись на основі напівуставу 6 століть тому, зараз він переживає етап відродження: з’являється в роботах сучасних майстрів, на обкладинках книг, в логотипах та айдентиці.

На майстер-класі учасники дізнаються історію цього стилю, виконуючи базові вправи, зможуть відчути справжню пластику пера. А також – напишуть абетку, знайдуть власну форму скорописної літери і на основі цих пошуків створять унікальний напис у стилі українського скоропису.

У програмі:

  • знайомство з інструментом;
  • особливості каліграфії гострим пером;
  • базові вправи та елементи літер;
  • робота з композицією слова та виразу;
  • ескіз напису;
  • виконання чистового варіанту.

Крім того, куратор майстер-класу Veronika Chebanik дасть корисні поради з методики опанування інструменту і роботі з прописами «Український скоропис: каліграфія гострим пером» (http://shop.artiya.com.ua/propisi-ukranskiy-skoropis-kalgrafya-gostrim-perom/)

Для кого: для новачків, які раніше не займалися каліграфією (спеціальної підготовки чи художньої освіти не потрібно) та для тих, хто має навички, проте хоче познайомитися з українською каліграфією гострим пером.

Місце: школа каліграфії «Арт і Я» , вул. Хрещатик 32б, пов. 2, офіс 8.

Вартість та реєстрація

Або за телефоном 098 607 12 67 (Марія) або 098 635 48 46 (Алла).

Якщо ви хочете подарувати майстер-клас, ми можемо оформити подарунковий сертифікат.

Подія на Фейсбуці

13/8

Київ

Віталій Мітченко проведе безкошовну лекцію-презентацію книги «Каліграфія. Взаємовпливи шрифтів»

19:00 - Арт і Я, вул. Хрещатик, 32-Б, оф. 8

Лекція

14/8

Київ

Тарас Макар запрошує на випуск курсу з летерингу

19:00 - Арт і Я, вул. Хрещатик, 32-Б, оф. 8

Лекція

12/9

Київ

Наталія Ком’яхова навчить слов’янській каліграфії на київському інтенсиві

19:00 - Арт і Я, вул. Хрещатик, 32-Б, оф. 8

Лекція

11/8

Київ

Projector запрошує на міні-конференцію з UI від дизайнерів

11:00 - Projector, вул. Воздвиженська, 34-А

Лекція

Відкрита, безкоштовна лекція-презентація книги «Каліграфія. Взаємовпливи шрифтів» за участю Vitaliy Mitchenko 13 серпня, 19:00–20:30.

Український каліграф Віталій Мітченко видав нову книгу, в якій дослідив історичний шлях рукописної кирилиці в Україні від появи добуквених знакових систем до сьогодення.

13 серпня на відкритій презентації книги «Каліграфія. Взаємовпливи шрифтів: теорія і практика, кирилиця і латиниця, історія і сучасність» автор детально розповість про свої дослідження кириличних рукописних шрифтів та леттерингу, їх уніфікацію, а також паралелі у розвитку кирилиці та латиниці.

Віталій Мітченко: часто каліграфію порівнюють із музикою, архітектурою, балетом. Для мене ж, насамперед, це – візуалізована поезія: різні прийоми організації ритму, алітерації, вербальні рими, які під час написання стають графічними.

Навіть надрукований поетичний текст здебільшого має вигляд гарної графічної конструкції, а вдала каліграфічна інтерпретація надає йому нового життя.

Кому буде цікаво: професіоналам та початківцям — всім, хто вивчає шрифти, каліграфію, леттеринг та цікавиться естетикою літер.

Довідка:

Мітченко Віталій Степанович — художник книги, каліграф, заслужений діяч мистецтв України, доцент кафедри графічних мистецтв НАОМА, лауреат премії ім. І.Огієнка в галузі освіти за внесок у розвиток графічного мистецтва, автор навчальних посібників «Естетика українського рукописного шрифту» (Грамота, 2007 р.), «Каліграфія. Взаємовпливи шрифтів: теорія і практика, кирилиця і латиниця, історія і сучасність» (Laurus, 2018) та низки наукових публікацій з історії та теорії шрифту.

Місце: студія «Арт і Я», вул. Хрещатик 32б, вхід до будинку з вул. Прорізна через арку біля «Ощадбанк» та «Coffee hot», код 46, 2 пов., офіс 8.

Вхід вільний.

Реєстрація

Або за телефоном 098 607 12 67 (Марія), 098 635 48 46 (Алла).

Подія на Фейсбуці

Летеринг – мистецтво створення унікальних літер та написів. І студенти курсу Taras Makar не просто познайомились з цим мистецтвом, вони навчилися використовувати варіативність, винятковість та емоційність летерингу в своїх роботах. 

Пройшовши шлях від знайомства з найпопулярнішим каліграфічним інструментом, браш-пеном, до векторизації написів, учасники створили логотипи на основі каліграфії.

14 серпня на відкритому випуску курсу, вони презентують свої результати, розкажуть про процес навчання та пошуків.

На випускників чекають подарунки та вручення сертифікатів, а на усіх відвідувачів – смаколики, чудовий настрій, нові знайомства і натхнення!

Захід – для усіх охочих.

Вхід вільний.

Місце зустрічі: Студія «Арт і Я», вул. Хрещатик 32б, вхід до будинку з вул. Прорізна через арку біля «Ощадбанк» та «Coffee Hot», код 46, 2 пов, оф 8.

Контактні телефони: (098) 635 48 46, (098) 607 12 67.

Подія на Фейсбуці

15 серпня – 12 вересня, 5 занять. Щосереди, 19:00–21:00. Запрошуємо на курс, присвячений кириличному декоративному письму – в’язі. Зародившись у стародавній Візантії, зараз цей стиль все частіше з’являється в роботах сучасних дизайнерів та каліграфів.

Протягом 5 занять інтенсиву ви вивчатимете стародавні рукописи в пошуках цікавих форм та прийомів, опануєте базові принципи роботи з пласким пером і дізнаєтеся про характерні сплетіння літер – лігатури.

Використовуючи ці знання, ви створите власний напис у стилі в’язі, який зможете перенести на листівку, текстиль чи перетворити на унікальний орнамент.

