премія

Володимир Рафєєнко отримав Вишеградську літературну премію

30.06.2018

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

Український письменник Володимир Рафєєнко став лауреатом Вишеградської літературної премії Східного партнерства. Про це повідомляє офіційний сайт відзнаки.

 

Володимир Рафєєнко отримав премію за роман «Долгота Дней» (видавництво «Фабула»). Роман також має і український переклад, який вийшов у «Видавництві Старого Лева» Маріанни під назвою «Довгі Часи».

 

Окрім Рафєєнка, серед номінантів з України були також Оксана Кісь («Українки в ГУЛАГу: вижити значить перемогти»), Сергій Жадан («Інтернат»), Артем Чех («Точка нуль»), Мирослав Дочинець («Мафтeй. Kнига написана сухим пeрoм»), Мирослав Лаюк («Баборня») та Катерина Калитко («Землею загублених, або Маленькими страшними казками»).

Володимир Рафєєнко. Довгі часи

Нагадаємо, що Вишеградська літературна премія Східного партнерства (Visegrad Eastern Partnership Literary Award) відзначає авторів поезії, художньої та наукової літератури з країн Східного партнерства (Азербайджану, Вірменії, Білорусі, Грузії, Молдови та України).

 

Володимир Рафєєнко народився 25 листопада 1969 року в Донецьку (Україна). В 1996 році закінчив Донецький національний університет за спеціальностями російська філологія, культурологія. Працював літературним редактором і ведучим менеджером у видавництвах Донецька. Публікується з 1995 року. Член українського відділення «Пен-центру». Автор 6 романів, книги новел, 3 віршованих збірок. Має публікації в літературно-художніх журналах Нью-Йорка, Стокгольма, Києва, Одеси, Москви, Санкт-Петербурга, Вроцлава, Відня, Берліна. З липня 2014 року в зв’язку з війною на південному сході України вимушено проживає в Києві.

 

Раніше повідомлялося, що роман української письменниці Софії Андрухович «Фелікс Австрія» отримав відзнаку Visegrad Eastern Partnership Literary Award 2016. 

 

Читайте також: Рафєєнко: Росії довелося докласти багато зусиль, щоб я почав писати українською

 

Фото: Фокус