У програмі:

  • історія кириличних літер та в’язі;
  • аналіз рукописних пам’яток та копіювання історичних зразків;
  • базові вправи для плаского пера, літери, лігатури;
  • робота з композицією слова;
  • фінальна каліграфічна робота.

Для кого: для тих, хто раніше не займався каліграфією і не знає з чого почати та для досвідчених, хто хоче опанувати пласке перо та в’язь.

Довідка:

Наталія Ком’яхова – каліграф, дизайнер, графік та ілюстратор з 2013 року. Засновник майстерні Narbutorium. Співпрацює з багатьма видавництвами, зокрема «Чорні вівці», «КСД», «Книголав» та іншими. Проводила вокршопи, майстер-класи та лекції з кириличної та європейської каліграфії у Києві, Львові, Луцьку.

Викладає у школі каліграфії «Арт і Я», учасник виставок «Жива каліграфія» «Живий шрифт», «Вільні літерації», «Локація», «Білий простір» та фестивалю «Простір літер».

Вартість та реєстрація

Або за телефоном 098 607 12 67 (Марія) або 098 635 48 46 (Алла).

Якщо ви хочете подарувати курс, ми можемо оформити подарунковий сертифікат та (або) набір інструментів для курсу.

Подія на Фейсбуці

Продовжуємо формат міні-конференцій від Проджектора. 11 серпня запрошуємо вас на «Drag’n’drop» — міні-конференцію з UI від дизайнерів Hello MondayVintage Web Production404 Digital Agency та Artkai. Подія відбудеться 11 серпня з 11:00 по 18:00 у Projector (вул. Воздвиженська, 34-а).

Кому буде цікаво:

  • ui-дизайнерам;
  • фрілансерам;
  • менеджерам дизайн-проектів.

Вартість:

Early Birds
до 5 серпня — 1000 грн

Late Birds
з 6 серпня — 1200 грн

Онлайн-трансляція — 700 грн

Кількість місць — 50.

Реєстрація

Онлайн-трансляція

Подія на Фейсбуці

25/8

Київ

Razöm graphic design studio навчить новим навичкам графічного дизайну

10:00 - Вул. Паньківська, 14

Лекція

21/8

Київ

Сергій Артьомов навчить дизайну упаковки у київському Projector

19:00 - Projector, вул. Воздвиженська, 34-А

Лекція

21/8

Київ

В’ячеслава Савченко проведе лекцію «Концепція структури особистості у Зигмунда Фройда»

19:00 - Plato's Cave, вул. Верхній Вал, 22-А

Лекція

17/8

Київ

Анна Єгорова проведе курс про літери Італії

19:00 - Арт і Я, вул. Хрещатик, 32-Б, оф. 8

Лекція

25 серпня з 10:00 до 21:00 по вул. Паньківській, 14 (4-й поверх) пройде одноденний інтенсив із брендингу від Razöm graphic design studio. 

План інтенсиву:

  1. Вивчимо в теорії і здійснимо на практиці всі етапи створення логотипу. Не модного і хайпового, а якісного і унікального.
  2. Екскурс у базові етапи створення лого: генерація ідей, створення легенди і концепту бренду, скетчінг, вибір графічного прийому, побудова шрифтового креслення і малювання знаку.
  3. На базі отриманого інструментарія (ідея та лого бренду) створимо брендинг-систему.
  4. Розглянемо численну кількість прийомів і стилетворчих елементів фірмового стилю.
  5. Розробимо комплексний експрес брендінг-проект із невеликою, але симпатичною кількістю носіїв айдентики.

Профіти:

  • Нові знання в сфері графічного дизайну
  • Хронологія і послідовність дій при розробці комплексного брендінгу
  • Міні брендінг-проект, оформлений у презентацію.

Довідка:
Анна Куц та Sevilya Nariman-qızı Ibrahimova — співзасновниці Razöm. Досвід роботи в сфері графічного дизайну більше 8 років. Кількість зроблених разом проектів за останній рік складає 23, а логотипів переважає за сотню. За плечима викладацька діяльність в академії дизайну Meat Studies.

Вартість: 800 грн – до 24 серпня включно, 1000 грн – 25 серпня.

Квитки

Подія на Фейсбуці

Sergii Artemov — арт-директор і співзасновник Artemov Artel з 2002 року. Роботи студиї були відзначені нагородами RedDot Communication Design Award, Pentawards, The Dieline, Hiiibrand Award, Graphis 100 Best in Design, Wolda, KIAF, ADC-UA Awards та іншими. Проекти, розроблені студією, опубліковані: Novum (Germany), The Package Design Book # 4 (TASCHEN), EPICA Book (France), Wolda (Italy), PACK! PACK! (Spain), KAK, Brand! (Hong Kong), Symbol (London), Graphis 100 Best in Design (USA) та інших. У рамках лекції 21 серпня о 19:00 в Projector (вул. Воздвиженська, 34-А) ми обговоримо завдання, побажання та обмеження, сформульовані клієнтом у рамках розробки двох серій продуктів: преміальної (високий ціновий сегмент) і мас-маркет. 
Розберемо процес обробки упаковок покроково, починаючи з формування загальної ідеї і перших ескізів і до детального пропрацювання дизайну кожної упаковки.
Розглянемо процес взаємоузгодження ілюстрацій різних продуктів всередині серії. Обгрунтуємо вибір оптимального композиційного рішення і розглянемо, як можна обіграти обов’язкову технічну інформацію в дизайні. Розберемо переваги та недоліки різноманітних матеріалів і технологій виробництва для кожної з серій упаковки.
На прикладі найуспішніших кейсів студії (RedDot, Pentawards, The Dieline) ми розглянемо процес розробки дизайну серії упаковок:
Аналіз клієнтського бріфу, визначення завдання;
Розробка загальної графічної концепції упаковки (cultural references, першті драфти, вибір форми упаковки, візуалізація для презентації ідеї клієнтові);
Детальне пропрацювання дизайну упаковки після затвердження загальної концепції (пропрацювання і взаємоузгодження ілюстрацій всередині серії продуктів, розробка композиційного рішення, загальний дизайн серії упаковки, розміщення службової інформації, визначення матеріалів і технологій виробництва).
Рівень: середній. первые драфты, выбор формы упаковки, визуализация для презентации идеи клиенту);
— Детальная проработка дизайна упаковки после утверждения общей концепции (проработка и взаимное согласование иллюстраций внутри линейки продуктов, разработка композиционного решения, общий дизайн серии упаковки, размещение служебной информации, определение материалов и технологий производства).

Уровень: средний.

Реєстрація

У Plato’s Cave (вул. Верхній Вал, 22-А) 21 серпня о 19:00 В’ячеслава Савченко проведе лекцію «Концепція структури особистості у Зигмунда Фройда».

Вартість: 100 грн до 21 серпня, у день заходу – 150 грн.

Реєстрація

Контакти: 093-897-07-74 (Ксенія), 068-231-67-99 (Руслан), mironrus@gmail.com

Подія на Фейсбуці

Каліграф та куратор курсів нашої школи Ann Yegorova нещодавно повернулася з захоплюючої подорожі Італією і прихопила з собою справжні каліграфічні скарби.

І на лекції 17 серпня будемо розглядати, аналізувати унікальні літери та написи. А також – надихатимемось і дізнаємось, як використовувати історичні знахідки в роботі.

Анна Єгорова: вважається, що саме Італія є осередком зародження каліграфії. Вікові традиції робити живі надписи збереглися й донині! Історичні написи перетинаються з сучасним летерингом на основі каліграфії. Форми старовинних літер я бачила майже у всіх сучасних логотипах та вивісках. Цікаві будуть і старовинні написи на стелях, які ми аналізуватимемо на лекції.

У програмі:

  • автентичні написи на стелях та стінах італійських архітектурних будівель, аналіз;
  • каліграфічний летеринг у вивісках, аналіз;
  • виставка китайського та японського каліграфа;
  • сучасний вуличний арт;
  • цікаві літери, їх поєднання.

Кому буде цікаво: каліграфам, художникам, шрифтовикам, дизайнерам, які працюють з літерами, та цікавляться дизайном вулиць. А також для усіх охочих, хто хоче надихнутися літерами Італії.

Довідка: 

Ann Yegorova – каліграф, дизайнер, займається каліграфію з 2015 року, випускниця більшості курсів школи каліграфії «Арт і Я». Вивчала китайську каліграфію з майстром Чи Шаотін. В 2016 році її робота ввійшла в популярне австралійське видання «Typism Book 3». Анна – учасник виставок «Жива каліграфія» та «Живий шрифт» та «Вільні літерації», які відбулися на Книжковому Арсеналі 2016, 2017 та 2018. А також – дизайнер видань прописів «Каліграфія браш-пеном в різних стилях», та «Український скоропис: каліграфія гострим пером».

Місце: студія «Арт і Я», вул. Хрещатик 32б, вхід до будинку з вул. Прорізна через арку біля «Ощадбанк» та «Coffee hot», код 46, 2 пов., офіс 8.

Час: 17 серпня, п’ятниця, 19:00–20:30.
Тривалість: 1,5 години.

Вартість: 150 грн.
Кількість місць обмежена, участь за передоплатою.

Реєстрація

Або за телефоном 098 607 12 67 (Марія) або 098 635 48 46 (Алла).

Подія на Фейсбуці

10/8

Київ

Анастасія Марушевська презентує курс Product Copywriting у Києві

19:30 - Projector, вул. Воздвиженська, 34-А

Презентація

12/8

Київ

Випускники курсу «Графічний дизайн. Основи» запрошують на київську вечірку

12:00 - Projector, вул. Воздвиженська, 34-А

Лекція

14/8

Київ

Лариса Гармаш проведе лекцію «Формула Ніцше» у Києві

19:00 - Plato's Cave, вул. Верхній Вал, 22-А

Лекція

19/8

Луцьк

Луцьк запрошує на міжнародний дводенний фестиваль «Простір літер»

19:00 -

Презентація

Якщо продукти в супермаркеті допомагають вижити (за що їм шана і любов), то діджитальні продукти допомагають жити. Всі ці солоденькі додатки і сервіси стали частиною життя. І навіть якщо ти думаєш, що інтернет робить нас всіх інтелектуальними злиднями, то все одно відкриваєш Google maps, коли заблукав. 10 серпня о 19:30 у Projector (вул. Воздвиженська, 34-A).

Єдина проблема — всі ці продукти поки не завжди людяні і не завжди вміють з нами спілкуватися, тому інколи створюють відчуття шуму, а не користі. Курс Product Copywriting якраз про те, як навчитися самим, а потім разом з іншими продуктологами розробляти і просувати продукти, з якими хочеться піти на вино.

На презентації ви дізнаєтеся, що ми маємо на увазі під Product Copywriting, чому основа всього у продуктовому світі — це контент-маркетинг, що можна навчитися за 3 місяці цього копірайтерського щастя і як це може допомогти вам стрибнути вище голови у вашій роботі.

Будуть реальні історії, кейси і відповіді на питання у стилі кураторського стендапу Anastasiia Marushevska.

Приходьте навіть ті, хто ще не знає — куди бігти з цим копірайтингом, і ті, хто хоче вчитися.

Вхід вільний, за реєстрацією

Детальніше про курс

Подія на Фейсбуці

Projector (вул. Воздвиженська, 34-А) запрошує на випуск курсу «Графічний дизайн. Основи», який відбудеться 12 серпня о 12:00.

Вхід вільний.

Реєстрація

Подія на Фейсбуці

Лариса Гармаш проведе трилекційний курс із «Невідомого Ніцше». 14 серпня о 19:00 в Plato’s Cave (Верхній Вал, 22-А) відбудеться перша лекція цього циклу під назвою «Формула Ніцше». 

Вартість: 150 грн до заходу, 200 грн у день заходу.

Реєстрація

Контакти: (093) 897 07 74 (Ксения)

Подія на Фейсбуці

18-19.08.18 у Луцьку відбудеться Міжнародний фестиваль «Простір літер». Основним місцем проведення стане Луцький замок.

«Простір літер» — це лекції, майстер-класи та презентації від провідних дизайнерів та каліграфів з різних куточків світу, а також жива музика, смачна їжа та неймовірна атмосфера.

Цього року фестиваль стає масштабнішим: іноземні гості, жива музика, майстер-класи для дітей і дорослих. І нарешті, цілий замок для каліграфії та дизайну.

Джазово-каліграфічні експромти, виставка сучасної каліграфії і неймовірна атмосфера.

По акційній ціні (350 грн) квитки можна купити або в Innerspace. Простір для роботи, творчості та відпочинку або онлайн: https://2event.com/uk/events/1473995

Подія на Фейсбуці

Офіційний сайт

15/8

Київ

Творці фільму «Малевич. Український квадрат» запрошують на прем’єрний показ у Києві

18:00 - Національний художній музей України

Презентація

28/10

Київ

Читацький клуб у Києві збирається по неділях обговорювати книжки

11:30 - Циферблат, вул. Володимирська, 49-А

Лекція

12/8

Львів

У Львові на Вірменській вулиці проведуть незвичний «Сніданок довіри»

10:00 - Вул. Вірменська

Лекція

14/8

Київ

Ірина Сажинська презентує збірку «Голубина пошта» у Києві

19:00 - Кнайп-клуб «Купідон», вул. Пушкінська, 1-3

Лекція

15 серпня о 18:00 у Національному художньому музеї України відбудеться другий показ документального фільму Дмитра Джулая «Малевич. Український квадрат» (виробництво – Українська редакція міжнародної медіакорпорації Радіо Свобода).

Це дебютний фільм Дмитро Джулай, знятий за участі дослідників з України, Франції, Росії і Польщі – Дмитра Горбачова, Жана-Клода Маркаде, Анджея Туровського, Ірини Вакар.

«Ми не хочемо ділити Малевича між різними країнами. Нам було цікаво дослідити як український контекст – “український квадрат” – його життя і творчості вплинув на формування його естетичних концепцій. Вигадувати нічого не довелося. Малевич в автобіографії сам пише, що одним із основних джерел його творчості було народне мистецтво», – наголошує Дмитро Джулай.

Лише під час кінопоказу глядачі отримають унікальну нагоду побачити єдину роботу Казимира Малевича в НХМУ – двосторонній ескіз, який зберігається у фондах музею.

Ціна вхідного квитка: 50 грн.

Реєстрація

Подія на Фейсбуці

Чи актуально сьогодні читати книги, вести бесіди про прочитане? ЛітГодина вважає, що актуально. Це клуб для тих, хто хоче поглянути по-новому і закохатися у світ читання. Тут є місце думкам, почуттям і власним поглядам на твори. Перша зустріч пройде 8 липня об 11:30 у Циферблаті (вул. Володимирська, 49-А). 

Як проходять зустрічі:

  • На прочитання книги 2 тижні
  • Збори по неділях о 11:30 у Циферблаті
  • Обговорюємо прочитане з чаєм, кафою, печивом

Реєстрація

Вартість: за тарифами простору (перша година 42 грн, подальші 30 грн, чай, кава, печиво входять у вартість).

Розклад зустрічей: 8 липня, 22 липня, 12 серпня, 26 серпня, 2 вересня, 16 вересня, 30 вересня, 14 жовтня, 28 жовтня.

Подія на Фейсбуці

Місто – це його мешканці і стосунки між ними. Це місця, де відбуваються безпосередні зустрічі. Місто – це його побутові традиції і щоденні звички. Літні недільні ранки – прекрасний час для початку нових традицій. Снідати разом у середмісті, ділитися домашніми стравами і кавою, ділити неділю у спільному товаристві – ось що ми пропонуємо вам 12 серпня. Захопіть щось смачне, беріть дітей, друзів, домашніх улюбленців, і приходьте у неділю від 10:00 до 13:00 на вулицю Вірменську (верхня частина — від вулиці Друкарської до «Дзиги»).

Артисти, власники закладів, активісти, музиканти, журналісти, просто містяни зійдуться за одним довгим столом з домашніми стравами і кавою, які принесуть із собою для спільної трапези.

Тут ми маємо відчути, що у Львові є спільнота не лише у соцмережах. Тут ми можемо обмінюватися цікавими ідеями, проектами і навіть домашніми рецептами з тими, хто живе поруч, і хоче зробити щось добре. Будемо разом снідати, говорити, жартувати, слухати музику, знайомитися. Станемо сусідами, які винесли у подвір’я великий стіл, і за неспішною трапезою обговорюють міське життя.

Спільні міські сніданки вже мають свою історію і у Львові, і в усьому світі. Сніданок Довіри буде повторюватися ще неодноразово. Він не матиме конкретних завдань чи висновків. Головне в ньому – спілкування і знайомства, обмін думками та енергіями.

Пернаті листоноші вже готові нести гарні вісті. 14 серпня о 19:00 «Голубина пошта» нарешті прилетить до Києва (кнайп-клуб «Купідон», вул. Пушкінська, 1-3). А це означає, що чудові літературні новини – вже зовсім близько.

Не пропустіть ніжний та ліричний поетично-музичний вечір, який наповнить вас світлими емоціями та подарує теплі спогади на багато-багато років.

Подія на Фейсбуці

14/8

Київ

Іванна Шкромида розповість про проект 13 подкаст-історій про класиків

19:00 - Книгарня Старого Лева, вул. Прорізна, 10

Лекція

18/8

Київ

ЛітФак запрошує на новий сезон про новітню українську літературу

13:00 - BOtaN, вул. Воздвиженська, 9-19

Лекція

10/8

Київ

Літературну тусівку-вечір проведуть у Києві

18:30 -

Лекція

14/9

Україна

«Видавнича група КМ-Букс» видає стипендії молоді з обмеженими можливостями та дітям-сиротам

23:59 -

Лекція

За два роки існування подкаст-проекту «Акустика тіней» ми встигли розповісти про тринадцятьох видатних письменників США та Європи. Особисто нас життєві історії світових класиків надихають неабияк. І якщо ви також зараховуєте себе до «секти фанатів літератури» – тоді вам доречно відвідати нашу подію 14 серпня о 19:00 у книгарні Старого Лева (вул. Прорізна, 10).

Про все, що залишилося поза епізодами «Акустики тіней», вам радо розповість авторка проекту Іванка Шкромида. Також обіцяємо дискусію щодо розвитку українського подкастингу та книговидавництва.

Усі епізоди проекту маєте змогу послухати тут. Використовуйте час проїзду в громадському транспорті ефективно.

Модерує Ksenya Riznyk.

Подія на Фейсбуці

Новий сезон Літфаку розпочнеться лекцією про важливе та дражливе – новітню українську літературу і те, чим вона є насправді. «Письменник №1» Сергій Жадан, «головна претендентка на місце в каноні» Катерина Калитко, «авторка сентиментальних книг здорової людини» Вікторія Амеліна, «нова надія молодшого покоління» Остап Українець, «відповідальний за альтернативу» Маркіян Камиш, «потенційний прорив року» Гаська Шиян. Подія відбудеться в BOtaN (вул. Воздвиженська, 9-19) 18 серпня о 13:00. 

Що між ними спільного – і чи варто це спільне шукати? Якими видаються останні роки в українській літературі: чи можна зрозуміти, що за тенденції тут переважають, чи є вони взагалі та куди це все потенційно рухається? Минуле, автор-як-герой, війна, девіантні досвіди – якими є ключові тематичні вузли помітних і найсвіжіших прозових книжок? Словом, про що пишуть, як це читати – і кого саме треба? Тобто яка вона – сьогоднішня українська література?

18 серпня, субота – приходь, поговоримо, нарешті, і про своє. Разом.

Зареєструватися можна тут: https://botan.ua/events/18-08-2018
Якщо ти в BOTAN CLUB – лекція безкоштовна, але реєстрація обов’язкова!
Якщо ти ще не в клубі, вартість лекції 200 грн з реєстрацією, або 250 без.
Детальніше про BOTAN CLUB: https://botan.ua/club

Подія на Фейсбуці

10 серпня о 18:30 ми відроджуємо старовинні традиції організації часу, націлені на культурний відпочинок, нові знайомства незалежно від віку.

Що на вас чекає:

  • бесіда про літературу,  обговорення літературних творів письменників різних епох як першооснова для написання власних літературних робіт, у тому числі текстів для продажу товарів;
  • за бажання створення свого літературного твору з застосуванням літературних прийомів;
  • лірично-музичне заняття з англійської мови.

Зустріч тримає 3,5 години.

Вартість: 350 грн.

Бронювання місць:  097 328 823 5. Кількість місць обмежена.

Подія на Фейсбуці

«Видавнича група КМ-Букс» оголошує Конкурс на здобуття стипендії для талановитої молоді з обмеженими можливостями та дітей-сиріт, які стали абітурієнтами першого курсу вищих навчальних закладів України у 2018 році.

Конкурс триватиме з1 серпня до 14 вересня 2018 року включно.

Заявки-анкети на участь у Конкурсі на стипендію прийматимуться до 10 вересня включно. 14 вересня буде оголошено результати конкурсу. Переможцями стануть двоє Претендентів на стипендію, які отримають право на щомісячну стипендію у розмірі 5 000 гривень протягом двох років, за умови виконання правил отримання стипендій, визначених в Офіційних Умовах Конкурсу.

Як зазначено в Умовах Конкурсу, Претенденту на стипендію від КМ-Букс необхідно подати документи згідно зазначеного переліку та надіслати на поштову скриньку видавництва, вказану в Офіційних Умовах Конкурсу.

«У Конкурсі зможуть взяти участь цьогорічні абітурієнти вищих навчальних закладів України, які є круглими сиротами, інвалідами з дитинства та інвалідами І-ІІ груп.  Наша мета– підвищення життєвого рівня студентів та заохочення їх за успіхи у навчанні», – зазначає видавець Ярослав Маринович.

Ознайомитися з Офіційними Умовами можна на сторінці Конкурсу.

15/8

Київ

Команда Platfor.ma влаштовує зустріч із читачами у Києві

19:00 - Squat 17b yard cafe, вул. Терещенківська, 17-Б

Лекція

28/8

Київ

У Києві відроджують літературні суаре «Небезпечні Зв’язки»

19:00 - INVERIA flow space, вул. Володимирська, 49-А

Лекція

11/8

Київ

Олесь Манюк прочитає у Києві лекцію про Лакана

19:00 - Plato's Cave, Верхній Вал, 22, нижній етаж кав'ярні «Волконський»

Лекція

22/8

Київ

Вікторія Резниченко проведе лекцію про філософію Мартіна Гайдеґґера

19:00 - Будинок книги, вул. Льва Толстого, 11/61, 3-й поверх

Лекція

15 серпня о 19:00 команда Platfor.ma захопить одне з найатмосферніших кафе Києва – Squat 17b yard cafe (вул. Терещенківська, 17-Б). Все заради того, щоб зустрітися з читачами, підписниками, друзями, партнерами та й хоч ворогами – будемо раді бачити всіх.

У програмі:
1. Стендап про життя Platfor.ma від директорки Марії Фронощук, головного редактора Юрія Марченка та його пса Агамемнона.
2. Pop-up салон Літтату – тимчасових перебивачок із цитатами українських класиків. Можна буде і набити, і купити.
3. Вініловий музичний плейлист улюблених треків команди.
4. Фірмовий коктейль авторства нашої єдиної і неповторної журналістки Тетяни Капустинської.
5. Ще щось несамовито цікаве, що ми встигнемо вигадати до середи.

Вхід вільний.

Подія на Фейсбуці

Відроджуємо красиві традиції! Ви любите літературу, але часто не вистачає часу на читання? Ми об’єднали для вас класику літератури, емоції і спілкування в одному вечорі. Це не новий формат. Так відпочивала еліта в 17-19 століттях. Відкриє сезон вечірок твір «Небезпечні Зв’язки». Свого часу він нашумів у Європі як «50 відтінків сірого». Ця книга сповнена інтриг, секретів французького флірту, стосунками. Але чи є там справжнє кохання? Про сюжет книги розповість Арина Яворських – експерт із сучасного етикету. Dress code: cocktail invite.

Вартість: до 28.08 – 300 грн, у день заходу – 400 грн. Купити квитки онлайн

Реєстрація

Подія на Фейсбуці

Олесь Манюк читає лекцію «Ім’я Батька або фаллос як опора Закону» в Plato’s Cave (Верхній Вал, 22, нижній етаж кав’ярні «Волконський») 11 серпня о 19:00.

Вхід вільний.

Реєстрація

Подія на Фейсбуці

Вікторія Резниченко розповість про філософію Мартіна Гайдеґґера на лекції «Dasein: крізь привідкриті двері дому буття» у Будинку книги (вул. Льва Толстого, 11/61) 22 серпня о 19:00.

Подія на Фейсбуці

12/8

Київ

На недільний вечір Drink & Draw запрошують у Києві

18:30 - IZONE, вул. Набережно-Лугова, 8

Лекція

5/10

Харків

70-річчю Ю.М. Безхутрого присвятять всеукраїнську наукову конференцію

23:59 -

Лекція

9/8

Київ

Сесія Drink & Draw пройде в Києві

19:30 - IZONE, вул. Набережно-Лугова, 8

Лекція

11/8

Київ

Для дітей проведуть інтерактивну читанку про (не)звичайні професії

12:00 - Книгарня-кав'ярня Старого Лева, вул. Прорізна, 10

Презентація

12 серпня (неділя) в 18:30 о IZONE (вул. Набережно-Лугова, 8) пройде Drink & Draw нового формату з позами по 1, 15 та 30 хвилин. План на вечір залишається незмінним – зустрічаємося, спілкуємося, малюємо. 

DRINK & DRAW – це художня сесія з натурницею чи натурником, безкоштовними напоями та атмосферною музикою.

DRINK & DRAW зародилася в Брукліні в 2009 році. Вперше такі сесії став організовувати американський художник Адам Коллісон.

Структура сесії:

Перша половина заходу складається з 4-рьох поз по 15 хвилин. Друга половина з 2-ох поз по 30 хвилин.

Кожен учасник приносить з собою ті матеріали, з якими йому приємніше працювати.

Модель, напої і затишна студія включені.

Починаємо вчасно. Вхід – 100 грн.

Реєстрація обов’язкова

Подія на Фейсбуці

Всеукраїнська наукова конференція філологічного факультету Харківського університету: від заснування до сьогодення, присвячену 70-річчю Ю.М. Безхутрого. Конференція відбудеться 4-5 жовтня 2018 року.

Наукова тематика конференції

  1. Кафедри філологічного факультету: історія створення, персоналії, напрями наукової діяльності.
  2. Класичні мови як об’єкт вивчення харківських науковців.
  3. Мовознавчі студії на філологічному факультеті (історія та сучасність).
  4. Проблеми світової літератури у роботах харківських дослідників.
  5. Проблеми канону літературних текстів.
  6. Перекладацька діяльність харківських словесників: теорія й практика.
  7. Університетська журналістика і ситуація зі свободою слова в посттоталітарній Україні.
  8. Міжнародний контекст розвитку філологічного факультету.

Робочімови конференції – англійська, українська, всі слов’янські.

Формиучасті у конференції – очна й заочна.

Регламент доповіді: на пленарному засіданні – 20 хвилин, на секційному – 15 хвилин.

Для  участі  у  конференції  просимо  надіслати до 10 вересня 2018 р.  на  електронну  адресу  оргкомітету:

а)  заявку  (бланк  додається);

б) резюме  доповіді  (обсяг  0,5  сторінки).

Оргкомітет розгляне заявку і дасть відповідь щодо включення теми доповіді до програми конференції до 20 вересня 2018 року.

За результатами роботи конференції планується публікація матеріалів у «Віснику Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія: Філологія». Вимоги до оформлення статей див. у Додатку  2.

Вартість  публікації  однієї  сторінки у «Віснику» – 45  грн.  Для  докторів  наук одноосібна  публікація  безкоштовна.

Доповідачі подають статтю та сплачують її публікацію під час реєстрації.

Реєстрація учасників конференції відбудеться 4 жовтня з 9.00 до 10.00 у фойє біля актової зали в основному корпусі університету.

Адреса та телефон для контактів: тел.: (057) 707-5338

Кафедра історії української літератури, філологічний факультет,

Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна,

майдан Свободи, 4, м. Харків, Україна, 61022

Електронна адреса оргкомітету:  е-mailsvoboda_conf@karazin.ua

Проїзд, проживання, харчування – за рахунок учасників конференції.

Деталі

09 серпня (четвер) о 19:30 в IZONE (вул. Набережно-Лугова, 8) пройде традиційна сесія в стилі Drink & Draw. План на вечір залишається незмінним – зустрічаємося, спілкуємося, малюємо. 

Довідка:

DRINK & DRAW – це художня сесія з натурницею чи натурником, безкоштовними напоями та атмосферною музикою.

DRINK & DRAW зародилася в Брукліні в 2009 році. Вперше такі сесії став організовувати американський художник Адам Коллісон.

Структура сесії: перша половина складається з швидких скетчів – на кожен ескіз дається 15 секунд, 30 секунд, 1 хвилина, 5 хвилин, 10 хвилин. Друга половина спокійніша – 20 хвилин на кожну позу моделі.

Кожен учасник приносить з собою ті матеріали, з якими йому приємніше працювати.

Модель, напої і затишна студія включені.

Починаємо вчасно. Вхід – 100 грн.

Реєстрація обов’язкова

Подія на Фейсбуці

Тітестер, обіймач панд, кінолог, сурдоперекладач, флорист – про ці та багато інших професій дітки дізнаються на професійній читанці у книгарні-кав’ярні Старого Лева в Києві (вул. Прорізна, 10) у суботу, 11 серпня. З Мавпою БуФ та «Незвичайними професіями» під час читанки ми будемо грати в ігри на розвиток пам’яті, ставити і відповідати на питання, слухати і читати вголос. Початок о 12:00.

«Незвичайні професії» – книжка-віммельбух художниці Юлії Коломоєць та письменниці Алли Гутніченко, що допоможе малечі не лише дізнатися про дуууже цікаві професії, а й весело та пізнавально провести час. У виданні кожній професії присвячено по три розвороти: на одному розповідається про її особливості та зображено сферу діяльності, на другому йдеться про знаряддя, потрібні для роботи фахівцеві, а третя є зазвичай інтерактивною та інформативною. 📚 Книжка про дивовижні професії пасуватиме дітям різного віку, та й дорослим теж 😉

На сторінках цього віммельбуха юні читайлики познайомлять з хлопчиком Андрійком, у якого незвичайна родина. Кожен у ній має улюблену роботу і в кожного – незвичайна, але важлива й цікава професія. Мама – флорист, тато – палеонтолог, сестра – обіймачка панд, дідусь – тітестер, а бабуся – сурдоперекладач. Є в родині також склодув і повітроплавець, архітектор та піцайоло і кінолог, а сам хлопчик ще не знає, ким стане, коли виросте.

Більше про книжку 👉 https://goo.gl/akL9J5.

Мавпа БуФ – проект про читання, активне слухання, цікаві ігри та розмови про світ, повний дива, несподіванок і відкриттів. Організатори проекту переконані, що читання вголос допомагає розвивати дітям мовні навички, уяву та критичне мислення та закохує їх у читання.

Подія на Фейсбуці

22/8

Київ

У Києві відбудеться виставка ілюстрацій Анни Сарвіри

21:00 - Вул. Велика Житомирська, 21-А

Лекція

12/10

Київ

«Жадан І Собаки» виступлять у жовтневому Києві

20:00 - Atlas

Лекція

23/9

Київ

Міжнародний фестиваль Comic Con Ukraine знову відчиняє двері

12:00 - Платформа, вул. Біломорська, 1

Лекція

27/9

Відень, Австрія

«Жадан і Собаки» виступлять у Відні

20:00 - Schwarzenbergplatz 10

Лекція

Анна Сарвіра – ілюстраторка з Києва. В 2009 році закінчила НАОМА за напрямком ілюстрація. Співзасновниця клубу ілюстраторів Pictoric. В 2017 році роботи до книги «Геть дорослих!» були відібрані на виставку ілюстрації Bologna Children’s Book Fair. Співпрацює з багатьма українськими та закордонними видавництвами, серед яких Основи, Книголав, Абабагаламага, Glowberry, Люта Справа, Віват, Братське. Малює ілюстрації до книг, журналів, анімаційних та ігрових проектів.

На виставці можна буде побачити персональні проекти та ілюстрації зроблені для проектів Pictoric за останні декілька років.

Подія на Фейсбуці

Жадан І Собаки – одна з найпопулярніших українських панк-груп, що грає гостро-соціальну злободенну музику. Проект виник у Харкові 2007 року і є кооперацією проповідника Церкви всіх своїх Сергія Жадана та ска-панк-колективу Собаки в космосі. За час своєї співпраці проект випустив 4 студійні альбоми та дав сотні концертів в Україні, Білорусі, Польщі, Чехії, Словаччині, Австрії, Німеччині та США. Жадан І Собаки є передусім концертним проектом – кожен свій виступ музиканти перетворюють на незабутню протестно-алкогольну феєрію. Саме тому харків’яни є частими й бажаними гостями багатьох фестивалів та культурно-мистецьких акцій. У своїй творчості харківський колектив звертається до самосвідомості та ідентичності мешканців спальних районів, передмість та приватного сектору. Музиканти охоче говорять як про глобальне (політика, церква, лібералізм), так і про цілком конкретне (акциз, безвіз, субсидії по безробіттю).

Цієї осені Жадан І Собаки рушають у черговий концертний тур Україною, Австрією, Німеччиною та Польщею. Музиканти презентують нову концертну програму «Мальви», що поєднує в собі елементи традиційного українського мелосу з традиціями соціального ска-панку та життєствердного геві-металу.

Подія відбудеться 12 жовтня о 20:00.

Подія на Фейсбуці

Comic Con Ukraine – міжнародний фестиваль сучасної поп-культури. 22-23 вересня у Києві на території Арт-заводу Платформа фанати анімації, кінематографу, ігор та літератури зустрінуться з кумирами та однодумцями, а також реалізують власні ідеї.

Фестиваль, на якому кожен знайде себе: танцювальна програма, нечуване косплей-шоу, лекції та ігрові зони, а також масштабний ярмарок та зіркові гості.

Головна сцена
Нечуване косплей-шоу, під час якого буде визначено найкращих, запальні танцювальні баттли серед найпотужніших команд України, спілкування з зірками Голлівуду – усе це в режимі нон-стоп.
Все для того, щоб ви отримати максимум емоцій від кожної хвилини фестивалю.

Ігрові зони
Comic Con Ukraine подбав про геймерів, які не бачать свого життя без подолання чергового квесту та здобуття нового рівня. Ви станете свідком виступів топових геймерів, візьмете участь у турнірі з комп’ютерних ігор та дізнаєтеся про новинки індустрії на стендах компаній розробників.
Фанати настільних ігор зможуть поспілкуватися з однодумцями та творцями, обговорити майбутні проекти та придбати останні новинки. А прихильники живих рольових ігор зможуть потрапити у справжнє фентезійне місто та взяти участь у загадкових квестах.

Територія коміксів та літератури
Відвідайте Комікс Ангар – місце, де Comic Con Ukraine зібрав для вас найкращих українських видавців коміксів. Презентації, перші випуски нових проектів, зустрічі з улюбленими авторами та автограф-сесії з відомими художниками.

Музична сцена, спорт/лаунж зона та фудкорт
Постійні виступи тематичних українських музикантів, змагання реслерів, масштабна зона відпочинку та смачні враження доповнять програму фестивалю.

Лекції та презентації
Цикл тематичних лекцій, презентацій та семінарів в оригінальних форматах та на цікаві теми: Звідки з’явилися зомбі у кіно? З чого починався розвиток комікс-індустрії? Становлення жанру хоррор в кіноіндустрії? Косплей – від початківця і до професіонала. У вас буде можливість задати питання гуру поп-індустрії та отримати практичні поради.

Фотозони
Зробіть унікальне фото з улюбленим героєм або в тематичному антуражі. Фотозони Comic Con Ukraine допоможуть вам вразити друзів і назавжди зберегти пам’ять про насичений подіями та знайомствами фестиваль.

Тематичний ярмарок
Рай для справжнього фаната! Десятки магазинів представлять свою тематичну продукцію: від листівок до коміксів та колекційних фігурок. Ви не лише знайдете омріяні речі, а й підберете подарунки для друзів.

Два дні, які змінять ваше ставлення до тематичних фестивалів. Два дні, коли ви будете жити в ідеальному світі – світі власних захоплень.

Придбати квитки

Подія на Фейсбуці

27 вересня о 20:00 у Відні (Schwarzenbergplatz 10) виступить українська група «Жадан і Собаки». 

Квитки від 20 євро.

Подія на Фейсбуці

30/9

Україна

Журналістів запрошують подавати на конкурс матеріали про Євроінтеграцію

23:59 -

Лекція

15/8

Київ

Іванна Яковенко поговорить про сучасне читання з психоаналітичної точки зору

19:00 - Будинок книги, вул. Льва Толстого, 11/61, 3-й поверх

Лекція

8/8

Київ

Світлана Борисова прочитає лекцію про жіночих та чоловічих персонажів у творчості Пєлєвіна

19:00 - Будинок книги, вул. Льва Толстого, 11/61, 3-й поверх

Лекція

15/8

Україна

Культурний Проект шукає спеціаліста з піару

23:59 -

Лекція

На конкурс регіональних публікацій з євроінтеграційної тематики приймають матеріали. Дедлайн – 30 вересня 2018 року.

Деталі

Подія на Фейсбуці

Іванна Яковенко поговорить про сучасне читання, лайфхаки та тривогу 15 серпня о 19:00 в Будинку книги (вул. Льва Толстого, 11/61).

Вхід вільний.

Подія на Фейсбуці

Лекція Світлани Борисової у Будинку книги (вул. Льва Толстого, 11/61) – це психоаналітичний погляд на творчість Віктора Пєлєвіна в цілому і на тему чоловічого та жіночого в його прозі зокрема. Подія відбудеться 8 серпня о 19:00.

Вхід вільний.

Подія на Фейсбуці

У Культурний Проект потрібен агонь-спеціаліст по PR. 

  • «агонь» з мозгами.
  • з амбіцією писати, брати інтерв’ю, вести кураторські блоги з нашими лекторами, створювати власний блог КП.
  • дуже велика потреба зробити якісний свідомий перелом у нашій комунікації.

Надсилати резюме на пошту info@culturalproject.org

11/8

Запоріжжя

«Країну Мумі-тролів» прочитають дітям 4-6 років у Запоріжжі

11:00 - Книгарня «Є», пр-т Соборний, 137

Лекція

11/8

Дніпро

У Дніпрі дітей запрошують на квіз «Подорож до світу казок»

13:00 - Книгарня «Є», пр-т Д. Яворницького, 55

Лекція

9/8

Україна

Міжнародна конференція «Майбутнє мови» приймає статті до збірника

23:59 -

Лекція

29/9

Тбілісі (Грузія)

У Тбілісі пройде міжнародний симпозіум про проблеми сучасного літературознавства

-

Лекція

Книгарня «Є» (пр-т Соборний, 137) запрошує дітей віком 4-6 років та їхніх батьків на читання книги Туве Янссон «Країна Мумі-тролів» («Видавництво Старого Лева») та розмальовування улюблених героїв. Захід відбудеться 11 серпня. Початок – об 11:00.

Ми завітаємо до Країни Мумі-тролів, де навіть халепи сприймаються як незвична пригода, як завдання, яке потрібно чимдуж вирішити, а потім із приємністю згадувати. Познайомимось з сім’єю Мумі-тролів та їхніми друзями. А потім розмалюємо своїх улюблених героїв.

Реєстрація обов’язкова за телефоном 099 201 63 87 (Вероніка).

Вхід вільний.

Книгарня «Є» (пр-т Яворницького, 55) запрошує дітей віком від 5 років та їхніх батьків на сімейну суботу для участі у пізнавальному літературному квізі «Подорож до світу казок». Захід відбудеться 11 серпня. Початок – о 13:00.

Чи всі казки Ви знаєте однаково добре? Хто мав червоні чобітки, а хто червону шапочку? Який музичний інструмент мав Нільс? І з чого робила сорочки Еліза для своїх братів-принців, щоб зняти чари? Знаєте усі правильні відповіді – хутчіш до нас.

Запрошуємо сімейні команди для участі в літературному квізі, що випробує ваші знання казок, а також подарує веселі емоції та спогади про ваші спільні сімейні перемоги. Кількість учасників у команді – до 4-х.

Наявність мінімум одного дорослого в команді обов’язкова.

Для того, щоб взяти участь у квізі, потрібно зареєструватися у формі

Вхід вільний.

V Міжнародна конференція з літератури та лінгвістики «Майбутнє мови» відбудеться заочно в Берліні (Німеччина). Дедлайн подачі заявок – 9 серпня 2018 року.

До участі запрошені студенти та аспіранти всіх форм навчання, докторанти, працівники освітніх установ, незалежно від країни проживання.

Робочі мови: англійська, німецька, російська, українська.

Контактна інформація: Praha 8 – Karlín, Lyčkovo nám. 508/7, PSČ 18600, Czech Republic. Тел.: Австрия + 43 (720) 88-1122 Россия +7 (499) 112-03-32. Казахстан +7 (727) 350-75-95 Україна + 38 (094) 710-31-88. Чехія + 42 (022) 888-70-57

Електронна пошта: pub@ppublishing.org

Деталі

У Тбілісі відбудеться 26-29 вересня 2018 року XII Міжнародний науковий симпозіум «Проблеми сучасного літературознавства: Ідея державного суверенітету і література ХХ століття».

Робочі мови симпозіуму: грузинська, англійська, російська.

Заявки приймаються до 1 травня 2018 року на пошту litinstpress@gmail.com

12/10

Україна

Про тенденції розвитку сучасної лінгвістики проведуть конференцію

23:59 -

Лекція

19/10

Сосновець (Польща)

У Польщі пройде четверта конференція «Простір перекладу»

-

Лекція

2/11

Україна

Конференція про класичну та сучасну літературу приймає заявки про участь

23:59 -

Лекція

31/8

Україна

Щомісячний журнал «Молодий вчений» приймає статті в серпневий номер

23:59 -

Лекція

IV Міжнародна науково-практична конференція «Тенденції розвитку сучасної лінгвістики в епоху глобалізації» відбудеться 17-18 жовтня 2018 року у Празі (заочно). Збірник буде виданий у чеському видавництві Vědecko vydavatelské centrum «Sociosféra-CZ» (Прага). Електронна версія збірника конференції буде розміщена в РИНЦ як неперіодичне видання.

Офіційні мови: російська, англійська.

Заявки подавати до 12 жовтня 2018 року на пошту sociosphere@yandex.ru

Умови публікації

4-та Міжнародна конференція «Простір перекладу» пройде в місті Сосновець (вул. Грота-Ровецького, 5, Польща). Дедлайн заявок на пошту przestrzenieprzekladu@us.edu.pl – 8 травня 2018 року. Конференція відбудеться 18-19 жовтня 2018 ро